The Daily Audio Bible
Today's audio is from the NLT. Switch to the NLT to read along with the audio.
16 And in the first month, on the fourteenth day of the month, shall be the phase of the Lord,
17 And on the fifteenth day the solemn feast: seven days shall they eat unleavened bread.
18 And the first day of them shall be venerable and holy: you shall not do any servile work therein.
19 And you shall offer a burnt sacrifice a holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, seven lambs of a year old, without blemish:
20 And for the sacrifices of every one three tenths of flour which shall be tempered with oil to every calf, and two tenths to every ram,
21 And the tenth of a tenth, to every lamb, that is to say, to all the seven lambs:
22 And one buck goat for sin, to make atonement for you,
23 Besides the morning holocaust which you shall always offer.
24 So shall you do every day of the seven days for the food of the fire, and for a most sweet odour to the Lord, which shall rise from the holocaust, and from the libations of each.
25 The seventh day also shall be most solemn and holy unto you: you shall do no servile work therein.
26 The day also of firstfruits, when after the weeks are accomplished, you shall offer new fruits to the Lord, shall be venerable and holy: you shall do no servile work therein.
27 And you shall offer a holocaust for a most sweet odour to the Lord, two calves of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish:
28 And in the sacrifices of them three tenths of flour tempered with oil to every calf, two to every ram,
29 The tenth of a tenth to every lamb, which in all are seven lambs: a buck goat also,
30 Which is slain for expiation: besides the perpetual holocaust and the libations thereof.
31 You shall offer them all without blemish with their libations.
29 The first day also of the seventh month shall be venerable and holy unto you; you shall do no servile work therein, because it is the day of the sounding and of trumpets.
2 And you shall offer a holocaust for a most sweet odour to the Lord, one calf of the herd, one ram and seven lambs of a year old, without blemish.
3 And for their sacrifices, three tenths of flour tempered with oil to every calf, two tenths to a ram,
4 One tenth to a lamb, which in all are seven lambs:
5 And a buck goat for sin, which is offered for the expiation of the people,
6 Besides the holocaust of the first day of the month with the sacrifices thereof, and the perpetual holocaust with the accustomed libations. With the same ceremonies you shall offer a burnt sacrifice for a most sweet odour to the Lord.
7 The tenth day also of this seventh month shall be holy and venerable unto you, and you shall afflict your souls: you shall do no servile work therein.
8 And you shall offer a holocaust to the Lord for a most sweet odour, one calf of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish:
9 And for their sacrifices, three tenths of flour tempered with oil to every calf, two tenths to a ram,
10 The tenth of a tenth to every lamb, which are in all seven lambs:
11 And a buck goat for sin, besides the things that are wont to be offered for sin, for expiation, and for the perpetual holocaust with their sacrifice and libations.
12 And on the fifteenth day of the seventh month, which shall be unto you holy and venerable, you shall do no servile work, but shall celebrate a solemnity to the Lord seven days.
13 And you shall offer a holocaust for a most sweet odour to the Lord, thirteen calves of the herd, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
14 And for their libations three tenths of flour tempered with oil to every calf, being in all thirteen calves: and two tenths to each ram, being two rams,
15 And the tenth of a tenth to every lamb, being in all fourteen lambs:
16 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.
17 On the second day you shall offer twelve calves of the herd, two rams and fourteen lambs of a year old, without blemish:
18 And the sacrifices and the libations for every one, for the calves and for the rams and for the lambs you shall duly celebrate:
19 And a buck goat for a sin offering besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.
20 The third day you shall offer eleven calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
21 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall offer according to the rite:
22 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice, and the libation thereof.
23 The fourth day you shall offer tell calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
24 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate in right manner:
25 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.
26 The fifth day you shall offer nine calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
27 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate according to the rite:
28 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.
29 The sixth day you shall offer eight calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
30 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate according to the rite:
31 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.
32 The seventh day you shall offer seven calves and two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
33 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate according to the rite:
34 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.
35 On the eighth day, which is moat solemn, you shall do no servile work:
36 But you shall offer a holocaust for a most sweet odour to the Lord, one calf, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish:
37 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate according to the rite:
38 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.
39 These things shall you offer to the Lord in your solemnities: besides your vows and voluntary oblations for holocaust, for sacrifice, for libation, and for victims of peace offerings.
23 And Jesus himself was beginning about the age of thirty years; being (as it was supposed) the son of Joseph, who was of Heli, who was of Mathat,
24 Who was of Levi, who was of Melchi, who was of Janne, who was of Joseph,
25 Who was of Mathathias, who was of Amos, who was of Nahum, who was of Hesli, who was of Nagge,
26 Who was of Mahath, who was of Mathathias, who was of Semei, who was of Joseph, who was of Juda,
27 Who was of Joanna, who was of Reza, who was of Zorobabel, who was of Salathiel, who was of Neri,
28 Who was of Melchi, who was of Addi, who was of Cosan, who was of Helmadan, who was of Her,
29 Who was of Jesus, who was of Eliezer, who was of Jorim, who was of Mathat, who was of Levi,
30 Who was of Simeon, who was of Judas, who was of Joseph, who was of Jona, who was of Eliakim,
31 Who was of Melea, who was of Menna, who was of Mathatha, who was of Nathan, who was of David,
32 Who was of Jesse, who was of Obed, who was of Booz, who was of Salmon, who was of Naasson,
33 Who was of Aminadab, who was of Aram, who was of Esron, who was of Phares, who was of Judas,
34 Who was of Jacob, who was of Isaac, who was of Abraham, who was of Thare, who was of Nachor,
35 Who was of Sarug, who was of Ragau, who was of Phaleg, who was of Heber, who was of Sale,
36 Who was of Cainan, who was of Arphaxad, who was of Sem, who was of Noe, who was of Lamech,
37 Who was of Mathusale, who was of Henoch, who was of Jared, who was of Malaleel, who was of Cainan,
38 Who was of Henos, who was of Seth, who was of Adam, who was of God.
62 A psalm of David when he was in the desert of Edom.
2 O God, my God, to thee do I watch at break of day. For thee my soul hath thirsted; for thee my flesh, O how many ways!
3 In a desert land, and where there is no way, and no water: so in the sanctuary have I come before thee, to see thy power and thy glory.
4 For thy mercy is better than lives: thee my lips shall praise.
5 Thus will I bless thee all my life long: and in thy name I will lift up my hands.
6 Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips.
7 If I have remembered thee upon my bed, I will meditate on thee in the morning:
8 Because thou hast been my helper. And I will rejoice under the covert of thy wings:
9 My soul hath stuck close to thee: thy right hand hath received me.
10 But they have sought my soul in vain, they shall go into the lower parts of the earth:
11 They shall be delivered into the hands of the sword, they shall be the portions of foxes.
12 But the king shall rejoice in God, all they shall be praised that swear by him: because the mouth is stopped of them that speak wicked things.
18 The wicked maketh an unsteady work: but to him that soweth justice, there is a faithful reward.
19 Clemency prepareth life: and the pursuing of evil things, death.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)