A A A A A
Bible Book List
1 Samuel 20:17
And Jonathan caused David to swear again, because he loved him; for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan caused David to swear again, for the love that he had to him; for he loved him as he loved his own soul.
Jonathan made David vow again because of his love for him, for Jonathan loved him as himself.
And Jonathan caused David to swear again by his love for him, for Jonathan loved him as he loved his own life.
And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
So Jonathan again made a pledge to David because he loved David as much as himself.
Y’honatan had David swear it again, because of the love he had for him — he loved him as he loved himself.
Jonathan thought as much of David as he did of himself, so he asked David to promise once more that he would be a loyal friend.
And Jonathan caused David to swear again, by the love he had for him, for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan swore again to David, because he loved him: for he loved him as his own soul.
Jonathan loved David as himself, and because of this love, he asked David to repeat this agreement for himself.
And Jonathan made David swear again by his love for him, for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan made David swear again by his love for him, for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan asked David to repeat his ·promise [vow; oath] of love for him, because he loved David as much as he loved ·himself [L his own life/soul].
And again Jonathan swore unto David, because he loved him (for he loved him as his own soul,)
Once again Jonathan swore an oath to David because of his love for David. He loved David as much as he loved himself.
Once again Jonathan made David promise to love him, for Jonathan loved David as much as he loved himself.
Jonathan once again swore to David in his love for him, because he loved him as he loved himself.
And Jonathan asked David to repeat his promise of love for him. He did this because he loved David as much as he loved himself.
Jonathan made David vow again out of his love for him, because he loved him as himself.
And Jonathan swore unto David again because he loved him, for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan again made David swear an oath, because he loved him; for with the love of his soul he loved him.
But Jonathan made David swear to it again, this time by his love for him, for he loved him as much as he loved himself.
“Come outside,” said Jonathan. “Let’s go to the field.” When the two of them were out in the field, Jonathan said, “As God, the God of Israel, is my witness, by this time tomorrow I’ll get it out of my father how he feels about you. Then I’ll let you know what I learn. May God do his worst to me if I let you down! If my father still intends to kill you, I’ll tell you and get you out of here in one piece. And God be with you as he’s been with my father! If I make it through this alive, continue to be my covenant friend. And if I die, keep the covenant friendship with my family—forever. And when God finally rids the earth of David’s enemies, stay loyal to Jonathan!” Jonathan repeated his pledge of love and friendship for David. He loved David more than his own soul!
Jonathan made David swear again, because he loved him. For he loved him as he loved his own soul.
Once again Jonathan swore an oath to David because of his love for David. He loved David as much as he loved himself.
And in his love for David, Jonathan renewed his oath to him, because he loved him as he loved himself.
Jonathan made David vow again because of his love for him, because he loved him as he loved his own life.
And Jonathan asked David to repeat his promise of love for him, because he loved David as much as he loved himself.
Jonathan once again took an oath with David, because he loved him. In fact Jonathan loved him as much as he did his own life.
Jonathan had David promise his friendship again because he loved him. In fact, Jonathan loved David just as he loved himself.
And Jonathan had David reaffirm his oath out of love for him, because he loved him as he loved himself.
And Jonathan made David reaffirm his oath out of love for him, because he loved him as he loved himself.
Now Jonathan again caused David to vow, because he loved him; for he loved him as he loved his own soul.
Jonathan made David promise again, by his love for him. For he loved him as he loved his own life.
And Jonathan made David reaffirm his vow of friendship again, for Jonathan loved David as he loved himself.
Jonathan made David swear again by his love for him; for he loved him as he loved his own life.
Jonathan made David swear again by his love for him; for he loved him as he loved his own life.
Jonathan made David swear again by his love for him; for he loved him as he loved his own life.
Jonathan made David swear again by his love for him; for he loved him as he loved his own life.
And Yonatan caused Dovid to swear a shevua again, because he loved him; for he loved him with the ahavat nafsho (with the love of his own nefesh, self).
And Jonathan made David swear again by his love for him; for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan made David swear again by his love for him; for he loved him as he loved his own soul.
Jonathan made David swear again because of the love he had for him, for he loved him as he loved himself.
And Jonathan made David swear again by his love for him, for Jonathan loved him more than life itself.
Jonathan caused David to swear again, for the love that he had to him; for he loved him as he loved his own soul.
And Jonathan added to swear steadfastly to David, for he loved him; for he loved so David, as his own soul. (And Jonathan added to steadfastly swear to David, for he loved him; yea, he loved David as much as his own life.)
and Jonathan addeth to cause David to swear, because he loveth him, for with the love of his own soul he hath loved him.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain