Add parallel Print Page Options

24 Teach me, and I myself[a] will be silent;
and make me understand how I have gone astray.
25 How painful are upright words![b]
But[c] what does your reproof[d] reprove?
26 Do you intend to reprove my words[e]
and consider the words of a desperate man as wind?
27 Even over the orphan you would cast the lot,
and you would bargain over your friend.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 6:24 Emphatic personal pronoun
  2. Job 6:25 Literally “words of uprightness”
  3. Job 6:25 Hebrew “And”
  4. Job 6:25 Literally “reproving from you”
  5. Job 6:26 Or “Do you intend to reprove with words”

24 Instruct me and I’ll be quiet;
    inform me how I’ve erred.
25 How painful are truthful words,
    but what do your condemnations accomplish?
26 Do you intend to correct my words,
    to treat the words of a hopeless man as wind?
27 Would you even gamble over an orphan,
    barter away your friend?

Read full chapter