Add parallel Print Page Options

Job’s Final Defense Continued

30 “But now those younger than I, as far as days, laugh at me,
whose fathers I rejected for setting with the dogs of my sheep and goats.
Moreover, what use to me is the strength of their hands?[a]
With them, vigor is destroyed.
Through want and through barren hunger
they are gnawing in the dry region in the darkness of desolation and waste.
They are picking salt herbs, the leaves of bushes,
and the roots of broom trees to warm themselves.
They were driven out from fellow people;
they shout at them as at a[b] thief,
so that they dwell[c]
in holes of the ground and in the rocks.
They bray among the bushes;
they are gathered under the nettles.
A senseless crowd,[d] yes, a disreputable brood,[e]
they were cast out from the land.
“But now I am their mocking song,
and I have become a byword for them.
10 They abhor me; they keep aloof from me,
and they do not withhold spit from my face
11 because he has loosened his bowstring and humbled me,
and they have thrown off restraint in my presence.[f]
12 On the right hand the brood rises[g] up;
they put me to flight,[h]
and they build up their siege ramps[i] against me.
13 They destroy my path;
they promote my destruction;
they have no helper.
14 As through a wide breach they come;
amid a crash they rush on.
15 Terrors are turned upon me;
my honor is pursued as by the wind,
and my hope of deliverance passed by like a cloud.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:2 Literally “the strength of their hands what is for me”
  2. Job 30:5 Hebrew “the”
  3. Job 30:6 Literally “to dwell”
  4. Job 30:8 Literally “sons of good-for-nothing”
  5. Job 30:8 Literally “sons of no name”
  6. Job 30:11 Literally “from my face”
  7. Job 30:12 Hebrew “rise”
  8. Job 30:12 Literally “my feet they send away”
  9. Job 30:12 Literally “the ways/paths of their disaster”

30 But now they mock(A) me,
men younger than I am,
whose fathers I would have refused to put
with my sheep dogs.
What use to me was the strength of their hands?
Their vigor had left them.
Emaciated from poverty and hunger,
they gnawed the dry land,
the desolate wasteland by night.
They plucked mallow[a](B) among the shrubs,
and the roots of the broom tree were their food.
They were banished from human society;
people shouted at them as if they were thieves.
They are living on the slopes of the wadis,
among the rocks and in holes in the ground.
They bray among the shrubs;
they huddle beneath the thistles.
Foolish(C) men, without even a name.
They were forced to leave the land.

Now I am mocked by their songs;(D)
I have become an object of scorn to them.
10 They despise me and keep their distance from me;(E)
they do not hesitate to spit(F) in my face.
11 Because God has loosened my[b] bowstring and oppressed me,
they have cast off restraint in my presence.(G)
12 The rabble[c] rise up at my right;
they trap[d] my feet
and construct their siege ramp[e] against me.(H)
13 They tear up my path;
they contribute to my destruction,(I)
without anyone to help them.
14 They advance as through a gaping breach;
they keep rolling in through the ruins.(J)
15 Terrors(K) are turned loose against me;
they chase my dignity away like the wind,
and my prosperity has passed by like a cloud.

Read full chapter

Footnotes

  1. 30:4 Or saltwort
  2. 30:11 Alt Hb tradition, LXX, Vg read his
  3. 30:12 Hb obscure
  4. 30:12 Lit stretch out
  5. 30:12 Lit and raise up their destructive paths