Add parallel Print Page Options

17 When Jesus Iēsous had finished saying laleō these houtos things , · kai he lifted epairō up · ho his autos eyes ophthalmos to eis · ho heaven ouranos and said legō, “ Father patēr, the ho hour hōra has come erchomai; glorify doxazō your sy · ho Son hyios so hina that your ho Son hyios may glorify doxazō you sy, since kathōs you have given didōmi him autos authority exousia over all pas flesh sarx, that hina he should give didōmi eternal aiōnios life zōē to autos all pas those hos you have given didōmi to him autos. And de this houtos is eimi · ho eternal aiōnios life zōē, that hina they know ginōskō you sy, the ho only monos true alēthinos God theos, and kai Jesus Iēsous Christ Christos whom hos you sent apostellō. I egō glorified doxazō you sy on epi · ho earth , having completed teleioō the ho task ergon that hos you gave didōmi me egō to hina do poieō; and kai now nyn, Father patēr, glorify doxazō me egō at para your side seautou with the ho glory doxa that hos I had echō with para you sy before pro · ho the ho world kosmos began eimi.

Read full chapter

17 These things spake Jesus; and lifting up his eyes to heaven, he said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that the Son may glorify thee: even as thou gavest him authority over all flesh, that [a]to all whom thou hast given him, he should give eternal life. And this is life eternal, that they should know thee the only true God, and him whom thou didst send, even Jesus Christ. I glorified thee on the earth, having accomplished the work which thou hast given me to do. And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 17:2 Greek whatsoever thou hast given him, to them he etc.