Add parallel Print Page Options

O that[a] my request may come,
and that God may grant my hope,
that[b] God would decide that[c] he would crush me,
that he would let loose his hand and kill me.[d]
10 But[e] it will still be my consolation,
and I would recoil in unrelenting[f] pain,
for I have not denied the words of the Holy One.
11 What is my strength, that I should wait?
And what is my end, that I should hold out?[g]
12 Or is my strength like the strength of stones?
Or is my flesh bronze?
13 Indeed,[h] my help is not in me,
and any success is driven from me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 6:8 Literally “Who would give”
  2. Job 6:9 Hebrew “and”
  3. Job 6:9 Hebrew “and”
  4. Job 6:9 Literally “he would cut me off”
  5. Job 6:10 Hebrew “And”
  6. Job 6:10 Literally “he/it does not have compassion,” or “he/it does not have pity,” or “he/it does not spare”
  7. Job 6:11 Literally “I should make my self long,” or “I should lengthen my self”
  8. Job 6:13 An interrogative marker plus “if”

“Oh, that I might have my request,
    that God would grant what I hope for,(A)
that God would be willing to crush(B) me,
    to let loose his hand and cut off my life!(C)
10 Then I would still have this consolation(D)
    my joy in unrelenting pain(E)
    that I had not denied the words(F) of the Holy One.(G)

11 “What strength do I have, that I should still hope?
    What prospects, that I should be patient?(H)
12 Do I have the strength of stone?
    Is my flesh bronze?(I)
13 Do I have any power to help myself,(J)
    now that success has been driven from me?

Read full chapter