A A A A A
Bible Book List
1 Samuel 14:8
Then said Jonathan, “Behold, we will pass over unto these men, and we will disclose ourselves unto them.
Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto the men, and we will disclose ourselves unto them.
Jonathan said, “See now, we are going to cross over to the [Philistine] men and reveal ourselves to them.
Jonathan said, We will pass over to these men and we will let them see us.
Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto these men, and we will discover ourselves unto them.
“All right then,” Jonathan said. “We’ll go over to the men and show ourselves.
Y’honatan said, “Here, we’ll cross over to those men and let them know we’re there.
“This is what we will do,” Jonathan said. “We will go across and let them see us.
Then said Jonathan, Behold, we will pass over to the men, and we will shew ourselves to them.
And Jonathan said: Behold we will go over to these men. And when we shall be seen by them,
Jonathan said, “Let’s go! We’ll cross the valley and go to the Philistine guards. We’ll let them see us.
Then Jonathan said, “Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them.
Then Jonathan said, “Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them.
Jonathan said, “Then come. We will cross over to the Philistines and let them see us.
Then said Jonathan, Behold, we go over unto those men, and will show ourselves unto them.
Jonathan continued, “Listen, we’ll cross over to the Philistines and show ourselves to them.
“All right,” Jonathan said. “We will go across and let the Philistines see us.
“All right,” Jonathan replied, “we’ll cross over to the men and then let them see us.
Jonathan said, “Then come. We will cross over to the Philistines. We will let them see us.
Jonathan said, “Look, we’re going over to the men, and we will show ourselves to them.
Then Jonathan said, Behold, we will go over unto these men, and we will show ourselves unto them.
Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto these men, and we will discover ourselves unto them.
Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto these men, and we will discover ourselves unto them.
Then Jonathan said, “Look, we are about to go over to the men; and we will show ourselves to them.
“All right, then this is what we’ll do,” Jonathan told him.
Jonathan said, “Here’s what we’ll do. We’ll cross over the pass and let the men see we’re there. If they say, ‘Halt! Don’t move until we check you out,’ we’ll stay put and not go up. But if they say, ‘Come on up,’ we’ll go right up—and we’ll know God has given them to us. That will be our sign.”
Then Jonathan said, “Now we will cross over to these men, and we will reveal ourselves to them.
Jonathan continued, “Listen, we’ll cross over to the Philistines and show ourselves to them.
Jonathan continued: “When we cross over to those men, we will be visible to them.
Then Jonathan said, “Behold, we will cross over to the men and reveal ourselves to them.
Jonathan said, “Then come. We will cross over to the Philistines and let them see us.
Jonathan replied, “All right! We’ll go over to these men and fight them.
Jonathan said, “Come on, then. We’ll go across the pass toward the Philistines and let them see us.
Jonathan said, “Come on, then; we will cross over toward them and let them see us.
Jonathan said, ‘Come on, then; we will cross over towards them and let them see us.
Then Jonathan said, “Very well, let us cross over to these men, and we will show ourselves to them.
Jonathan said, “We will cross over to the men and show ourselves to them.
“All right, then,” Jonathan told him. “We will cross over and let them see us.
Then Jonathan said, “Now we will cross over to those men and will show ourselves to them.
Then Jonathan said, ‘Now we will cross over to those men and will show ourselves to them.
Then Jonathan said, ‘Now we will cross over to those men and will show ourselves to them.
Then Jonathan said, “Now we will cross over to those men and will show ourselves to them.
Then said Yonatan, Hinei, we will pass over unto these anashim, and we will show ourselves unto them.
Then said Jonathan, “Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them.
Then said Jonathan, “Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them.
Then Jonathan said, “Here, we’ll cross over to the men, then let them see us.
Jonathan: Now we will approach the Philistines and let them see us.
Then Jonathan said, “Behold, we will pass over to the men, and we will reveal ourselves to them.
And Jonathan said, Lo! we pass (over) to these men; and when we appear to them,
And Jonathan saith, `Lo, we are passing over unto the men, and are revealed unto them;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain