A A A A A
Bible Book List
1 Chronicles 12:32
And of the children of Issachar, who were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their command.
And of the children of Issachar, men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.
Of the tribe of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, two hundred chiefs; and all their relatives were at their command;
And of Issachar, men who had understanding of the times to know what Israel ought to do, 200 chiefs; and all their kinsmen were under their command;
And of the children of Issachar, which were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.
from Issachar, those who understood the times and what Israel should do, 200 chiefs, with all their relatives under their command;
Of the half-tribe of M’nasheh, 18,000 were designated by name to come and make David king.
The kingdom of Israel had been taken away from Saul, and it now belonged to David. He was ruling from Hebron, and thousands of well-trained soldiers from each tribe went there to crown David king of all Israel, just as the Lord had promised. These soldiers, who were always prepared for battle, included: 6,800 from Judah, who were armed with shields and spears; 7,100 from Simeon; 4,600 from Levi, including Jehoiada, who was a leader from Aaron’s descendants, and his 3,700 men, as well as Zadok, who was a brave soldier, and 22 of his relatives, who were also officers; 3,000 from Benjamin, because this was Saul’s own tribe and most of the men had remained loyal to him; 20,800 from Ephraim, who were not only brave, but also famous in their clans; 18,000 from West Manasseh, who had been chosen to help make David king; 200 leaders from Issachar, along with troops under their command—these leaders knew the right time to do what needed to be done; 50,000 from Zebulun, who were not only loyal, but also trained to use any weapon; 1,000 officers from Naphtali and 37,000 soldiers armed with shields and spears; 28,600 from Dan; 40,000 from Asher; and 120,000 from the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh, who were armed with all kinds of weapons.
And of the children of Issachar, who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their bidding.
Also of the sons of Issachar men of understanding, that knew all times to order what Israel should do, two hundred principal men: and all the rest of the tribe followed their counsel.
From the family of Issachar there were 200 wise leaders. These men understood the right thing for Israel to do at the right time. Their relatives were with them and under their command.
Of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, 200 chiefs, and all their kinsmen under their command.
Of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, 200 chiefs, and all their kinsmen under their command.
There were two hundred leaders from Issachar. They knew what Israel should do, and they ·knew the right time to do it [or understood the times]. Their ·relatives [kinsmen; L brothers] were with them and under their command.
And of the children of Issachar which were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do: the heads of them were two hundred, and all their brethren were at their commandment.
From Issachar’s descendants there were 200 leaders who understood the times and knew what Israel should do. Their relatives were under their command.
When David was at Hebron, many trained soldiers joined his army to help make him king in place of Saul, as the Lord had promised. Their numbers were as follows: Judah: 6,800 well-equipped men, armed with shields and spears; Simeon: 7,100 well-trained men; Levi: 4,600 men; Followers of Jehoiada, descendant of Aaron: 3,700 men; Relatives of Zadok, an able young fighter: 22 leading men; Benjamin (Saul's own tribe): 3,000 men (most of the people of Benjamin had remained loyal to Saul); Ephraim: 20,800 men famous in their own clans; West Manasseh: 18,000 men chosen to go and make David king; Issachar: 200 leaders, together with the men under their command (these leaders knew what Israel should do and the best time to do it); Zebulun: 50,000 loyal and reliable men ready to fight, trained to use all kinds of weapons; Naphtali: 1,000 leaders, together with 37,000 men armed with shields and spears; Dan: 28,600 trained men; Asher: 40,000 men ready for battle; Tribes east of the Jordan—Reuben, Gad, and East Manasseh: 120,000 men trained to use all kinds of weapons.
From the Issacharites, who understood the times and knew what Israel should do: 200 chiefs with all their relatives under their command.
There were 200 leaders from the family of Issachar. They knew what Israel should do. And they knew the right time to do it. Their relatives were with them and under their command.
The tribe of Issachar supplied 200 leaders, along with all of their relatives under their command. They kept up-to-date in their understanding of the times and knew what Israel should do.
And of the sons of Issachar, two hundred chief men, who had understanding of the times and were wise to know what Israel ought to do; and all their brethren followed their word.
And of the children of Issachar, which were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.
And of the children of Issachar, which were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.
And from the men of Issachar: men who were skilled in understanding the times to know what Israel should do. Their chiefs were two hundred, and all their kinsmen were under their command.
From Judah, 6,800 troops armed with shields and spears. From the tribe of Simeon, 7,100 outstanding warriors. From the Levites, 4,600. From the priests—descendants of Aaron—there were 3,700 troops under the command of Zadok, a young man of unusual courage, and Jehoiada. (He and twenty-two members of his family were officers of the fighting priests.) From the tribe of Benjamin, the same tribe Saul was from, there were 3,000. (Most of that tribe retained its allegiance to Saul.) From the tribe of Ephraim, 20,800 mighty warriors, each famous in his respective clan. From the half-tribe of Manasseh, 18,000 were sent for the express purpose of helping David become king. From the tribe of Issachar there were 200 leaders of the tribe with their relatives—all men who understood the temper of the times and knew the best course for Israel to take. From the tribe of Zebulun there were 50,000 trained warriors; they were fully armed and totally loyal to David. From Naphtali there were 1,000 officers and 37,000 troops equipped with shields and spears. From the tribe of Dan there were 28,600 troops, all of them prepared for war. From the tribe of Asher, there were 40,000 trained and ready troops. From the other side of the Jordan River—where the tribes of Reuben and Gad and the half-tribe of Manasseh lived—there were 120,000 troops equipped with every kind of weapon.
Here are the statistics on the battle-seasoned warriors who came down from the north to David at Hebron to hand over Saul’s kingdom, in accord with God’s word: from Judah, carrying shield and spear, 6,800 battle-ready; from Simeon, 7,100 stalwart fighters; from Levi, 4,600, which included Jehoiada leader of the family of Aaron, bringing 3,700 men and the young and stalwart Zadok with twenty-two leaders from his family; from Benjamin, Saul’s family, 3,000, most of whom had stuck it out with Saul until now; from Ephraim, 20,800, fierce fighters and famous in their hometowns; from the half-tribe of Manasseh, 18,000 elected to come and make David king; from Issachar, men who understood both the times and Israel’s duties, 200 leaders with their families; from Zebulun, 50,000 well-equipped veteran warriors, unswervingly loyal; from Naphtali, 1,000 chiefs leading 37,000 men heavily armed; from Dan, 28,600 battle-ready men; from Asher, 40,000 veterans, battle-ready; and from East of Jordan, men from Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh, heavily armed, 120,000.
From the sons of Issachar, those having understanding of times and what Israel should do: two hundred of their captains with all their brothers at their command.
From Issachar’s descendants there were 200 leaders who understood the times and knew what Israel should do. Their relatives were under their command.
Of the half-tribe of Manasseh: eighteen thousand, designated by name to come and make David king.
Of the sons of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, their chiefs were two hundred; and all their kinsmen were at their command.
There were two hundred leaders from Issachar. They knew what Israel should do, and they knew the right time to do it. Their relatives were with them and under their command.
From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command—they understood the times and knew what Israel should do.
The men from Issachar understood what was going on at that time. They knew what Israel should do. The total number of their chiefs was 200. They came with all their relatives who were under their command.
from Issachar, men who understood the times and knew what Israel should do—200 chiefs, with all their relatives under their command;
from Issachar, men who understood the times and knew what Israel should do – 200 chiefs, with all their relatives under their command;
of the sons of Issachar who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, their chiefs were two hundred; and all their brethren were at their command;
There were 200 captains of the sons of Issachar. They understood the times and had much understanding of what Israel should do. And all their brothers obeyed them.
From the tribe of Issachar, there were 200 leaders of the tribe with their relatives. All these men understood the signs of the times and knew the best course for Israel to take.
Of Issachar, those who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, two hundred chiefs, and all their kindred under their command.
Of Issachar, those who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, two hundred chiefs, and all their kindred under their command.
Of Issachar, those who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, two hundred chiefs, and all their kindred under their command.
Of Issachar, those who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, two hundred chiefs, and all their kindred under their command.
And of the Bnei Yissakhar, which were men that had binah (understanding) of the times, to know what Yisroel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were under their commandment.
Of Is′sachar men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, two hundred chiefs, and all their kinsmen under their command.
Of Is′sachar men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, two hundred chiefs, and all their kinsmen under their command.
from the half-tribe of Manasseh 18,000 who were designated by name to come and make David king;
Of Issachar (politically savvy men), 200 were chiefs of their own relatives.
Of the children of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, their heads were two hundred; and all their brothers were at their command.
also of the sons of Issachar, two hundred princes, learned men, that knew (at) each time to command what the people of Israel ought to do; and all the remnant of the lineage followed the counsels of them; (and of the sons of Issachar, two hundred leaders, learned men, who knew every time what to command the people of Israel to do; and all the remnant of their tribe followed their counsel;)
And of the sons of Issachar, having understanding for the times, to know what Israel should do; their heads [are] two hundred, and all their brethren [are] at their command.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain