Today's audio is from the ESV. Switch to the ESV to read along with the audio.
48 Concerning Mo’av, this is what Adonai-Tzva’ot, the God of Isra’el, says:
“Woe to N’vo, for it is ravaged;
Kiryatayim disgraced and captured.
Misgav is put to shame, distressed.
2 “In Mo’av, nothing is left to praise.
At Heshbon they plotted her downfall:
‘Come, we’ll cut her off as a nation.’
You too, Madmein, will be silenced;
the sword pursues behind you.
3 An agonized cry from Horonayim,
ruin, terrible devastation!
4 Mo’av has been shattered;
the cries of her young ones are heard,
5 as they ascend the slopes of Luchit,
weeping bitterly as they climb.
On the road down to Horonayim
shrieks of destruction ring out.”
6 Flee! Save your lives!
Be strong, like a tamarisk in the desert.
7 Because you trust in your deeds and your wealth,
you too will be captured.
Together with his priests and princes,
K’mosh will go into exile.
8 A destroyer will descend on every city,
no city will escape.
The valley too will perish,
the plain will be laid waste,
as Adonai as said.
9 Give Mo’av wings,
so it can fly and get away.
Its cities will become ruins,
with no one to live in them.
10 A curse on him who does the work
of Adonai carelessly!
A curse on him who withholds his sword
11 Mo’av has lived at ease from his youth;
he is [wine] settled on its dregs,
not decanted from jar to jar —
he has not gone into exile.
Therefore it retains its own [bad] taste,
its aroma remains unchanged.
12 “So the days are coming,” says Adonai, “when I will send people to tilt him; they will tilt his jars, emptying them and shattering the wine-flasks to pieces. 13 Mo’av will be disappointed by K’mosh then, just as the house of Isra’el was disappointed by Beit-El, a god in whom they had put their trust.
14 “How can you say, ‘We are heroes,
warriors valiant in battle’?
15 They are ravaging Mo’av, attacking its cities;
its best young men go down to be slaughtered,”
says the king, whose name is Adonai-Tzva’ot.
16 Mo’av’s ruin is coming soon,
its disaster speeds on swiftly.
17 Pity him, all of you who are near him,
all of you who know his name;
say, “How the mighty scepter is shattered,
that splendid staff!”
18 Descend from your glory, and sit in thirst,
daughter living in Divon;
for Mo’av’s destroyer advances on you;
he has destroyed your strongholds.
19 Stand by the road and watch,
inhabitant of ‘Aro‘er;
ask the man fleeing and the woman escaping,
“What is going on?”
20 Mo’av is disgraced, indeed, destroyed.
Wail aloud! Shriek!
Proclaim it by the Arnon
that Mo’av has been laid waste.
21 Judgment has come on the Plain — on Holon, Yachtzah, Mefa‘at, 22 Divon, N’vo, Beit-Diblatayim, 23 Kiryatayim, Beit-Gamul, Beit-M‘on, 24 K’riot, Botzrah and all the cities in the land of Mo’av, far and near.
25 “Mo’av’s strength is cut down,
his arm is broken,” says Adonai.
26 Because Mo’av boasted against Adonai, make him so drunk that he wallows in his own vomit and becomes a laughingstock. 27 After all, Isra’el was a laughingstock for you. He didn’t associate with thieves; nevertheless, whenever you spoke of him, you shook your head.
28 You who live in Mo’av,
leave the cities, and live on the rocks;
be like the dove who makes her nest
in a hole in the rock at the mouth of a cave.
29 We have heard of the pride of Mo’av:
so very proud he is! —
presumptuous, proud, conceited;
so haughty his heart!
30 “I know what meager ground he has
for his arrogance,” says Adonai.
“His boasting has nothing behind it,
and it hasn’t accomplished a thing.”
31 Therefore I wail for Mo’av;
for all Mo’av I cry;
for the people of Kir-Heres I lament.
32 I will weep for you, vineyard of Sivmah,
more than I wept for Ya‘zer.
Your branches spread to the sea,
reaching as far as the sea of Ya‘zer.
On your summer fruits and on your vintage
the destroyer has fallen.
33 Gladness and joy have been removed
from productive fields and the land of Mo’av.
“I have stopped the flow of wine from the vats
and the shouts of those who tread the grapes —
those shouts of joy are stilled.”
34 The cries from Heshbon to El‘aleh
are heard as far away as Yachatz;
those from Tzo‘ar to Horonayim
are heard in ‘Eglat-Shlishiyah;
for even the waters of Nimrim
have become a desolate waste.
35 “Moreover,” says Adonai,
“in Mo’av I will put an end
to anyone sacrificing on a high place
or offering incense to his gods.”
36 This is why my heart is moaning
for Mo’av like funeral flutes,
why my heart moans for the men
of Kir-Heres like funeral flutes;
for the wealth they produced has vanished.
37 Every head has been shaved bald,
every beard has been clipped short,
gashes are on every hand,
sackcloth around every waist.
38 On all the housetops of Mo’av
and in its open places —
“For I have broken Mo’av like a pot
that nobody wants,” says Adonai.
39 Wail, “How shattered is Mo’av!
How shamefully in retreat!”
Thus will Mo’av become an object
of ridicule and distress to all its neighbors.
40 For here is what Adonai says:
“Look! Down he swoops like a vulture,
spreading his wings against Mo’av —
41 the cities are captured, the strongholds are seized.
On that day the hearts of Mo’av’s warriors
will be like the heart of a woman in labor.
42 Mo’av will be destroyed as a people,
because he boasted against Adonai.
43 Terror, pit and trap are upon you,
people of Mo’av,” says Adonai.
44 “Whoever flees from the terror
will fall into the pit;
and he who climbs up out of the pit
will be caught in the trap.
For I will bring on her, on Mo’av,
the year for her punishment,” says Adonai.
45 “In the shadow of Heshbon
the fugitives stop, exhausted.
For fire breaks out from Heshbon,
a flame from inside Sichon,
consuming the sides and tops of the heads
of Mo’av’s noisy boasters.
46 Woe to you, Mo’av!
K’mosh’s people are doomed!
For your sons have been taken captive,
and your daughters led into captivity.
47 Yet I will end Mo’av’s exile
in the acharit-hayamim,” says Adonai.
This is the judgment on Mo’av.
49 Concerning the people of ‘Amon, here is what Adonai says:
“Has Isra’el no sons?
Has he no heir?
Then why has Malkam inherited Gad,
with his people settled in its cities?
2 Therefore,” says Adonai, “the days are coming
when I will sound the battle alarm
against Rabbah and the people of ‘Amon;
it will become a tel of ruins,
her villages burned to the ground.
Then Isra’el will inherit from them
who disinherited him,” says Adonai.
3 “Wail, Heshbon, for ‘Ai is doomed!
Cry out, daughters of Rabbah!
Wear sackcloth and mourn,
running here and there among the sheep pens.
For Malkam will go into exile,
together with his priests and officers.
4 Why do you take such pride in the valleys,
your well-watered valleys, rebellious daughter?
You trusted in your riches
and thought, ‘Who can attack me?’
5 I am bringing terror on you,”
says Adonai Elohei-Tzva’ot, “from every side.
Each of you will be driven out headlong,
with no one to gather the fugitives.
6 But afterwards, I will bring back
the exiles of ‘Amon,” says Adonai.
7 Concerning Edom, this is what Adonai-Tzva’ot says:
“Is there no wisdom left in Teman?
Have her wise men forgotten how to counsel?
Has their wisdom vanished?
8 Flee! Turn back! Hide yourselves well,
you who live in D’dan;
for I am bringing calamity on ‘Esav,
when the time for me to punish him comes.
9 If grape-pickers came to you,
they would leave no grapes for gleaning.
If thieves came at night,
they would destroy until they were satisfied.
10 So I, for my part, have stripped ‘Esav bare,
I have exposed his hiding-places;
he will not be able to hide himself.
He is doomed — sons, brothers and neighbors —
so that he is no more.
11 Leave your orphans; I will keep them alive;
let your widows trust in me.”
12 For this is what Adonai says: “Those who do not deserve to drink from this cup will have to drink it anyway, so should you go unpunished? No, you will not go unpunished; you will certainly drink it. 13 For I have sworn by myself,” says Adonai, “that Botzrah will become a ruin and an object of astonishment, reproach and cursing; all its cities will be ruins forever.”
14 I have heard a message from Adonai:
“A messenger is sent among the nations, saying:
‘Gather together, and march against her!
Prepare for battle!’
15 Here! I will make you least among nations,
the most despised of people.
16 Your capacity to terrorize
has deceived you and made you arrogant.
You make your home in the rocky crags
and seize the top of the mountain;
but even if you build your nest high as an eagle’s,
from there I will drag you down,” says Adonai.
17 Edom will become an object of horror;
everyone passing by will whistle
in astonishment at all its disasters.
18 It will be like the overthrow of S’dom,
‘Amora and their neighboring towns,” says Adonai.
“No one will settle there any more,
no human being will live there again.
19 It will be like a lion coming up from the thickets
of the Yarden against a strong settlement:
in an instant I will chase him away
and appoint over it whomever I choose.
For who is like me? Who can call me to account?
What shepherd can stand up to me?”
20 So hear the plan of Adonai
that he has devised against Edom,
and his purpose that he will accomplish
against those who live in Teman:
the least of the flock will drag them away;
their own pasture will be in shock at them.
21 The earth quakes at the sound of their fall;
their cry can be heard at the Sea of Suf.
22 Like a vulture he will soar, swoop down
and spread out his wings against Botzrah.
On that day the hearts of Edom’s warriors
will be like the heart of a woman in labor.
4 I solemnly charge you before God and the Messiah Yeshua, who will judge the living and the dead when he appears and establishes his Kingdom: 2 proclaim the Word! Be on hand with it whether the time seems right or not. Convict, censure and exhort with unfailing patience and with teaching.
3 For the time is coming when people will not have patience for sound teaching, but will cater to their passions and gather around themselves teachers who say whatever their ears itch to hear. 4 Yes, they will stop listening to the truth, but will turn aside to follow myths.
5 But you, remain steady in every situation, endure suffering, do the work that a proclaimer of the Good News should, and do everything your service to God requires.
6 For as for me, I am already being poured out on the altar; yes, the time for my departure has arrived. 7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. 8 All that awaits me now is the crown of righteousness which the Lord, “the Righteous Judge,” will award to me on that Day — and not only to me, but also to all who have longed for him to appear.
9 Do your best to come to me soon. 10 For Demas, because he has fallen in love with this present world, has deserted me and gone off to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia; Titus has gone to Dalmatia — 11 only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, because he is a very useful helper in my work. 12 But Tychicus I have sent to Ephesus. 13 When you come, bring the coat which I left with Carpus in Troas, also the scrolls and especially the parchments. 14 Alexander the metalworker did me a great deal of harm; the Lord will render to him according to his works;[a] 15 and you should guard against him, because he bitterly opposed everything we said.
16 The first time I had to present my defense, no one stood by me; everyone deserted me — may it not be counted against them. 17 But the Lord stood by me and gave me power to proclaim the full message for all the Goyim to hear, and I was rescued from the lion’s mouth.[b] 18 The Lord will rescue me from every evil attack and bring me safely into his heavenly Kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.
19 Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus. 20 Erastus has remained in Corinth, and Trophimus I left ill at Miletus. 21 Do your best to come before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers.
22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.
95 Come, let’s sing to Adonai!
Let’s shout for joy to the Rock of our salvation!
2 Let’s come into his presence with thanksgiving;
let’s shout for joy to him with songs of praise.
3 For Adonai is a great God,
a great king greater than all gods.
4 He holds the depths of the earth in his hands;
the mountain peaks too belong to him.
5 The sea is his — he made it —
and his hands shaped the dry land.
6 Come, let’s bow down and worship;
let’s kneel before Adonai who made us.
7 For he is our God, and we are the people
in his pasture, the sheep in his care.
If only today you would listen to his voice:
8 “Don’t harden your hearts, as you did at M’rivah,
as you did on that day at Massah in the desert,
9 when your fathers put me to the test;
they challenged me, even though they saw my work.
10 For forty years I loathed that generation;
I said, ‘This is a people whose hearts go astray,
they don’t understand how I do things.’
11 Therefore I swore in my anger
that they would not enter my rest.”
96 Sing to Adonai a new song!
Sing to Adonai, all the earth!
2 Sing to Adonai, bless his name!
Proclaim his victory day after day!
3 Declare his glory among the nations,
his wonders among all peoples!
4 For Adonai is great, and greatly to be praised;
he is to be feared more than all gods.
5 For all the gods of the peoples are idols,
but Adonai made the heavens.
6 In his presence are honor and majesty;
in his sanctuary, strength and splendor.
7 Give Adonai his due, you families from the peoples;
give Adonai his due of glory and strength;
8 give Adonai the glory due to his name;
bring an offering, and enter his courtyards.
9 Worship Adonai in holy splendor;
tremble before him, all the earth!
10 Say among the nations, “Adonai is king!”
The world is firmly established, immovable.
He will judge the peoples fairly.
11 Let the heavens rejoice; let the earth be glad;
let the sea roar, and everything in it;
12 let the fields exult and all that is in them.
Then all the trees in the forest will sing
13 before Adonai, because he has come,
he has come to judge the earth;
he will judge the world rightly
and the peoples with his faithfulness.
9 Like a thorn branch in the hand of a drunk
is a proverb in the mouth of a fool.
10 A master can make anything,
but hiring a fool is like hiring some passer-by.
11 Just as a dog returns to his vomit,
a fool repeats his folly.
12 Do you see someone who thinks himself wise?
There is more hope for a fool than for him!