A A A A A
Bible Book List
1 Timothy 5:20
Those who sin rebuke before all, that others also may fear.
Them that sin reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear.
As for those [elders] who continue in sin, reprimand them in the presence of all [the congregation], so that the rest will be warned.
As for those who are guilty and persist in sin, rebuke and admonish them in the presence of all, so that the rest may be warned and stand in wholesome awe and fear.
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
Discipline those who are sinning in front of everyone so that all the others will be afraid.
Rebuke before the whole assembly those leaders who continue sinning, as a warning to the others.
But if any of the leaders should keep on sinning, they must be corrected in front of the whole group, as a warning to everyone else.
Those that sin convict before all, that the rest also may have fear.
Be rebuking the ones sinning in the presence of all, in order that the rest also may have fear.
Them that sin reprove before all: that the rest also may have fear.
Tell those who sin that they are wrong. Do this in front of the whole church so that the others will have a warning.
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest may stand in fear.
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest may stand in fear.
·Reprimand [Rebuke] those who continue sinning. Do this in front of the whole church so that the others will ·have a warning [L fear; or show reverence].
Them that sin, rebuke openly, that the rest also may fear.
Reprimand those leaders who sin. Do it in front of everyone so that the other leaders will also be afraid.
Rebuke publicly all those who commit sins, so that the rest may be afraid.
Publicly rebuke those who sin, so that the rest will also be afraid.
Tell those who keep on sinning that they are wrong. Do this in front of the whole church so that the others will have a warning.
As for those who keep on sinning, rebuke them in front of everyone so that the rest will also be afraid.
Elders with a gift of leadership should be considered worthy of respect, and of adequate salary, particularly if they work hard at their preaching and teaching. Remember the scriptural principle: ‘You shall not muzzle an ox while it treads the grain’, and ‘The labourer is worthy of his wages’. Take no notice of charges brought against an elder unless they can be substantiated by proper witnesses. If sin is actually proved, then the offenders should be publicly rebuked as a salutary warning to others.
Those that persist in sin rebuke before all, that the others may also fear.
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
Reprove those who sin in the presence of all, in order that the rest also may experience fear.
If he has really sinned, then he should be rebuked in front of the whole church so that no one else will follow his example.
If anyone falls into sin, call that person on the carpet. Those who are inclined that way will know right off they can’t get by with it.
Rebuke in the presence of everyone those who sin, that the rest also may fear.
Confront those who persist in sinning before everyone, so that · the rest may stand in fear.
Reprimand those leaders who sin. Do it in front of everyone so that the other leaders will also be afraid.
Reprimand publicly those who do sin, so that the rest also will be afraid.
Those who continue in sin, rebuke in the presence of all, so that the rest also will be fearful of sinning.
Tell those who continue sinning that they are wrong. Do this in front of the whole church so that the others will have a warning.
Those guilty of sin must be rebuked before all, as a warning to the rest.
But those elders who are sinning should be corrected in front of everyone. This will be a warning to the others.
But those elders who are sinning you are to reprove before everyone, so that the others may take warning.
But those elders who are sinning you are to reprove before everyone, so that the others may take warning.
Those who are sinning rebuke in the presence of all, that the rest also may fear.
Show those who keep on sinning where they are wrong in front of the whole church. Then others will be afraid of sinning.
Those who sin should be reprimanded in front of the whole church; this will serve as a strong warning to others.
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest also may stand in fear.
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest also may stand in fear.
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest also may stand in fear.
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest also may stand in fear.
When people persist in sin, rebuke them openly, so that the rest may be afraid.
The Zekenim that are sinning, expose before all, that the rest also may have yirat Shomayim.
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest may stand in fear.
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest may stand in fear.
Correct those who continue sinning in the presence of everyone, so that the rest also may fear.
Bring any believers who persist in sinning before the community and publicly scold them so that all the rest will know to fear sin and its consequences.
Those who sin, reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear.
Talk to those who live a wrong life and tell them to stop it. Talk to them in front of all the church members. Then the others will be afraid to do it.
But reprove thou men that sin before all men, that also others have dread. [Men sinning before all men reprove thou, that and others have dread.]
Those sinning, reprove before all, that the others also may have fear;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain