Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
English Standard Version (ESV)
Version
Judges 15:13 - 1 Samuel 2:29

13 They said to him, “No; we will only bind you and give you into their hands. We will surely not kill you.” So they bound him with two (A)new ropes and brought him up from the rock.

14 When he came to Lehi, the Philistines came shouting to meet him. (B)Then the Spirit of the Lord rushed upon him, and the ropes that were on his arms became as flax that has caught fire, and his bonds melted off his hands. 15 And he found a fresh jawbone of a donkey, and put out his hand and took it, (C)and with it he struck 1,000 men. 16 And Samson said,

“With the jawbone of a donkey,
    heaps upon heaps,
with the jawbone of a donkey
    have I struck down a thousand men.”

17 As soon as he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand. And that place (D)was called Ramath-lehi.[a]

18 And he was very thirsty, and he called upon the Lord and said, (E)“You have granted this great salvation by the hand of your servant, and shall I now die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?” 19 And God split open the hollow place that is (F)at Lehi, and water came out from it. And when he drank, (G)his spirit returned, and he revived. Therefore the name of it was called En-hakkore;[b] it is at Lehi to this day. 20 And he judged Israel (H)in the days of the Philistines twenty years.

Samson and Delilah

16 Samson went to (I)Gaza, and there he saw a prostitute, and he went in to her. The Gazites were told, “Samson has come here.” And they (J)surrounded the place and set an ambush for him all night at the gate of the city. They kept quiet all night, saying, “Let us wait till the light of the morning; then we will kill him.” But Samson lay till midnight, and at midnight he arose and took hold of the doors of the gate of the city and the two posts, and pulled them up, bar and all, and put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that is in front of Hebron.

After this he loved a woman in the Valley of Sorek, whose name was Delilah. And (K)the lords of the Philistines came up to her and said to her, (L)“Seduce him, and see where his great strength lies, and by what means we may overpower him, that we may bind him to (M)humble him. And we will each give you 1,100 pieces of silver.” So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength lies, and how you might be bound, that one could (N)subdue you.”

Samson said to her, “If they bind me with seven fresh bowstrings that have not been dried, (O)then I shall become weak and be like any other man.” Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she bound him with them. Now she had men lying in ambush in an inner chamber. And she said to him, “The Philistines are upon you, Samson!” But he snapped the bowstrings, as a thread of flax snaps when it touches the fire. So the secret of his strength was not known.

10 Then Delilah said to Samson, “Behold, you have mocked me and told me lies. Please tell me how you might be bound.” 11 And he said to her, “If they bind me with (P)new ropes that have not been used, then I shall become weak and be like any other man.” 12 So Delilah took new ropes and bound him with them and said to him, “The Philistines are upon you, Samson!” And the men lying in ambush were in an inner chamber. But he snapped the ropes off his arms like a thread.

13 Then Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me and told me lies. Tell me how you might be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web and fasten it tight with the pin, then I shall become weak and be like any other man.” 14 So while he slept, Delilah took the seven locks of his head and wove them into the web.[c] And she made them tight with the pin and said to him, “The Philistines are upon you, Samson!” But he awoke from his sleep and pulled away the pin, the loom, and the web.

15 And she said to him, (Q)“How can you say, ‘I love you,’ when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and you have not told me where your great strength lies.” 16 And (R)when she pressed him hard with her words day after day, and urged him, his soul was vexed to death. 17 And he told her all his heart, and said to her, (S)“A razor has never come upon my head, for I have been a Nazirite to God from my mother's womb. If my head is shaved, then my strength will leave me, and I shall become weak and be like any other man.”

18 When Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called the lords of the Philistines, saying, “Come up again, for he has told me all his heart.” Then the lords of the Philistines came up to her and brought (T)the money in their hands. 19 She made him sleep on her knees. And she called a man and had him shave off the seven locks of his head. Then she began (U)to torment him, and his strength left him. 20 And she said, “The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said, “I will go out as at other times and shake myself free.” But he did not know that (V)the Lord had left him. 21 And the Philistines seized him and gouged out his eyes and brought him down to Gaza and bound him with bronze shackles. (W)And he ground at the mill in the prison. 22 But the hair of his head began to grow again after it had been shaved.

The Death of Samson

23 Now the lords of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to (X)Dagon their god and to rejoice, and they said, “Our god has given Samson our enemy into our hand.” 24 And when the people saw him, (Y)they praised their god. For they said, “Our god has given our enemy into our hand, the ravager of our country, who has killed many of us.”[d] 25 And (Z)when their hearts were merry, they said, “Call Samson, that he may entertain us.” So they called Samson out of the prison, and he entertained them. They made him stand between the pillars. 26 And Samson said to the young man who held him by the hand, “Let me feel the pillars on which the house rests, that I may lean against them.” 27 Now the house was full of men and women. All the lords of the Philistines were there, and (AA)on the roof there were about 3,000 men and women, who looked on while Samson entertained.

28 Then Samson called to the Lord and said, “O Lord God, (AB)please remember me and please strengthen me only this once, O God, that I may be avenged on the Philistines for my two eyes.” 29 And Samson grasped the two middle pillars on which the house rested, and he leaned his weight against them, his right hand on the one and his left hand on the other. 30 And Samson said, “Let me die with the Philistines.” Then he bowed with all his strength, and the house fell upon the lords and upon all the people who were in it. So the dead whom he killed at his death were more than those whom he had killed during his life. 31 Then his brothers and all his family came down and took him and brought him up and buried him (AC)between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. He had judged Israel twenty years.

Micah and the Levite

17 There was a man of (AD)the hill country of Ephraim, whose name was Micah. And he said to his mother, “The 1,100 pieces of silver that were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears, behold, the silver is with me; I took it.” And his mother said, (AE)“Blessed be my son by the Lord.” And he restored the 1,100 pieces of silver to his mother. And his mother said, “I dedicate the silver to the Lord from my hand for my son, to make (AF)a carved image and (AG)a metal image. Now therefore I will restore it to you.” So when he restored the money to his mother, his mother (AH)took 200 pieces of silver and gave it to the silversmith, who made it into a carved image and a metal image. And it was in the house of Micah. And the man Micah had a shrine, and he made (AI)an ephod and (AJ)household gods, and (AK)ordained[e] one of his sons, who became his priest. (AL)In those days there was no king in Israel. (AM)Everyone did what was right in his own eyes.

Now there was a young man of (AN)Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite, and he sojourned there. And the man departed from the town of Bethlehem in Judah to sojourn where he could find a place. And as he journeyed, he came to (AO)the hill country of Ephraim to the house of Micah. And Micah said to him, “Where do you come from?” And he said to him, “I am a Levite of Bethlehem in Judah, and I am going to sojourn where I may find a place.” 10 And Micah said to him, “Stay with me, and be to me (AP)a father and a priest, and I will give you ten pieces of silver a year and a suit of clothes and your living.” And the Levite went in. 11 And the Levite (AQ)was content to dwell with the man, and the young man became to him like one of his sons. 12 And Micah (AR)ordained the Levite, and the young man (AS)became his priest, and was in the house of Micah. 13 Then Micah said, “Now I know that the Lord will prosper me, because I have a Levite as priest.”

Danites Take the Levite and the Idol

18 (AT)In those days there was no king in Israel. And in those days (AU)the tribe of the people of Dan was seeking for itself an inheritance to dwell in, for until then no inheritance among the tribes of Israel had fallen to them. So the people of Dan sent five able men from the whole number of their tribe, (AV)from Zorah and from Eshtaol, (AW)to spy out the land and to explore it. And they said to them, “Go and explore the land.” And they came (AX)to the hill country of Ephraim, to the house of Micah, and lodged there. When they were by the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite. And they turned aside and said to him, “Who brought you here? What are you doing in this place? What is your business here?” And he said to them, “This is how Micah dealt with me: (AY)he has hired me, and I have become his priest.” And they said to him, (AZ)“Inquire of God, please, that we may know whether the journey on which we are setting out will succeed.” And the priest said to them, (BA)“Go in peace. The journey on which you go is under the eye of the Lord.”

Then the five men departed and came to (BB)Laish and saw the people who were there, how they lived in security, after the manner of the Sidonians, (BC)quiet and unsuspecting, lacking[f] nothing that is in the earth and possessing wealth, and how (BD)they were far from the Sidonians and had no dealings with anyone. And when they came to their brothers at (BE)Zorah and Eshtaol, their brothers said to them, “What do you report?” They said, (BF)“Arise, and let us go up against them, for we have seen the land, and behold, it is very good. (BG)And will you do nothing? (BH)Do not be slow to go, to enter in and possess the land. 10 As soon as you go, you will come to an (BI)unsuspecting people. The land is spacious, for God has given it into your hands, (BJ)a place where there is no lack of anything that is in the earth.”

11 So 600 men of the tribe of Dan, (BK)armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol, 12 and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called (BL)Mahaneh-dan[g] to this day; behold, it is west of (BM)Kiriath-jearim. 13 And they passed on from there to (BN)the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah.

14 Then the five men who had gone to scout out the country of Laish said to their brothers, “Do you know that (BO)in these houses there are an ephod, household gods, a carved image, and a metal image? Now therefore consider what you will do.” 15 And they turned aside there and came to the house of the young Levite, at the home of Micah, and (BP)asked him about his welfare. 16 Now the 600 men of the Danites, (BQ)armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate. 17 And (BR)the five men who had gone to scout out the land went up and entered and took (BS)the carved image, the ephod, the household gods, and the metal image, while the priest stood by the entrance of the gate with the 600 men armed with weapons of war. 18 And when these went into Micah's house and took (BT)the carved image, the ephod, the household gods, and the metal image, the priest said to them, “What are you doing?” 19 And they said to him, “Keep quiet; (BU)put your hand on your mouth and come with us and be to us (BV)a father and a priest. Is it better for you to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and clan in Israel?” 20 And the priest's heart was glad. He took the ephod and the household gods and the carved image and went along with the people.

21 So they turned and departed, putting the little ones and the livestock and (BW)the goods in front of them. 22 When they had gone a distance from the home of Micah, the men who were in the houses near Micah's house were called out, and they overtook the people of Dan. 23 And they shouted to the people of Dan, who turned around and said to Micah, “What is the matter with you, that you come with such a company?” 24 And he said, (BX)“You take my gods that I made and the priest, and go away, and what have I left? How then do you ask me, ‘What is the matter with you?’” 25 And the people of Dan said to him, “Do not let your voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and you lose your life with the lives of your household.” 26 Then the people of Dan went their way. And when Micah saw that they were too strong for him, he turned and went back to his home.

27 But the people of Dan took what Micah had made, and the priest who belonged to him, and they came to Laish, to a people (BY)quiet and unsuspecting, and (BZ)struck them with the edge of the sword and burned the city with fire. 28 And there was no deliverer because it was (CA)far from Sidon, and they had no dealings with anyone. It was in the valley that belongs to (CB)Beth-rehob. Then they rebuilt the city and lived in it. 29 And they named the city (CC)Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but (CD)the name of the city was Laish at the first. 30 And the people of Dan set up the carved image for themselves, and Jonathan the son of Gershom, (CE)son of Moses,[h] (CF)and his sons were priests to the tribe of the Danites until the day (CG)of the captivity of the land. 31 So they set up Micah's carved image that he made, (CH)as long as the house of God was at Shiloh.

A Levite and His Concubine

19 In those days, (CI)when there was no king in Israel, a certain Levite was sojourning in the remote parts of (CJ)the hill country of Ephraim, who took to himself a concubine from (CK)Bethlehem in Judah. And his concubine was unfaithful to[i] him, and she went away from him to her father's house at Bethlehem in Judah, and was there some four months. Then her husband arose and went after her, to speak kindly to her and bring her back. He had with him his servant and a couple of donkeys. And she brought him into her father's house. And when the girl's father saw him, he came with joy to meet him. And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there. And on the fourth day they arose early in the morning, and he prepared to go, but the girl's father said to his son-in-law, (CL)“Strengthen your heart with a morsel of bread, and after that you may go.” So the two of them sat and ate and drank together. And the girl's father said to the man, “Be pleased to spend the night, and (CM)let your heart be merry.” And when the man rose up to go, his father-in-law pressed him, till he spent the night there again. And on the fifth day he arose early in the morning to depart. And the girl's father said, (CN)“Strengthen your heart and wait until the day declines.” So they ate, both of them. And when the man and his concubine and his servant rose up to depart, his father-in-law, the girl's father, said to him, “Behold, now the day has waned toward evening. Please, spend the night. Behold, the day draws to its close. Lodge here and let your heart be merry, and tomorrow you shall arise early in the morning for your journey, and go home.”

10 But the man would not spend the night. He rose up and departed and arrived opposite (CO)Jebus (that is, Jerusalem). He had with him a couple of saddled donkeys, and his concubine was with him. 11 When they were near Jebus, the day was nearly over, and the servant said to his master, “Come now, let us turn aside to this city of the Jebusites and spend the night in it.” 12 And his master said to him, “We will not turn aside into the city of foreigners, who do not belong to the people of Israel, but we will pass on to (CP)Gibeah.” 13 And he said to his young man, “Come and let us draw near to one of these places and spend the night at Gibeah or at (CQ)Ramah.” 14 So they passed on and went their way. And the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin, 15 and they turned aside there, to go in and spend the night at Gibeah. And he went in and sat down in the open square of the city, (CR)for no one took them into his house to spend the night.

16 And behold, an old man was coming from his work in the field at evening. The man was from (CS)the hill country of Ephraim, and he was sojourning in Gibeah. (CT)The men of the place were Benjaminites. 17 And he lifted up his eyes and saw the traveler in the open square of the city. And the old man said, “Where are you going? And where do you come from?” 18 And he said to him, “We are passing from Bethlehem in Judah to the remote parts of the hill country of Ephraim, from which I come. I went to Bethlehem in Judah, and I am going (CU)to the house of the Lord,[j] (CV)but no one has taken me into his house. 19 We have straw and feed for our donkeys, with bread and wine for me and your female servant and the young man with your servants. (CW)There is no lack of anything.” 20 And the old man said, (CX)“Peace be to you; I will care for all your wants. (CY)Only, do not spend the night in the square.” 21 So he brought him into his house and gave the donkeys feed. (CZ)And they washed their feet, and ate and drank.

Gibeah's Crime

22 As they were (DA)making their hearts merry, behold, the men of the city, worthless fellows, (DB)surrounded the house, beating on the door. And they said to the old man, the master of the house, “Bring out the man who came into your house, that we may know him.” 23 And the man, the master of the house, went out to them and said to them, “No, my brothers, (DC)do not act so wickedly; since this man has come into my house, (DD)do not do this vile thing. 24 (DE)Behold, here are my virgin daughter and his concubine. Let me bring them out now. (DF)Violate them and do with them what seems good to you, but against this man (DG)do not do this outrageous thing.” 25 But the men would not listen to him. So the man seized his concubine and made her go out to them. And they knew her and abused her all night until the morning. And as the dawn began to break, they let her go. 26 And as morning appeared, the woman came and fell down at the door of the man's house where her master was, until it was light.

27 And her master rose up in the morning, and when he opened the doors of the house and went out to go on his way, behold, there was his concubine lying at the door of the house, with her hands on the threshold. 28 He said to her, “Get up, let us be going.” (DH)But there was no answer. Then he put her on the donkey, and the man rose up and went away to his home. 29 And when he entered his house, he took a knife, and taking hold of his concubine he (DI)divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the territory of Israel. 30 (DJ)And all who saw it said, “Such a thing has never happened or been seen from the day that the people of Israel came up out of the land of Egypt until this day; (DK)consider it, take counsel, and speak.”

Israel's War with the Tribe of Benjamin

20 Then (DL)all the people of Israel came out, (DM)from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, and the congregation assembled as one man to the Lord at (DN)Mizpah. And the (DO)chiefs of all the people, of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, 400,000 men on foot (DP)that drew the sword. (Now the people of Benjamin heard that the people of Israel had gone up to Mizpah.) And the people of Israel said, “Tell us, how did this evil happen?” And the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, (DQ)“I came to Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night. (DR)And the leaders of Gibeah rose against me and surrounded the house against me by night. They meant to kill me, and they violated my concubine, and she is dead. (DS)So I took hold of my concubine and cut her in pieces and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel, for they have committed abomination and (DT)outrage in Israel. Behold, you people of Israel, all of you, (DU)give your advice and counsel here.”

And all the people arose as one man, saying, “None of us will go to his tent, and none of us will return to his house. But now this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by lot, 10 and we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of ten thousand, to bring provisions for the people, that when they come they may repay Gibeah of Benjamin for all the outrage that they have committed in Israel.” 11 So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.

12 (DV)And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, “What evil is this that has taken place among you? 13 Now therefore give up the men, (DW)the worthless fellows in Gibeah, that we may put them to death (DX)and purge evil from Israel.” But the Benjaminites would not listen to the voice of their brothers, the people of Israel. 14 Then the people of Benjamin came together out of the cities to Gibeah to go out to battle against the people of Israel. 15 And the people of Benjamin mustered out of their cities on that day (DY)26,000 men (DZ)who drew the sword, besides the inhabitants of Gibeah, who mustered 700 chosen men. 16 Among all these were 700 chosen men who were (EA)left-handed; every one could sling a stone at a hair and not miss. 17 And the men of Israel, apart from Benjamin, mustered (EB)400,000 men who drew the sword; all these were men of war.

18 The people of Israel arose and went up to (EC)Bethel and inquired of God, (ED)“Who shall go up first for us to fight against the people of Benjamin?” And the Lord said, (EE)“Judah shall go up first.”

19 Then the people of Israel rose in the morning and encamped against Gibeah. 20 And the men of Israel went out to fight against Benjamin, and the men of Israel drew up the battle line against them at Gibeah. 21 (EF)The people of Benjamin came out of Gibeah and destroyed on that day 22,000 men of the Israelites. 22 But the people, the men of Israel, took courage, and again formed the battle line in the same place where they had formed it on the first day. 23 (EG)And the people of Israel went up and wept before the Lord until the evening. And they inquired of the Lord, “Shall we again draw near to fight against our brothers, the people of Benjamin?” And the Lord said, “Go up against them.”

24 So the people of Israel came near against the people of Benjamin the second day. 25 And Benjamin (EH)went against them out of Gibeah the second day, and destroyed 18,000 men of the people of Israel. All these were men who (EI)drew the sword. 26 Then all the people of Israel, the whole army, went up and came to (EJ)Bethel and wept. They sat there before the Lord and fasted that day until evening, and offered burnt offerings and peace offerings before the Lord. 27 And the people of Israel inquired of the Lord (EK)(for the ark of the covenant of God was there in those days, 28 and (EL)Phinehas the son of Eleazar, son of Aaron, (EM)ministered before it in those days), saying, “Shall we go out once more to battle against our brothers, the people of Benjamin, or shall we cease?” And the Lord said, “Go up, for tomorrow I will give them into your hand.”

29 (EN)So Israel set men in ambush around Gibeah. 30 And the people of Israel went up against the people of Benjamin on the third day and set themselves in array against Gibeah, as at other times. 31 And the people of Benjamin went out against the people and were drawn away from the city. And as at other times they began to strike and kill some of the people in the highways, (EO)one of which goes up to (EP)Bethel and the other to Gibeah, and in the open country, about thirty men of Israel. 32 And the people of Benjamin said, (EQ)“They are routed before us, as at the first.” But the people of Israel said, “Let us flee and draw them away from the city to the highways.” 33 And all the men of Israel rose up out of their place and set themselves in array at Baal-tamar, and the men of Israel who were in ambush rushed out of their place from Maareh-geba.[k] 34 And there came against Gibeah 10,000 chosen men out of all Israel, and the battle was hard, (ER)but the Benjaminites did not know that disaster was close upon them. 35 And the Lord defeated Benjamin before Israel, and the people of Israel destroyed 25,100 men of Benjamin that day. All these were men who (ES)drew the sword. 36 So the people of Benjamin saw that they were defeated.

The men of Israel gave ground to Benjamin, because they trusted the men in ambush whom they had set against Gibeah. 37 (ET)Then the men in ambush hurried and rushed against Gibeah; the men in ambush moved out and struck all the city with the edge of the sword. 38 Now the appointed signal between the men of Israel and the men in the main ambush was that when they made a great cloud of smoke rise up out of the city 39 the men of Israel should turn in battle. Now Benjamin had begun to strike and kill about thirty men of Israel. They said, (EU)“Surely they are defeated before us, as in the first battle.” 40 But when the signal began to rise out of the city in a column of smoke, the Benjaminites looked behind them, and behold, (EV)the whole of the city went up in smoke to heaven. 41 Then the men of Israel turned, and the men of Benjamin were dismayed, (EW)for they saw that disaster was close upon them. 42 Therefore they turned their backs before the men of Israel in (EX)the direction of the wilderness, but the battle overtook them. And those who came out of the cities were destroying them in their midst. 43 Surrounding the Benjaminites, they pursued them and trod them down from Nohah[l] as far as opposite Gibeah on the east. 44 Eighteen thousand men of Benjamin fell, all of them men of valor. 45 And they turned (EY)and fled toward the wilderness to the rock of (EZ)Rimmon. Five thousand men of them were cut down in the highways. And they were pursued hard to Gidom, and 2,000 men of them were struck down. 46 So all who fell that day of Benjamin were 25,000 men who drew the sword, all of them men of valor. 47 But 600 men turned and (FA)fled toward the wilderness to the rock of (FB)Rimmon and remained at the rock of Rimmon four months. 48 And the men of Israel turned back against the people of Benjamin and struck them with the edge of the sword, the city, men and beasts and all that they found. And all the towns that they found they set on fire.

Wives Provided for the Tribe of Benjamin

21 Now the men of Israel had sworn (FC)at Mizpah, “No one of us shall give his daughter in marriage to Benjamin.” And the people came to (FD)Bethel and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly. And they said, “O Lord, the God of Israel, why has this happened in Israel, that today there should be one tribe lacking in Israel?” And the next day the people rose early and (FE)built there an altar and offered burnt offerings and peace offerings. And the people of Israel said, “Which of all the tribes of Israel did not come up in the assembly to the Lord?” (FF)For they had taken a great oath concerning him who did not come up to the Lord to Mizpah, saying, “He shall surely be put to death.” And the people of Israel (FG)had compassion for Benjamin their brother and said, “One tribe is cut off from Israel this day. (FH)What shall we do for wives for those who are left, since we have sworn by the Lord that we will not give them any of our daughters for wives?”

And they said, “What one is there of the tribes of Israel that did not come up to the Lord to Mizpah?” And behold, no one had come to the camp from (FI)Jabesh-gilead, to the assembly. For when the people were mustered, behold, not one of the inhabitants of (FJ)Jabesh-gilead was there. 10 So the congregation sent 12,000 of their bravest men there and commanded them, (FK)“Go and strike the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword; also the women and the little ones. 11 This is what you shall do: (FL)every male and every woman that has lain with a male you shall devote to destruction.” 12 And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead 400 young virgins who had not known a man by lying with him, and they brought them to the camp at (FM)Shiloh, which is in the land of Canaan.

13 Then the whole congregation sent word to the people of Benjamin who were at the (FN)rock of Rimmon and (FO)proclaimed peace to them. 14 And Benjamin returned at that time. And they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead, but they were not enough for them. 15 And the people (FP)had compassion on Benjamin because the Lord had made a breach in the tribes of Israel.

16 Then the elders of the congregation said, (FQ)“What shall we do for wives for those who are left, since the women are destroyed out of Benjamin?” 17 And they said, “There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel. 18 Yet we cannot give them wives from our daughters.” (FR)For the people of Israel had sworn, “Cursed be he who gives a wife to Benjamin.” 19 So they said, “Behold, there is the yearly feast of the Lord at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of (FS)the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah.” 20 And they commanded the people of Benjamin, saying, “Go and lie in ambush in the vineyards 21 and watch. If the daughters of Shiloh come out to (FT)dance in the dances, then come out of the vineyards and snatch each man his wife from the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. 22 And when their fathers or their brothers come to complain to us, we will say to them, ‘Grant them graciously to us, because we did not take for each man of them his wife in battle, neither did you give them to them, else you would now be guilty.’” 23 And the people of Benjamin did so and took their wives, according to their number, from the dancers whom they carried off. Then they went and returned to their inheritance (FU)and rebuilt the towns and lived in them. 24 And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.

25 (FV)In those days there was no king in Israel. Everyone did what was right in his own eyes.

Naomi Widowed

In the days (FW)when the judges ruled there was (FX)a famine in the land, and a man of (FY)Bethlehem in Judah went to sojourn in the country of Moab, he and his wife and his two sons. The name of the man was Elimelech and the name of his wife Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion. They were (FZ)Ephrathites from Bethlehem in Judah. They went into the country of Moab and remained there. But Elimelech, the husband of Naomi, died, and she was left with her two sons. These took Moabite wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. They lived there about ten years, and both Mahlon and Chilion died, so that the woman was left without her two sons and her husband.

Ruth's Loyalty to Naomi

Then she arose with her daughters-in-law to return from the country of Moab, for she had heard in the fields of Moab that (GA)the Lord had visited his people and (GB)given them food. So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah. But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother's house. May the Lord (GC)deal kindly with you, as you have dealt with (GD)the dead and with me. The Lord grant that you may find (GE)rest, each of you in the house of her husband!” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. 10 And they said to her, “No, we will return with you to your people.” 11 But Naomi said, “Turn back, my daughters; why will you go with me? Have I yet sons in my womb (GF)that they may become your husbands? 12 Turn back, my daughters; go your way, for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, even if I should have a husband this night and should bear sons, 13 would you therefore wait till they were grown? Would you therefore refrain from marrying? No, my daughters, for it is exceedingly bitter to me for your sake that (GG)the hand of the Lord has gone out against me.” 14 Then they lifted up their voices and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.

15 And she said, “See, your sister-in-law has gone back to her people and to (GH)her gods; return after your sister-in-law.” 16 But Ruth said, “Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. (GI)Your people shall be my people, and your God my God. 17 Where you die I will die, and there will I be buried. (GJ)May the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.” 18 (GK)And when Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more.

Naomi and Ruth Return

19 So the two of them went on until they came to Bethlehem. And when they came to Bethlehem, (GL)the whole town was stirred because of them. And the women said, “Is this Naomi?” 20 She said to them, “Do not call me Naomi;[m] call me (GM)Mara,[n] for the Almighty has dealt very bitterly with me. 21 (GN)I went away full, and the Lord has brought me back empty. Why call me Naomi, when the Lord has testified against me and the Almighty has brought calamity upon me?”

22 So Naomi returned, and Ruth the Moabite her daughter-in-law with her, who returned from the country of Moab. And they came to Bethlehem (GO)at the beginning of barley harvest.

Ruth Meets Boaz

Now Naomi had (GP)a relative of her husband's, a worthy man of the clan of Elimelech, whose name was (GQ)Boaz. And Ruth the Moabite said to Naomi, “Let me go to the field and (GR)glean among the ears of grain after him (GS)in whose sight I shall find favor.” And she said to her, “Go, my daughter.” So she set out and went and gleaned in the field after the reapers, and she happened to come to the part of the field belonging to Boaz, who was of the clan of Elimelech. And behold, Boaz came from Bethlehem. And he said to the reapers, (GT)“The Lord be with you!” And they answered, “The Lord bless you.” Then Boaz said to his young man who was in charge of the reapers, “Whose young woman is this?” And the servant who was in charge of the reapers answered, “She is the young Moabite woman, (GU)who came back with Naomi from the country of Moab. She said, ‘Please let me glean and gather among the sheaves after the reapers.’ So she came, and she has continued from early morning until now, except for a short rest.”[o]

Then Boaz said to Ruth, “Now, listen, my daughter, do not go to glean in another field or leave this one, but keep close to my young women. Let your eyes be on the field that they are reaping, and go after them. Have I not charged the young men not to touch you? And when you are thirsty, go to the vessels and drink what the young men have drawn.” 10 Then (GV)she fell on her face, bowing to the ground, and said to him, “Why have I found favor in your eyes, that you should (GW)take notice of me, since I am a foreigner?” 11 But Boaz answered her, (GX)“All that you have done for your mother-in-law since the death of your husband has been fully told to me, and how you left your father and mother and your native land and came to a people that you did not know before. 12 (GY)The Lord repay you for what you have done, and a full reward be given you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!” 13 Then she said, (GZ)“I have found favor in your eyes, my lord, for you have comforted me and spoken kindly to your servant, though I am not one of your servants.”

14 And at mealtime Boaz said to her, “Come here and eat some bread and dip your morsel in the wine.” So she sat beside the reapers, and he passed to her roasted grain. And she ate until (HA)she was satisfied, and she had some left over. 15 When she rose to glean, Boaz instructed his young men, saying, “Let her glean even among the sheaves, and do not reproach her. 16 And also pull out some from the bundles for her and leave it for her to glean, and do not rebuke her.”

17 So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah[p] of barley. 18 And she took it up and went into the city. Her mother-in-law saw what she had gleaned. She also brought out and gave her what food she had left over (HB)after being satisfied. 19 And her mother-in-law said to her, “Where did you glean today? And where have you worked? Blessed be the man (HC)who took notice of you.” So she told her mother-in-law with whom she had worked and said, “The man's name with whom I worked today is Boaz.” 20 And Naomi said to her daughter-in-law, (HD)“May he be blessed by the Lord, whose kindness has not forsaken (HE)the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a close relative of ours, one of (HF)our redeemers.” 21 And Ruth the Moabite said, “Besides, he said to me, ‘You shall keep close by my young men until they have finished all my harvest.’” 22 And Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, “It is good, my daughter, that you go out with his young women, lest in another field you be assaulted.” 23 So she kept close to the young women of Boaz, gleaning until the end of the barley and wheat harvests. And she lived with her mother-in-law.

Ruth and Boaz at the Threshing Floor

Then Naomi her mother-in-law said to her, “My daughter, should I not seek (HG)rest for you, that it may be well with you? Is not Boaz (HH)our relative, (HI)with whose young women you were? See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor. (HJ)Wash therefore and anoint yourself, and put on your cloak and go down to the threshing floor, but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. But when he lies down, observe the place where he lies. Then go and uncover his feet and lie down, and he will tell you what to do.” And she replied, “All that you say I will do.”

So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her. And when Boaz had eaten and drunk, and (HK)his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain. Then she came softly and uncovered his feet and lay down. At midnight the man was startled and turned over, and behold, a woman lay at his feet! He said, “Who are you?” And she answered, “I am Ruth, your servant. (HL)Spread your wings[q] over your servant, for you are (HM)a redeemer.” 10 And he said, (HN)“May you be blessed by the Lord, my daughter. You have made this last kindness greater than (HO)the first in that you have not gone after young men, whether poor or rich. 11 And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you ask, for all my fellow townsmen know that you are (HP)a worthy woman. 12 And now it is true that I am (HQ)a redeemer. Yet there is a redeemer nearer than I. 13 Remain tonight, and in the morning, if he will (HR)redeem you, good; let him do it. But if he is not willing to redeem you, then, (HS)as the Lord lives, I will redeem you. Lie down until the morning.”

14 So she lay at his feet until the morning, but arose before one could recognize another. And he said, “Let it not be known that the woman came to the threshing floor.” 15 And he said, “Bring the garment you are wearing and hold it out.” So she held it, and he measured out six measures of barley and put it on her. Then she went into the city. 16 And when she came to her mother-in-law, she said, “How did you fare, my daughter?” Then she told her all that the man had done for her, 17 saying, “These six measures of barley he gave to me, for he said to me, ‘You must not go back empty-handed to your mother-in-law.’” 18 She replied, “Wait, my daughter, until you learn how the matter turns out, for the man will not rest but will settle the matter today.”

Boaz Redeems Ruth

Now Boaz had gone up to (HT)the gate and sat down there. And behold, (HU)the redeemer, of whom Boaz had spoken, came by. So Boaz said, “Turn aside, friend; sit down here.” And he turned aside and sat down. And he took ten men (HV)of the elders of the city and said, “Sit down here.” So they sat down. Then he said to the redeemer, “Naomi, who has come back from the country of Moab, is selling the parcel of land that belonged to our relative Elimelech. So I thought I would tell you of it and say, (HW)‘Buy it in the presence of those sitting here and in the presence of the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it. But if you[r] will not, tell me, that I may know, for there is no one besides you to redeem it, and I come after you.” And he said, “I will redeem it.” Then Boaz said, “The day you buy the field from the hand of Naomi, you also acquire Ruth[s] the Moabite, the widow of the dead, in order (HX)to perpetuate the name of the dead in his inheritance.” (HY)Then the redeemer said, “I cannot redeem it for myself, lest I impair my own inheritance. Take my right of redemption yourself, for I cannot redeem it.”

(HZ)Now this was the custom in former times in Israel concerning redeeming and exchanging: to confirm a transaction, the one drew off his sandal and gave it to the other, and this was the manner of attesting in Israel. So when the redeemer said to Boaz, “Buy it for yourself,” he drew off his sandal. Then Boaz said to the elders and all the people, “You are witnesses this day that I have bought from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to (IA)Chilion and to Mahlon. 10 Also Ruth the Moabite, the widow of Mahlon, I have bought to be my wife, (IB)to perpetuate the name of the dead in his inheritance, that the name of the dead may not be cut off from among his brothers and from the gate of his native place. You are witnesses this day.” 11 Then all the people who were (IC)at the gate and the elders said, “We are witnesses. May the Lord make the woman, who is coming into your house, like Rachel and Leah, (ID)who together (IE)built up the house of Israel. May you act worthily in (IF)Ephrathah and (IG)be renowned in Bethlehem, 12 and may your house be like the house of Perez, (IH)whom Tamar bore to Judah, because (II)of the offspring that the Lord will give you by this young woman.”

Ruth and Boaz Marry

13 So Boaz took Ruth, and she became his wife. And he went in to her, (IJ)and the Lord gave her conception, and she bore a son. 14 (IK)Then the women said to Naomi, “Blessed be the Lord, who has not left you this day without (IL)a redeemer, and may his name (IM)be renowned in Israel! 15 He shall be to you a restorer of life and a nourisher of your old age, for your daughter-in-law who loves you, (IN)who is more to you than seven sons, has given birth to him.” 16 Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse. 17 (IO)And the women of the neighborhood gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

The Genealogy of David

18 Now these are the generations of Perez: (IP)Perez fathered Hezron, 19 Hezron fathered Ram, Ram fathered Amminadab, 20 (IQ)Amminadab fathered Nahshon, Nahshon fathered Salmon, 21 Salmon fathered Boaz, Boaz fathered Obed, 22 Obed fathered Jesse, and Jesse fathered David.

The Birth of Samuel

There was a certain man of (IR)Ramathaim-zophim of (IS)the hill country of Ephraim whose name was Elkanah the son of Jeroham, son of Elihu, son of Tohu, son of Zuph, (IT)an Ephrathite. He had two wives. The name of the one was Hannah, and the name of the other, Peninnah. And Peninnah had children, but Hannah had no children.

Now this man used to go up (IU)year by year from his city (IV)to worship and to sacrifice to the Lord of hosts (IW)at Shiloh, where the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests of the Lord. On the day when Elkanah sacrificed, (IX)he would give portions to Peninnah his wife and to all her sons and daughters. But to Hannah he gave a double portion, because he loved her, though the Lord had closed her womb.[t] And her rival used to provoke her grievously to irritate her, because the Lord had closed her womb. So it went on year by year. As often as she went up to the house of the Lord, she used to provoke her. Therefore Hannah wept and would not eat. And Elkanah, her husband, said to her, “Hannah, why do you weep? And why do you not eat? And why is your heart sad? (IY)Am I not more to you than ten sons?”

After they had eaten and drunk in Shiloh, Hannah rose. Now Eli the priest was sitting on the seat beside the doorpost of (IZ)the temple of the Lord. 10 She was (JA)deeply distressed and prayed to the Lord and wept bitterly. 11 And she (JB)vowed a vow and said, “O Lord of hosts, if you will indeed (JC)look on the affliction of your servant and (JD)remember me and not forget your servant, but will give to your servant a son, then I will give him to the Lord all the days of his life, (JE)and no razor shall touch his head.”

12 As she continued praying before the Lord, Eli observed her mouth. 13 Hannah was speaking in her heart; only her lips moved, and her voice was not heard. Therefore Eli took her to be a drunken woman. 14 And Eli said to her, “How long will you go on being drunk? Put your wine away from you.” 15 But Hannah answered, “No, my lord, I am a woman troubled in spirit. I have drunk neither wine nor strong drink, but (JF)I have been pouring out my soul before the Lord. 16 Do not regard your servant as (JG)a worthless woman, for all along I have been speaking out of my great anxiety and vexation.” 17 Then Eli answered, (JH)“Go in peace, and the God of Israel (JI)grant your petition that you have made to him.” 18 And she said, (JJ)“Let your servant find favor in your eyes.” Then the woman (JK)went her way and ate, and her face was no longer sad.

19 They rose early in the morning and worshiped before the Lord; then they went back to their house at (JL)Ramah. And Elkanah knew Hannah his wife, and the Lord (JM)remembered her. 20 And in due time Hannah conceived and bore a son, and she called his name Samuel, for she said, “I have asked for him from the Lord.”[u]

Samuel Given to the Lord

21 The man Elkanah and all his house (JN)went up to offer to the Lord the yearly sacrifice and to pay his vow. 22 But Hannah did not go up, for she said to her husband, “As soon as the child is weaned, I will bring him, so that he may appear in the presence of the Lord (JO)and dwell there forever.” 23 (JP)Elkanah her husband said to her, “Do what seems best to you; wait until you have weaned him; (JQ)only, may the Lord establish his word.” So the woman remained and nursed her son until she weaned him. 24 And when she had weaned him, (JR)she took him up with her, along with a three-year-old bull,[v] an ephah[w] of flour, and a skin of wine, and she brought him to (JS)the house of the Lord at Shiloh. And the child was young. 25 Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli. 26 And she said, “Oh, my lord! (JT)As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord. 27 For this child I prayed, (JU)and the Lord has granted me my petition that I made to him. 28 Therefore I have lent him to the Lord. As long as he lives, he is lent to the Lord.”

(JV)And he worshiped the Lord there.

Hannah's Prayer

And Hannah prayed and said,

(JW)“My heart exults in the Lord;
    (JX)my horn is exalted in the Lord.
My mouth derides my enemies,
    because (JY)I rejoice in your salvation.

(JZ)“There is none holy like the Lord:
    for there is none besides you;
    there is (KA)no rock like our God.
Talk no more so very proudly,
    let not arrogance come from your mouth;
for the Lord is a God of knowledge,
    and by him actions are weighed.
(KB)The bows of the mighty are broken,
    but the feeble bind on strength.
Those who were full have hired themselves out for bread,
    but those who were hungry have ceased to hunger.
(KC)The barren has borne seven,
    (KD)but she who has many children is forlorn.
(KE)The Lord kills and brings to life;
    he brings down to Sheol and raises up.
(KF)The Lord makes poor and makes rich;
    (KG)he brings low and he exalts.
(KH)He raises up the poor from the dust;
    he lifts the needy from the ash heap
(KI)to make them sit with princes
    and inherit a seat of honor.
(KJ)For the pillars of the earth are the Lord's,
    and on them he has set the world.

(KK)“He will guard the feet of his faithful ones,
    but the wicked shall be cut off in darkness,
    for not by might shall a man prevail.
10 (KL)The adversaries of the Lord shall be broken to pieces;
    (KM)against them he will thunder in heaven.
(KN)The Lord will judge the ends of the earth;
    he will give strength to his king
    (KO)and exalt the horn of his anointed.”

11 Then Elkanah went home (KP)to Ramah. (KQ)And the boy[x] was ministering to the Lord in the presence of Eli the priest.

Eli's Worthless Sons

12 Now the sons of Eli were (KR)worthless men. (KS)They did not know the Lord. 13 The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant would come, while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand, 14 and he would thrust it into the pan or kettle or cauldron or pot. All that the fork brought up the priest would take for himself. This is what they did at Shiloh to all the Israelites who came there. 15 Moreover, (KT)before the fat was burned, the priest's servant would come and say to the man who was sacrificing, “Give meat for the priest to roast, for he will not accept boiled meat from you but only raw.” 16 And if the man said to him, “Let them burn the fat first, and then take as much as you wish,” he would say, “No, you must give it now, and if not, I will take it by force.” 17 Thus the sin of the young men was very great (KU)in the sight of the Lord, (KV)for the men treated the offering of the Lord with contempt.

18 (KW)Samuel was ministering before the Lord, a boy (KX)clothed with a linen ephod. 19 And his mother used to make for him a little robe and take it to him each year (KY)when she went up with her husband to offer the yearly sacrifice. 20 Then Eli would bless Elkanah and his wife, and say, “May the Lord give you children by this woman (KZ)for the petition she asked of the Lord.” So then they would return to their home.

21 (LA)Indeed the Lord visited Hannah, and she conceived and bore three sons and two daughters. (LB)And the boy Samuel grew in the presence of the Lord.

Eli Rebukes His Sons

22 Now Eli was very old, and he kept hearing all that his sons were doing to all Israel, and how they lay with the women who (LC)were serving at the entrance to the tent of meeting. 23 And he said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people. 24 No, my sons; it is no good report that I hear the people of the Lord spreading abroad. 25 If someone sins against a man, God will mediate for him, but if someone sins against the Lord, who can intercede for him?” But they would not listen to the voice of their father, (LD)for it was the will of the Lord to put them to death.

26 Now the boy Samuel (LE)continued to grow both in stature and in favor with the Lord and also with man.

The Lord Rejects Eli's Household

27 And there came (LF)a man of God to Eli and said to him, “Thus says the Lord, (LG)‘Did I indeed reveal myself to the house of your father when they were in Egypt subject to the house of Pharaoh? 28 (LH)Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, (LI)to wear an ephod before me? (LJ)I gave to the house of your father all my offerings by fire from the people of Israel. 29 Why then do you (LK)scorn[y] my sacrifices and my offerings that I commanded for my dwelling, and honor your sons above me by fattening yourselves on the choicest parts of every offering of my people Israel?’

English Standard Version (ESV)

The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.