20 When the disciples saw this, they were amazed. “How did the fig tree wither so quickly?” they asked.

21 Jesus replied, “Truly I tell you, if you have faith and do not doubt,(A) not only can you do what was done to the fig tree, but also you can say to this mountain, ‘Go, throw yourself into the sea,’ and it will be done. 22 If you believe, you will receive whatever you ask for(B) in prayer.”

Read full chapter

20 When the disciples saw it they were amazed, saying, “How did the fig tree wither so quickly?” 21 Jesus[a] answered them, “I tell you the truth,[b] if you have faith and do not doubt, not only will you do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will happen. 22 And whatever you ask in prayer, if you believe,[c] you will receive.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 21:21 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
  2. Matthew 21:21 tn Grk “Truly (ἀμήν, amēn), I say to you.”
  3. Matthew 21:22 tn Grk “believing”; the participle here is conditional.