W I sleep, but my heart is awake.
A sound! My love is knocking!(A)

M Open to me, my sister, my darling,
my dove, my perfect one.
For my head is drenched with dew,
my hair with droplets of the night.

W I have taken off my clothing.(B)
How can I put it back on?
I have washed my feet.
How can I get them dirty?
My love thrust his hand through the opening,
and my feelings were stirred for him.
I rose to open for my love.
My hands dripped with myrrh,(C)
my fingers with flowing myrrh
on the handles of the bolt.
I opened to my love,
but my love had turned and gone away.
I was crushed[a] that he had left.[b]
I sought him, but did not find him.(D)
I called him, but he did not answer.
The guards who go about the city found me.(E)
They beat and wounded me;
they took my cloak[c] from me—
the guardians of the walls.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Song of Solomon 5:6 Lit My soul went out
  2. Song of Solomon 5:6 Or spoken
  3. Song of Solomon 5:7 Or veil, or shawl

Young Woman

I slept, but my heart was awake,
    when I heard my lover knocking and calling:
“Open to me, my treasure, my darling,
    my dove, my perfect one.
My head is drenched with dew,
    my hair with the dampness of the night.”

But I responded,
“I have taken off my robe.
    Should I get dressed again?
I have washed my feet.
    Should I get them soiled?”

My lover tried to unlatch the door,
    and my heart thrilled within me.
I jumped up to open the door for my love,
    and my hands dripped with perfume.
My fingers dripped with lovely myrrh
    as I pulled back the bolt.
I opened to my lover,
    but he was gone!
    My heart sank.
I searched for him
    but could not find him anywhere.
I called to him,
    but there was no reply.
The night watchmen found me
    as they made their rounds.
They beat and bruised me
    and stripped off my veil,
    those watchmen on the walls.

Read full chapter