A A A A A
Bible Book List
1 Corinthians 15:43
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in strength;
It is sown in dishonor and humiliation; it is raised in honor and glory. It is sown in infirmity and weakness; it is resurrected in strength and endued with power.
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
It’s degraded when it’s put into the ground, but it’s raised in glory. It’s weak when it’s put into the ground, but it’s raised in power.
When sown, it is without dignity; when raised, it will be beautiful. When sown, it is weak; when raised, it will be strong.
These ugly and weak bodies will become beautiful and strong.
It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
It is sown in dishonour, it shall rise in glory. It is sown in weakness, it shall rise in power.
When the body is “planted,” it is without honor. But when it is raised, it will be great and glorious. When the body is “planted,” it is weak. But when it is raised, it will be full of power.
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
It is sown in dishonour; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
·When the body is “planted,” it is without honor [L It is sown/buried in dishonor], but it is raised in glory. ·When the body is “planted,” it is weak [L It is sown/buried in weakness], but ·when it is raised, it is powerful [L it is raised in power].
It is sown in dishonor, and is raised in glory: it is sown in weakness, and is raised in power.
When the body is planted, it doesn’t have any splendor and is weak. When it comes back to life, it has splendor and is strong.
When buried, it is ugly and weak; when raised, it will be beautiful and strong.
sown in dishonor, raised in glory; sown in weakness, raised in power;
When the body is “planted,” it is without honor. But it is raised in glory. When the body is “planted,” it is weak. But when it is raised, it has power.
The body is planted in a state of dishonor but is raised in a state of splendor. It is planted in weakness but is raised in power.
These are illustrations here of the raising of the dead. The body is “sown” in corruption; it is raised beyond the reach of corruption. It is “sown” in dishonour; it is raised in splendour. It is sown in weakness; it is raised in power. It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. As there is a natural body so will there be a spiritual body.
it is sown in dishonour, it shall be raised with glory; it is sown in weakness, it shall be raised with power;
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
it is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
The bodies we have now embarrass us, for they become sick and die; but they will be full of glory when we come back to life again. Yes, they are weak, dying bodies now, but when we live again they will be full of strength.
This image of planting a dead seed and raising a live plant is a mere sketch at best, but perhaps it will help in approaching the mystery of the resurrection body—but only if you keep in mind that when we’re raised, we’re raised for good, alive forever! The corpse that’s planted is no beauty, but when it’s raised, it’s glorious. Put in the ground weak, it comes up powerful. The seed sown is natural; the seed grown is supernatural—same seed, same body, but what a difference from when it goes down in physical mortality to when it is raised up in spiritual immortality!
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
It is sown in humiliation, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
When the body is planted, it doesn’t have any splendor and is weak. When it comes back to life, it has splendor and is strong.
It is sown dishonorable; it is raised glorious. It is sown weak; it is raised powerful.
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
When the body is “planted,” it is without honor, but it is raised in glory. When the body is “planted,” it is weak, but when it is raised, it is powerful.
It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
It is planted without honor. But it is raised in glory. It is planted in weakness. But it is raised in power.
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
It has no greatness when it is put in a grave, but it is raised with shining-greatness. It is weak when it is put in a grave, but it is raised with power.
Our bodies are buried in brokenness, but they will be raised in glory. They are buried in weakness, but they will be raised in strength.
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
What is sown without kavod is raised in kavod. What is sown in weakness is raised in ko’ach (power).
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
Sown in dishonor, raised in glory! Sown in weakness, raised in power!
The body is planted in disgrace and weakness. But the body is raised in splendor and power.
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
When it is put in the ground, it is not fine. When it rises, it is very fine. When it is put in the ground it has no strength. When it rises it is strong.
it is sown in unnobleness [it is sown in unnobility], it shall rise in glory; it is sown in infirmity, it shall rise in virtue;
it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain