A A A A A
Bible Book List
1 Kings 18:25
And Elijah said unto the prophets of Baal, “Choose you one bullock for yourselves and dress it first, for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under it.”
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your god, but put no fire under.
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first, since there are many of you; and call on the name of your god, but put no fire under it.”
Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bull for yourselves and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
So Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of these bulls. Prepare it first since there are so many of you. Call on the name of your god, but don’t add fire.”
Then Eliyahu said to the prophets of Ba‘al, “Choose one bull for yourselves, and prepare it first; because there are many of you. Then call on the name of your god, but put no fire under it.”
Elijah said to Baal’s prophets, “There are more of you, so you go first. Pick out a bull and get it ready, but don’t light the fire. Then pray to your god.”
And Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bullock for yourselves, and sacrifice it first; for ye are the many; and call on the name of your god, but put no fire.
Then Elias said to the prophets of Baal: Choose you one bullock and dress it first, because you are many: and call on the names of your gods, but put no fire under.
Then Elijah said to the prophets of Baal, “There are many of you, so you go first. Choose a bull and prepare it, but don’t start your fire.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many, and call upon the name of your god, but put no fire to it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many, and call upon the name of your god, but put no fire to it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “There are many of you, so you go first. Choose a ·bull [ox] and prepare it. ·Pray to [L Call on the name of] your god, but don’t start the fire.”
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you a bullock, and prepare him first, (for ye are many) and call on the name of your gods, but put no fire under.
Elijah told the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves. Prepare yours first, because there are more of you. Call on the name of your god, but don’t set the wood on fire.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since there are so many of you, you take a bull and prepare it first. Pray to your god, but don't set fire to the wood.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since you are so numerous, choose for yourselves one bull and prepare it first. Then call on the name of your god but don’t light the fire.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “There are many of you. So you go first. Choose a bull and prepare it. Pray to your god, but don’t start the fire.”
So Elijah told the prophets of Baal, “Choose an ox for yourselves and you prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but don’t set fire to the offering.”
So Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves and dress it first, for ye are many, and invoke in the name of your gods, but put no fire under it.
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are the majority, and call on the name of your god, but don’t set fire under it.”
Then Elijah turned to the prophets of Baal. “You first,” he said, “for there are many of you; choose one of the bulls and prepare it and call to your god; but don’t put any fire under the wood.”
Elijah told the Baal prophets, “Choose your ox and prepare it. You go first, you’re the majority. Then pray to your god, but don’t light the fire.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first, for there are many of you, and call on the name of your god, but do not light a fire underneath.”
Elijah told the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves. Prepare yours first, because there are more of you. Call on the name of your god, but don’t set the wood on fire.”
Elijah then said to the prophets of Baal, “Choose one young bull and prepare it first, for there are more of you. Call upon your gods, but do not start the fire.”
So Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one ox for yourselves and prepare it first for you are many, and call on the name of your god, but put no fire under it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “There are many of you, so you go first. Choose a bull and prepare it. Pray to your god, but don’t start the fire.”
Elijah told the prophets of Baal, “Choose one of the bulls for yourselves and go first, for you are the majority. Invoke the name of your god, but do not light a fire.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of the bulls. There are many of you. So prepare your bull first. Pray to your god. But don’t light the fire.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not light the fire.”
Elijah said to the prophets of Baal, ‘Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not light the fire.’
Now Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.
So Elijah said to the men who spoke for Baal, “Choose one bull for yourselves and make it ready first. For there are many of you. Then call on the name of your god, but put no fire under it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “You go first, for there are many of you. Choose one of the bulls, and prepare it and call on the name of your god. But do not set fire to the wood.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; then call on the name of your god, but put no fire to it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, ‘Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; then call on the name of your god, but put no fire to it.’
Then Elijah said to the prophets of Baal, ‘Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; then call on the name of your god, but put no fire to it.’
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; then call on the name of your god, but put no fire to it.”
And Eliyahu said unto the nevi’im of Ba’al, Choose you one bull for yourselves, and dress it first; for ye are rabbim (many); and call on the shem eloheichem, but put no eish under it.
Then Eli′jah said to the prophets of Ba′al, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire to it.”
Then Eli′jah said to the prophets of Ba′al, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire to it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first—since you are so many. Then call on the name of your god, but put no fire underneath.”
Elijah (to the prophets of Baal): You have the pick of the bulls. Take the one you want, and prepare it first because there are many of you. Call upon your god, but do not set fire to the wood.
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves, and dress it first; for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.”
Therefore Elijah said to the prophets of Baal, Choose ye one ox to you, and make ye (ready) first your sacrifice, for ye be the more; and call ye the names of your gods, and put ye not fire under. (And so Elijah said to the prophets of Baal, Choose ye one ox for yourselves, and prepare ye first your sacrifice, for ye be the more; and then call ye on the name of your god, but put ye no fire under it.)
And Elijah saith to the prophets of Baal, `Choose for you the one bullock, and prepare first, for ye [are] the multitude, and call ye in the name of your god, and place no fire.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain