21 “Although I am blameless,(A)
    I have no concern for myself;(B)
    I despise my own life.(C)
22 It is all the same; that is why I say,
    ‘He destroys both the blameless and the wicked.’(D)
23 When a scourge(E) brings sudden death,
    he mocks the despair of the innocent.(F)
24 When a land falls into the hands of the wicked,(G)
    he blindfolds its judges.(H)
    If it is not he, then who is it?(I)

Read full chapter

21 I am (A)blameless; I regard not myself;
    I (B)loathe my life.
22 It is all one; therefore I say,
    ‘He (C)destroys both the blameless and the wicked.’
23 When (D)disaster brings sudden death,
    he mocks at the calamity[a] of the innocent.
24 (E)The earth is given into the hand of the wicked;
    he (F)covers the faces of its judges—
    (G)if it is not he, who then is it?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 9:23 The meaning of the Hebrew word is uncertain