A A A A A
Bible Book List
1 Samuel 22:23
Abide thou with me; fear not. For he that seeketh my life seeketh thy life, but with me thou shalt be in safekeeping.”
Abide thou with me, fear not; for he that seeketh my life seeketh thy life: for with me thou shalt be in safeguard.
Stay with me; do not be afraid, for he who seeks my life seeks your life, but you are safe with me.”
Stay with me, fear not; for he who seeks my life seeks your life. But with me you shall be safeguarded.
Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.
Stay with me, and don’t be afraid. The one who seeks my life now seeks yours too. But you’ll be safe with me.”
Stay with me; don’t be afraid; because the one who is seeking my life seeks yours too. You’ll be safe with me.”
Stay here. Isn’t the same person trying to kill both of us? Don’t worry! You’ll be safe here with me.”
Abide with me, fear not; for he that seeks my life seeks thy life; for with me thou art in safe keeping.
Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life, seeketh thy life also, and with me thou shalt be saved.
Stay with me. Don’t be afraid, because the man who tried to kill you is the same man who wants to kill me. I will protect you if you stay with me.”
Stay with me; do not be afraid, for he who seeks my life seeks your life. With me you shall be in safekeeping.”
Stay with me; do not be afraid, for he who seeks my life seeks your life. With me you shall be in safekeeping.”
Stay with me. Don’t be afraid. The man who ·wants to kill you [L seeks your life] also ·wants to kill me [L seeks my life]. You will be safe with me.”
Abide thou with me, and fear not: for he that seeketh my life, shall seek thy life also: for with me thou shalt be in safeguard.
Stay with me. Don’t be afraid. The one who is seeking my life is also seeking your life. However, you will be under my protection.”
Stay with me and don't be afraid. Saul wants to kill both you and me, but you will be safe with me.”
Stay with me. Don’t be afraid, for the one who wants to take my life wants to take your life. You will be safe with me.”
The man who wants to kill you also wants to kill me. Stay with me. Don’t be afraid. You will be safe with me.”
Stay with me, and don’t be afraid because the one who seeks my life, seeks your life. Indeed, you will be safe with me.”
Abide thou with me; do not fear, for he that seeks my life seeks thy life; it is good that thou shalt be kept with me.
Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.
Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.
Stay with me! Do not fear, because he who seeks my life seeks your life. You are in good care with me.”
Stay here with me, and I’ll protect you with my own life. Any harm to you will be over my dead body.”
David said to Abiathar, “I knew it—that day I saw Doeg the Edomite there, I knew he’d tell Saul. I’m to blame for the death of everyone in your father’s family. Stay here with me. Don’t be afraid. The one out to kill you is out to kill me, too. Stick with me. I’ll protect you.”
Remain with me. Do not fear. For the one who seeks my life seeks your life, but you are safe with me.”
Stay with me. Don’t be afraid. The one who is seeking my life is also seeking your life. However, you will be under my protection.”
Stay with me. Do not be afraid; whoever seeks your life must seek my life also. You are under my protection.”
Stay with me; do not be afraid, for he who seeks my life seeks your life, for you are safe with me.”
Stay with me. Don’t be afraid. The man who wants to kill you also wants to kill me. You will be safe with me.”
Stay with me. Don’t be afraid! Whoever seeks my life is seeking your life as well. You are secure with me.”
So stay with me. Don’t be afraid. The man who wants to kill you wants to kill me too. You will be safe with me.”
Stay with me; don’t be afraid. The man who wants to kill you is trying to kill me too. You will be safe with me.”
Stay with me; don’t be afraid. The man who wants to kill you is trying to kill me too. You will be safe with me.’
Stay with me; do not fear. For he who seeks my life seeks your life, but with me you shall be safe.”
Stay with me. Do not be afraid. For he who wants to kill me wants to kill you. But you are safe with me.”
Stay here with me, and don’t be afraid. I will protect you with my own life, for the same person wants to kill us both.”
Stay with me, and do not be afraid; for the one who seeks my life seeks your life; you will be safe with me.”
Stay with me, and do not be afraid; for the one who seeks my life seeks your life; you will be safe with me.’
Stay with me, and do not be afraid; for the one who seeks my life seeks your life; you will be safe with me.’
Stay with me, and do not be afraid; for the one who seeks my life seeks your life; you will be safe with me.”
Abide thou with me, fear not; for he that seeketh my nefesh seeketh thy nefesh; but with me thou shalt be mishmeret (in safeguard).
Stay with me, fear not; for he that seeks my life seeks your life; with me you shall be in safekeeping.”
Stay with me, fear not; for he that seeks my life seeks your life; with me you shall be in safekeeping.”
Stay with me, and fear not; for the one who is seeking my life is seeking your life too—but with me you will be safe.”
Stay here with me, and don’t be afraid. The one who seeks my life also seeks yours; you will certainly be safe with me.
Stay with me. Don’t be afraid, for he who seeks my life seeks your life. For you will be safe with me.”
Dwell thou with me, dread thou not; if any man seeketh thy life, he shall seek also my life, and thou shalt be kept with me. (Stay thou with me, and fear thou not; if any man seeketh thy life, he shall also seek my life, but thou shalt be kept safe with me.)
dwell with me; fear not; for he who seeketh my life seeketh thy life; for a charge [art] thou with me.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain