Font Size
Proverbs 17:15
New English Translation
Proverbs 17:15
New English Translation
15 The one who acquits the guilty and the one who condemns the innocent[a]—
both of them are an abomination to the Lord.[b]
Footnotes
- Proverbs 17:15 tn Heb “he who justifies the wicked and he who condemns the righteous” (so NASB). The first colon uses two Hiphil participles, מַצְדִּיק (matsdiq) and מַרְשִׁיעַ (marshiaʿ). The first means “to declare righteous” (a declarative Hiphil), and the second means “to make wicked [or, guilty]” or “to condemn” (i.e., “to declare guilty”). To declare someone righteous who is a guilty criminal, or to condemn someone who is innocent, are both abominations for the Righteous Judge of the whole earth.
- Proverbs 17:15 tn Heb “an abomination of the Lord.”
Proverbs 17:15
Amplified Bible
Proverbs 17:15
Amplified Bible
15
He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous
Are both repulsive to the Lord.(A)
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Amplified Bible (AMP)
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.