A A A A A
Bible Book List
1 Peter 4:19
Therefore let those who suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to Him in welldoing, as unto a faithful Creator.
Wherefore let them also that suffer according to the will of God commit their souls in well-doing unto a faithful Creator.
Therefore, those who are ill-treated and suffer in accordance with the will of God must [continue to] do right and commit their souls [for safe-keeping] to the faithful Creator.
Therefore, those who are ill-treated and suffer in accordance with God’s will must do right and commit their souls [in charge as a deposit] to the One Who created [them] and will never fail [them].
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
So then, those who suffer because they follow God’s will should commit their lives to a trustworthy creator by doing what is right.
So let those who are suffering according to God’s will entrust themselves to a faithful Creator by continuing to do what is good.
If you suffer for obeying God, you must have complete faith in your faithful Creator and keep on doing right.
Wherefore also let them who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing to a faithful Creator.
So then, let indeed the ones suffering according to the will of God be entrusting their souls in good-doing to a faithful Creator.
Wherefore let them also that suffer according to the will of God, commend their souls in good deeds to the faithful Creator.
So if God wants you to suffer, you should trust your lives to him. He is the one who made you, and you can trust him. So continue to do good.
Therefore let those who suffer according to God's will entrust their souls to a faithful Creator while doing good.
Therefore let those who suffer according to God's will entrust their souls to a faithful Creator while doing good.
So those who suffer ·as God wants [or because God has allowed it; L according to the will of God] should trust their souls to the faithful Creator as they continue to do what is ·right [good].
Wherefore let them that suffer according to the will of God, commit their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
Those who suffer because that is God’s will for them must entrust themselves to a faithful creator and continue to do what is good.
So then, those who suffer because it is God's will for them, should by their good actions trust themselves completely to their Creator, who always keeps his promise.
So those who suffer according to God’s will should, while doing what is good, entrust themselves to a faithful Creator.
So then those who suffer as God wants them to should trust their souls to him. God is the One who made them, and they can trust him. So they should continue to do what is right.
So then, those who suffer according to God’s will should entrust their souls to their faithful Creator and continue to do what is good.
And if it is true that we are living in a time of judgment, then those who suffer according to God’s will can only commit their souls to their faithful creator, and go on doing all the good they can.
Therefore, let those that are afflicted according to the will of God commit the keeping of their souls unto him as unto a faithful Creator, doing good.
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
So then also those who suffer according to the will of God must entrust their souls to a faithful Creator in doing good.
So if you are suffering according to God’s will, keep on doing what is right and trust yourself to the God who made you, for he will never fail you.
It’s judgment time for God’s own family. We’re first in line. If it starts with us, think what it’s going to be like for those who refuse God’s Message! If good people barely make it, What’s in store for the bad? So if you find life difficult because you’re doing what God said, take it in stride. Trust him. He knows what he’s doing, and he’ll keep on doing it.
So then, let those who suffer according to the will of God entrust their souls to a faithful Creator, while continuing to do good.
So then, let those who are suffering according to the will of God by doing good entrust their souls to a faithful Creator. ·
Those who suffer because that is God’s will for them must entrust themselves to a faithful creator and continue to do what is good.
As a result, those who suffer in accord with God’s will hand their souls over to a faithful creator as they do good.
Therefore, those also who suffer according to the will of God shall entrust their souls to a faithful Creator in doing what is right.
So those who suffer as God wants should trust their souls to the faithful Creator as they continue to do what is right.
So then let those who suffer according to the will of God entrust their souls to a faithful Creator as they do good.
Here is what people who suffer because of God’s plan should do. They should commit themselves to their faithful Creator. And they should continue to do good.
So then, those who suffer according to God’s will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.
So then, those who suffer according to God’s will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.
Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls to Him in doing good, as to a faithful Creator.
So if God wants you to suffer, give yourself to Him. He will do what is right for you. He made you and He is faithful.
So if you are suffering in a manner that pleases God, keep on doing what is right, and trust your lives to the God who created you, for he will never fail you.
Therefore, let those suffering in accordance with God’s will entrust themselves to a faithful Creator, while continuing to do good.
Therefore, let those suffering in accordance with God’s will entrust themselves to a faithful Creator, while continuing to do good.
Therefore, let those suffering in accordance with God’s will entrust themselves to a faithful Creator, while continuing to do good.
Therefore, let those suffering in accordance with God’s will entrust themselves to a faithful Creator, while continuing to do good.
Therefore, the ones undergoing sevalot (sufferings, yissurim) according to the ratzon Hashem, let them commit their nefashot to a trustworthy Yotzer (Creator) while they continue to do ma’asim tovim.
Therefore let those who suffer according to God’s will do right and entrust their souls to a faithful Creator.
Therefore let those who suffer according to God’s will do right and entrust their souls to a faithful Creator.
So then, those who suffer according to God’s will—let them trust their souls to a faithful Creator while continuing to do good.
So even if you should suffer now for doing God’s will, continue doing good and trust your futures to the judgment and mercy of a faithful Creator.
Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.
If God allows you to suffer, trust him. He made you and you can trust him. But keep on doing good things.
Therefore and they that suffer by the will of God [And so, and they that suffer after the will of God], betake their souls in good deeds to the faithful maker of nought.
so that also those suffering according to the will of god, as to a stedfast Creator, let them commit their own souls in good doing.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain