A A A A A
Bible Book List
1 Corinthians 15:12
Now if Christ is preached, that He rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is preached that he hath been raised from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is preached as raised from the dead, how is it that some among you say that there is no resurrection of the dead?
But now if Christ (the Messiah) is preached as raised from the dead, how is it that some of you say that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
So if the message that is preached says that Christ has been raised from the dead, then how can some of you say, “There’s no resurrection of the dead”?
But if it has been proclaimed that the Messiah has been raised from the dead, how is it that some of you are saying there is no such thing as a resurrection of the dead?
If we preach that Christ was raised from death, how can some of you say that the dead will not be raised to life?
Now if Christ is preached that he is raised from among [the] dead, how say some among you that there is not a resurrection of [those that are] dead?
But if Christ is being proclaimed that He has been raised from the dead, how is it some are saying among you that there is no resurrection of dead ones?
Now if Christ be preached, that he arose again from the dead, how do some among you say, that there is no resurrection of the dead?
We tell everyone that Christ was raised from death. So why do some of you say that people will not be raised from death?
Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
Now ·since we preached that Christ was [L if Christ is preached as] raised from the dead, why do some of you say that people will not be raised from the dead [C some Corinthians denied the resurrection of the body]?
¶ Now if it be preached, that Christ is risen from the dead, how say some among you, that there is no resurrection of the dead?
If we have told you that Christ has been brought back to life, how can some of you say that coming back from the dead is impossible?
Now, since our message is that Christ has been raised from death, how can some of you say that the dead will not be raised to life?
Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say, “There is no resurrection of the dead”?
It is preached that Christ was raised from death. So why do some of you say that people will not be raised from death?
Now if we preach that the Messiah has been raised from the dead, how can some of you keep claiming there is no resurrection of the dead?
Now if the rising of Christ from the dead is the very heart of our message, how can some of you deny that there is any resurrection? For if there is no such thing as the resurrection of the dead, then Christ was never raised. And if Christ was not raised then neither our preaching nor your faith has any meaning at all. Further it would mean that we are lying in our witness for God, for we have given our solemn testimony that he did raise up Christ—and that is utterly false if it should be true that the dead do not, in fact, rise again! For if the dead do not rise neither did Christ rise, and if Christ did not rise your faith is futile and your sins have never been forgiven. Moreover those who have died believing in Christ are utterly dead and gone. Truly, if our hope in Christ were limited to this life only we should, of all mankind be the most to be pitied!
¶ Now if the Christ is preached that rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is preached as raised up from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
But tell me this! Since you believe what we preach, that Christ rose from the dead, why are some of you saying that dead people will never come back to life again?
Now, let me ask you something profound yet troubling. If you became believers because you trusted the proclamation that Christ is alive, risen from the dead, how can you let people say that there is no such thing as a resurrection? If there’s no resurrection, there’s no living Christ. And face it—if there’s no resurrection for Christ, everything we’ve told you is smoke and mirrors, and everything you’ve staked your life on is smoke and mirrors. Not only that, but we would be guilty of telling a string of barefaced lies about God, all these affidavits we passed on to you verifying that God raised up Christ—sheer fabrications, if there’s no resurrection.
Now if Christ is preached that He rose from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
If we have told you that Christ has been brought back to life, how can some of you say that coming back from the dead is impossible?
But if Christ is preached as raised from the dead, how can some among you say there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is preached, that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
Now since we preached that Christ was raised from the dead, why do some of you say that people will not be raised from the dead?
Now if Christ is being preached as raised from the dead, how can some of you say there is no resurrection of the dead?
We have preached that Christ has been raised from the dead. So how can some of you say that no one rises from the dead?
But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
We preached to you that Christ has been raised from the dead. But some of you say that people are not raised from the dead. Why do you say this?
But tell me this—since we preach that Christ rose from the dead, why are some of you saying there will be no resurrection of the dead?
Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say there is no resurrection of the dead?
And if Moshiach is being preached that from the Mesim (Dead ones) he has had his Techiyah (Resurrection), how is it that some among you say that there is no Techiyas HaMesim?
Now if Christ is preached as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
Now if Christ is preached as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
Now if Messiah is proclaimed—that He has been raised from the dead—how can some among you say that there is no resurrection of the dead?
Now if we have told you about the Anointed One (how He has risen from the dead and appeared to us fully alive), then how can you stand there and say there is no such thing as resurrection from death?
Now if Christ is preached, that he has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
You have been told that Christ was raised from death. How can some of you say that dead people do not rise again?
And if Christ is preached, that he rose again from death [from dead], how say some men among you [how say some in you], that the again-rising of dead men is not?
And if Christ is preached, that out of the dead he hath risen, how say certain among you, that there is no rising again of dead persons?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain