A A A A A
Bible Book List
1 Kings 13:27
And he spoke to his sons, saying, “Saddle me the ass.” And they saddled him.
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.
And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.
And he said to his sons, Saddle the donkey for me. And they saddled it.
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
The old prophet told his sons, “Saddle the donkey.” They did so,
To his sons he said, “Saddle the donkey for me,” and they saddled it.
The old prophet told his sons to saddle his donkey, and when it was ready,
And he spoke to his sons saying, Saddle me the ass; and they saddled it.
And he said to his sons: Saddle me an ass. And when they had saddled it,
Then the prophet told his sons to saddle his donkey, and they did so.
And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.
And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.
Then the prophet said to his sons, “Put a saddle on my donkey,” and they saddled it.
¶ And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
Then the old prophet told his sons to saddle his donkey for him. So they did.
Then he said to his sons, “Saddle my donkey for me.” They did so,
Then the old prophet instructed his sons, “Saddle the donkey for me.” They saddled it,
Then the prophet said to his sons, “Put a saddle on my donkey.” So they did.
Then he ordered his sons, “Saddle the donkey for me.” So they did.
And he spoke to his sons, saying, Saddle me an ass. And they saddled it for him.
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
Then he spoke to his sons, saying, “Saddle the donkey for me.” So they saddled it.
Then he said to his sons, “Saddle my donkey!” And they did.
The prophet told his sons, “Saddle my donkey.” They did it. He rode out and found the corpse in a heap in the road, with the lion and the donkey standing there. The lion hadn’t bothered either the corpse or the donkey. The old prophet loaded the corpse of the holy man on his donkey and returned it to his own town to give it a decent burial. He placed the body in his own tomb. The people mourned, saying, “A sad day, brother!”
He said to his sons, “Saddle my donkey,” and they saddled it.
Then the old prophet told his sons to saddle his donkey for him. So they did.
Then he said to his sons, “Saddle the donkey for me,” and they saddled it.
Then he spoke to his sons, saying, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it.
Then the prophet said to his sons, “Put a saddle on my donkey,” which they did.
He told his sons, “Saddle my donkey,” and they did so.
The old prophet said to his sons, “Put a saddle on the donkey for me.” So they did.
The prophet said to his sons, “Saddle the donkey for me,” and they did so.
The prophet said to his sons, ‘Saddle the donkey for me,’ and they did so.
And he spoke to his sons, saying, “Saddle the donkey for me.” So they saddled it.
Then he said to his sons, “Get the donkey ready for me.” And they got it ready.
Then the prophet said to his sons, “Saddle a donkey for me.” So they saddled a donkey,
Then he said to his sons, “Saddle a donkey for me.” So they saddled one,
Then he said to his sons, ‘Saddle a donkey for me.’ So they saddled one,
Then he said to his sons, ‘Saddle a donkey for me.’ So they saddled one,
Then he said to his sons, “Saddle a donkey for me.” So they saddled one,
And he spoke to his banim, saying, Saddle me the chamor. And they saddled it.
And he said to his sons, “Saddle the ass for me.” And they saddled it.
And he said to his sons, “Saddle the ass for me.” And they saddled it.
Then he spoke to his sons saying: “Saddle the donkey for me!” So they saddled it.
(to his sons) Prepare the donkey so that I can ride it. I must go retrieve the body of the man of God. And so his sons saddled the donkey for him.
He said to his sons, saying, “Saddle the donkey for me,” and they saddled it.
And he said to his sons, Saddle ye an ass to me (Saddle ye up a donkey for me). And when they had saddled (it up),
And he speaketh unto his sons saying, `Saddle for me the ass,' and they saddle [it].
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain