Add parallel Print Page Options

10 I rejoice chairō · de in en the Lord kyrios greatly megalōs that hoti now ēdē at last pote you have revived anathallō your ho concern phroneō for hyper me egō. Indeed epi hos, you were concerned phroneō before kai, but de you had no opportunity akaireomai. 11 I am legō not ou saying legō this because hoti I am in kata need hysterēsis, for gar I egō have learned manthanō to be eimi content autarkēs in en whatever hos circumstance I find myself eimi. 12 I know oida · kai what it is to be in want tapeinoō, and kai I know oida what it is to have an abundance perisseuō. In en any pas and kai every pas circumstance I have learned the secret myeō, whether kai I am well-fed chortazō or kai hungry peinaō, · kai have plenty perisseuō or kai am in need hystereō. 13 I can do ischuō all things pas through en the ho one who strengthens endynamoō me egō.

Read full chapter

Appreciation of Support

10 I rejoiced in the Lord greatly because once again(A) you renewed your care for me.(B) You were, in fact, concerned about me but lacked the opportunity to show it. 11 I don’t say this out of need, for I have learned to be content in whatever circumstances I find myself. 12 I know how to make do with little, and I know how to make do with a lot.(C) In any and all circumstances I have learned the secret of being content—whether well fed or hungry, whether in abundance or in need. 13 I am able to do all things through him[a] who strengthens me.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:13 Other mss read Christ