A A A A A
Bible Book List
1 Kings 6:35
And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers, and covered them with gold fitted upon the carved work.
And he carved thereon cherubim and palm-trees and open flowers; and he overlaid them with gold fitted upon the graven work.
He carved cherubim, palm-shaped decorations, and open flowers on the doors, and overlaid them with gold evenly applied on the carved work.
He carved on them cherubim, palm trees, and open flowers, covered with gold evenly applied on the carved work.
And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers: and covered them with gold fitted upon the carved work.
Solomon carved winged creatures, palm trees, and blossoming flowers, and covered them with gold.
On them he carved k’ruvim, palm trees and open flowers, overlaying them with gold fitted to the carved work.
The doors were covered with gold and were decorated with carvings of palm trees, flowers, and winged creatures.
And he carved on them cherubim, and palm-trees, and half-open flowers; and overlaid them with gold fitted on the carved work.
And he carved cherubims, and palm trees, and carved work standing very much out: and he overlaid all with golden plates in square work by rule.
They carved pictures of Cherub angels, palm trees, and flowers on the doors. Then they covered them with gold.
On them he carved cherubim and palm trees and open flowers, and he overlaid them with gold evenly applied on the carved work.
On them he carved cherubim and palm trees and open flowers, and he overlaid them with gold evenly applied on the carved work.
The doors were ·covered with pictures of creatures with wings [L carved with cherubim; 6:23], as well as palm trees and open flowers. All of the carvings were covered with gold, which was evenly ·spread [hammered; applied] over them.
And he graved Cherubims, and Palm trees, and carved flowers, and covered the carved work with gold finely wrought.
On them he carved angels, palm trees, and flowers. He evenly covered them with gold.
and decorated with carved figures of winged creatures, palm trees, and flowers, which were evenly covered with gold.
He carved cherubim, palm trees, and flower blossoms on them and overlaid them with gold applied evenly over the carving.
The doors were covered with pictures of creatures with wings, palm trees and flowers. And all of the carvings were covered with gold. The gold was smoothed over the carvings.
Solomon also inlaid the doors with cherubim, palm trees, and blooming flowers. He overlaid them with gold that was carefully applied on the engraved work.
And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers and covered them with gold fitted upon the carved work.
And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers: and covered them with gold fitted upon the carved work.
And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers: and covered them with gold fitted upon the carved work.
He carved cherubim and palm tree images and budding flowers and overlaid them with gold evenly applied on the carved work.
Angels, palm trees, and open flowers were carved on these doors and carefully overlaid with gold.
Similarly, he built the entrance to the Main Sanctuary using olivewood for the doorposts but these doorposts were four-sided. The doors were of cypress, split into two panels, each panel swinging separately. These also were carved with cherubim, palm trees, and flowers, and plated with finely hammered gold leaf.
He carved on them cherubim and palm trees and open flowers and covered them with gold fitted upon the carved work.
On them he carved angels, palm trees, and flowers. He evenly covered them with gold.
and he carved cherubim, palm trees, and open flowers, and plated them with gold.
He carved on it cherubim, palm trees, and open flowers; and he overlaid them with gold evenly applied on the engraved work.
The doors were covered with pictures of creatures with wings, as well as palm trees and flowers. All of the carvings were covered with gold, which was evenly spread over them.
He carved cherubim, palm trees, and flowers in bloom and plated them with gold, leveled out over the carvings.
He carved cherubim, palm trees and open flowers on the doors. He covered the doors with gold. He hammered the gold evenly over the carvings.
He carved cherubim, palm trees and open flowers on them and overlaid them with gold hammered evenly over the carvings.
He carved cherubim, palm trees and open flowers on them and overlaid them with gold hammered evenly over the carvings.
Then he carved cherubim, palm trees, and open flowers on them, and overlaid them with gold applied evenly on the carved work.
On them he cut pictures of cherubim, palm trees and open flowers. And he covered the pictures with an even covering of gold.
These doors were decorated with carvings of cherubim, palm trees, and open flowers—all overlaid evenly with gold.
He carved cherubim, palm trees, and open flowers, overlaying them with gold evenly applied upon the carved work.
He carved cherubim, palm trees, and open flowers, overlaying them with gold evenly applied upon the carved work.
He carved cherubim, palm trees, and open flowers, overlaying them with gold evenly applied upon the carved work.
He carved cherubim, palm trees, and open flowers, overlaying them with gold evenly applied upon the carved work.
And he carved thereon keruvim and palm trees and open flowers; and covered them with zahav fitted upon the carved work.
On them he carved cherubim and palm trees and open flowers; and he overlaid them with gold evenly applied upon the carved work.
On them he carved cherubim and palm trees and open flowers; and he overlaid them with gold evenly applied upon the carved work.
He carved cheruvim, palm trees and open flowers on them and overlaid them with gold evenly applied on the graven work.
He carved winged guardian creatures, palm trees, and flowers into them; and he gilded the doors and engravings carefully.
He carved cherubim, palm trees, and open flowers; and he overlaid them with gold fitted on the engraved work.
And he graved cherubims, and palms, and gravings appearing greatly (And he carved cherubim, and palms, and open flowers); and he covered all things with golden plates, by square work at rule.
And he hath carved cherubs, and palms, and openings of flowers, and overlaid with straightened gold the graved work.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain