18 And she picked it up and went into the city, and her mother-in-law saw what she had gleaned. She also took some out and (A)gave [a]Naomi what she had left after [b]she was satisfied. 19 Her mother-in-law then said to her, “Where did you glean today and where did you work? May he who (B)took notice of you be blessed.” So she told her mother-in-law with whom she had worked, and said, “The name of the man with whom I worked today is Boaz.” 20 Naomi said to her daughter-in-law, “(C)May he be blessed of the Lord who has not withdrawn His kindness from the living and from the dead.” Again Naomi said to her, “The man is our relative; he is one of our (D)redeemers.” 21 Then Ruth the Moabitess said, “[c]Furthermore, he said to me, ‘You are to stay close to my servants until they have finished all my harvest.’” 22 And Naomi said to her daughter-in-law Ruth, “It is good, my daughter, that you go out with his young women, so that others do not assault you in another field.” 23 So she stayed close by the young women of Boaz in order to glean until (E)the end of the barley harvest and the wheat harvest. And she lived with her mother-in-law.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 2:18 Lit her
  2. Ruth 2:18 Lit her satiety
  3. Ruth 2:21 Lit Also that

18 She carried it back to town, and her mother-in-law saw how much she had gathered. Ruth also brought out and gave her what she had left over(A) after she had eaten enough.

19 Her mother-in-law asked her, “Where did you glean today? Where did you work? Blessed be the man who took notice of you!(B)

Then Ruth told her mother-in-law about the one at whose place she had been working. “The name of the man I worked with today is Boaz,” she said.

20 “The Lord bless him!(C)” Naomi said to her daughter-in-law.(D) “He has not stopped showing his kindness(E) to the living and the dead.” She added, “That man is our close relative;(F) he is one of our guardian-redeemers.[a](G)

21 Then Ruth the Moabite(H) said, “He even said to me, ‘Stay with my workers until they finish harvesting all my grain.’”

22 Naomi said to Ruth her daughter-in-law, “It will be good for you, my daughter, to go with the women who work for him, because in someone else’s field you might be harmed.”

23 So Ruth stayed close to the women of Boaz to glean until the barley(I) and wheat harvests(J) were finished. And she lived with her mother-in-law.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 2:20 The Hebrew word for guardian-redeemer is a legal term for one who has the obligation to redeem a relative in serious difficulty (see Lev. 25:25-55).