Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)
Version
Isaia 11-13

11 Apoi, o Odraslă va(A) ieşi din tulpina lui Isai(B) şi un(C) Vlăstar va da din rădăcinile lui. Duhul(D) Domnului Se va odihni peste El, duh de înţelepciune şi de pricepere, duh de sfat şi de tărie, duh de cunoştinţă şi de frică de Domnul. Plăcerea Lui va fi frica de Domnul; nu va judeca după înfăţişare, nici nu va hotărî după cele auzite, ci(E) va judeca pe cei săraci cu dreptate şi va hotărî cu nepărtinire asupra nenorociţilor ţării; va lovi(F) pământul cu toiagul cuvântului Lui şi cu suflarea buzelor Lui va omorî pe cel rău. Neprihănirea(G) va fi brâul coapselor Sale şi credincioşia, brâul mijlocului Său. Atunci, lupul va(H) locui împreună cu mielul şi pardosul se va culca împreună cu iedul; viţelul, puiul de leu şi vitele îngrăşate vor fi împreună şi le va mâna un copilaş; vaca şi ursoaica vor paşte la un loc şi puii lor se vor culca împreună. Leul va mânca paie ca boul, pruncul de ţâţă se va juca la gura bortei năpârcii şi copilul înţărcat va băga mâna în vizuina basilicului. Nu(I) se va face niciun rău şi nicio pagubă pe tot muntele Meu cel sfânt, căci pământul va fi plin(J) de cunoştinţa Domnului, ca fundul mării de apele care-l acopăr. 10 În(K) ziua aceea, Vlăstarul(L) lui Isai va fi ca un steag pentru popoare(M); neamurile se vor întoarce la El şi slava va fi locuinţa(N) Lui. 11 În acelaşi(O) timp, Domnul Îşi va întinde mâna a doua oară, ca să răscumpere rămăşiţa poporului Său risipit în(P) Asiria şi în Egipt, în Patros şi în Etiopia, la Elam, la Şinear şi la Hamat, şi în ostroavele mării. 12 El va înălţa un steag pentru neamuri, va strânge pe surghiuniţii lui Israel şi va aduna pe cei(Q) risipiţi ai lui Iuda, de la cele patru capete ale pământului. 13 Pizma(R) lui Efraim va înceta şi vrăjmaşii lui Iuda vor fi nimiciţi; Efraim nu va mai fi gelos pe Iuda, şi Iuda nu va mai fi vrăjmaş lui Efraim, 14 ci vor zbura pe umărul filistenilor la apus şi vor jefui împreună pe fiii Răsăritului. Edom(S) şi Moab vor fi prada mâinilor lor, şi fiii lui Amon le vor(T) fi supuşi. 15 Domnul va seca(U) limba mării Egiptului, Îşi va ridica mâna asupra Râului în mânia Lui, îl va împărţi în şapte pârâuri, aşa că îl vor(V) putea trece încălţaţi. 16 Şi va(W) fi un drum pentru rămăşiţa poporului Său, care va mai rămâne în Asiria, cum(X) a fost pentru Israel, în ziua când a ieşit din ţara Egiptului.

12 În(Y) ziua aceea vei zice: „Te laud, Doamne, căci ai fost supărat pe mine, dar mânia Ta s-a potolit şi m-ai mângâiat! Iată, Dumnezeu este izbăvirea mea, voi fi plin de încredere şi nu mă voi teme de nimic, căci Domnul(Z) Dumnezeu este tăria(AA) mea şi pricina laudelor mele şi El m-a mântuit.” Veţi scoate apă(AB) cu bucurie din izvoarele mântuirii şi veţi zice în ziua aceea: „Lăudaţi(AC) pe Domnul, chemaţi Numele Lui, vestiţi(AD) lucrările Lui printre popoare, pomeniţi(AE) mărimea Numelui Lui! Cântaţi(AF) Domnului, căci a făcut lucruri strălucite: să fie cunoscute în tot pământul!” Strigă(AG) de bucurie şi veselie, locuitoare a Sionului, căci mare este în mijlocul tău Sfântul(AH) lui Israel.

13 Prorocie(AI) împotriva Babilonului, descoperită lui Isaia, fiul lui Amoţ. Ridicaţi(AJ) un steag pe(AK) un munte gol, înălţaţi glasul spre ei, faceţi semne(AL) cu mâna, ca să vină la porţile asupritorilor! „Am dat poruncă sfintei Mele oştiri – zice Domnul –, am chemat pe vitejii(AM) Mei la judecata mâniei Mele, pe cei(AN) ce se bucură de mărimea Mea.” Un vuiet se aude pe munţi, ca vuietul de popor mult; se aude o zarvă de împărăţii, de neamuri adunate. Domnul oştirilor Îşi cercetează oastea care va da lupta. Ei vin dintr-o ţară depărtată, de la marginea cerurilor: Domnul şi uneltele mâniei Lui vor nimici tot pământul. Gemeţi, căci ziua(AO) Domnului este aproape: ea(AP) vine ca o pustiire a Celui Atotputernic! De aceea, toate mâinile slăbesc şi orice inimă omenească se topeşte. Ei sunt năpădiţi de spaimă; îi apucă(AQ) chinurile şi durerile; se zvârcolesc ca o femeie în durerile naşterii; se uită unii la alţii încremeniţi; feţele lor sunt roşii ca focul. Iată, vine Ziua(AR) Domnului, zi fără milă, zi de mânie şi urgie aprinsă, care va preface tot pământul în pustiu şi va nimici pe toţi păcătoşii(AS) de pe el. 10 Căci stelele cerurilor şi Orionul nu vor mai străluci; soarele se va întuneca(AT) la răsăritul lui şi luna nu va mai lumina. 11 „Voi pedepsi – zice Domnul – lumea pentru răutatea ei şi pe cei răi pentru nelegiuirile lor; voi(AU) face să înceteze mândria celor trufaşi şi voi doborî semeţia celor asupritori. 12 Voi face pe oameni mai rari decât aurul curat şi mai scumpi decât aurul din Ofir. 13 Pentru(AV) aceasta voi clătina cerurile şi pământul se va zgudui din temelia lui, de mânia Domnului oştirilor, în ziua(AW) mâniei Lui aprinse. 14 Atunci, ca o căprioară speriată, ca o turmă fără păstor, fiecare se(AX) va întoarce la poporul său, fiecare va fugi în ţara lui. 15 Toţi cei ce vor fi prinşi vor fi străpunşi şi toţi cei ce vor fi apucaţi vor cădea ucişi de sabie. 16 Copiii lor vor fi zdrobiţi(AY) sub ochii lor, casele le vor fi jefuite şi nevestele lor vor fi necinstite. 17 Iată(AZ), aţâţ împotriva lor pe mezi, care nu se uită la argint şi nu poftesc aurul. 18 Cu arcurile lor vor doborî pe tineri şi vor fi fără milă pentru rodul pântecelor: ochiul lor nu va cruţa pe copii. 19 Şi astfel(BA), Babilonul, podoaba împăraţilor, falnica mândrie a caldeenilor, va fi ca Sodoma(BB) şi Gomora, pe care le-a nimicit Dumnezeu. 20 El nu va mai fi locuit(BC), nu va mai fi niciodată popor în el. Arabul nu-şi va mai întinde cortul acolo şi păstorii nu-şi vor mai ţărcui turmele acolo, 21 ci(BD) fiarele pustiei îşi vor face culcuşul acolo, bufniţele îi vor umple casele, struţii vor locui acolo şi stafiile se vor juca acolo. 22 Şacalii vor urla în casele lui împărăteşti pustii şi câinii sălbatici, în casele lui de petrecere. Vremea lui este aproape(BE) să vină şi zilele nu i se vor lungi.”

Efeseni 4

Vă sfătuiesc dar eu(A), cel întemniţat pentru Domnul, să vă purtaţi(B) într-un chip vrednic de chemarea pe care aţi primit-o, cu(C) toată smerenia şi blândeţea, cu îndelungă răbdare; îngăduiţi-vă unii pe alţii în dragoste şi căutaţi să păstraţi unirea Duhului prin legătura păcii(D). Este un(E) singur trup, un(F) singur Duh, după cum şi voi aţi fost chemaţi la o singură nădejde(G) a chemării voastre. Este un(H) singur Domn, o(I) singură credinţă, un singur botez(J). Este un(K) singur Dumnezeu şi Tată al tuturor(L), care este mai presus de toţi, care lucrează prin toţi şi care este în toţi. Dar fiecăruia(M) din noi harul i-a fost dat după măsura darului lui Hristos. De aceea este zis: „S-a suit(N) sus, a luat robia roabă şi a dat daruri oamenilor”. Şi(O) acest: „S-a suit”, ce înseamnă decât că înainte Se pogorâse în părţile mai de jos ale pământului? 10 Cel ce S-a pogorât este acelaşi cu Cel ce S-a(P) suit mai presus de toate cerurile, ca(Q) să umple toate lucrurile. 11 Şi El(R) a dat pe unii apostoli, pe alţii proroci, pe alţii evanghelişti(S), pe alţii păstori(T) şi învăţători(U) 12 pentru(V) desăvârşirea sfinţilor, în vederea lucrării de slujire, pentru(W) zidirea trupului(X) lui Hristos, 13 până vom ajunge toţi la unirea credinţei şi(Y) a cunoştinţei Fiului lui Dumnezeu, la starea de om mare(Z), la înălţimea staturii plinătăţii lui Hristos; 14 ca să nu mai fim copii(AA), plutind(AB) încoace şi încolo, purtaţi de orice vânt(AC) de învăţătură, prin viclenia oamenilor şi prin şiretenia lor în(AD) mijloacele de amăgire, 15 ci, credincioşi(AE) adevărului, în dragoste, să(AF) creştem în toate privinţele, ca să ajungem la Cel(AG) ce este Capul, Hristos. 16 Din(AH) El, tot trupul, bine închegat şi strâns legat prin ceea ce dă fiecare încheietură, îşi primeşte creşterea potrivit cu lucrarea fiecărei părţi în măsura ei şi se zideşte în dragoste. 17 Iată dar ce vă spun şi mărturisesc eu în Domnul: să(AI) nu mai trăiţi cum trăiesc păgânii, în(AJ) deşertăciunea gândurilor lor, 18 având mintea întunecată(AK), fiind străini(AL) de viaţa lui Dumnezeu, din pricina neştiinţei în care se află în urma împietririi(AM) inimii lor. 19 Ei(AN) şi-au pierdut orice pic de simţire, s-au(AO) dedat la desfrânare şi săvârşesc cu lăcomie orice fel de necurăţie. 20 Dar voi n-aţi învăţat aşa pe Hristos; 21 dacă(AP), cel puţin, L-aţi ascultat şi dacă, potrivit adevărului care este în Isus, aţi fost învăţaţi 22 cu privire la felul vostru de viaţă din trecut, să(AQ) vă dezbrăcaţi de omul(AR) cel vechi care se strică după(AS) poftele înşelătoare 23 şi să vă înnoiţi(AT) în duhul minţii voastre 24 şi să(AU) vă îmbrăcaţi în omul cel nou, făcut(AV) după chipul lui Dumnezeu, de o neprihănire şi sfinţenie pe care le dă adevărul. 25 De aceea, lăsaţi-vă de minciună: „Fiecare dintre voi să spună(AW) aproapelui său adevărul”, pentru că suntem(AX) mădulare unii altora. 26 „Mâniaţi-vă(AY) şi nu păcătuiţi.” Să n-apună soarele peste mânia voastră 27 şi să nu(AZ) daţi prilej diavolului. 28 Cine fura să nu mai fure, ci mai degrabă să lucreze(BA) cu mâinile lui la ceva bun, ca să aibă ce să dea celui(BB) lipsit. 29 Niciun(BC) cuvânt stricat să nu vă iasă din gură, ci unul(BD) bun, pentru(BE) zidire, după cum e nevoie ca să dea har celor ce-l aud. 30 (BF) nu întristaţi pe Duhul Sfânt al lui Dumnezeu prin(BG) care aţi fost pecetluiţi pentru ziua răscumpărării(BH). 31 Orice(BI) amărăciune, orice iuţime, orice mânie, orice strigare, orice clevetire(BJ) şi orice fel(BK) de răutate să piară din mijlocul vostru. 32 Dimpotrivă, fiţi(BL) buni unii cu alţii, miloşi şi iertaţi-vă(BM) unul pe altul, cum v-a iertat şi Dumnezeu pe voi în Hristos.

Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)

Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.