Isaiah 43:26-28
New English Translation
26 Remind me of what happened. Let’s debate!
You, prove to me that you are right![a]
27 The father of your nation[b] sinned;
your spokesmen[c] rebelled against me.
28 So I defiled your holy princes,
and handed Jacob over to destruction,
and subjected[d] Israel to humiliating abuse.
Footnotes
- Isaiah 43:26 tn Heb “you, tell in order that you may be right”; NAB “prove your innocence.”
- Isaiah 43:27 tn Heb “your first father.” This could refer to Abraham (see 51:2), but elsewhere in Isaiah he does not appear in a negative light (see 29:22; 41:8; 63:16). A more likely candidate is Jacob/Israel, also referred to as the nation’s “father” elsewhere (see 58:14; 63:16).
- Isaiah 43:27 tn On the meaning of the term לִיץ (lits), see HALOT 590 s.v. מֵלִיץ. This may refer to the nation’s prophets, priests, and/or kings.
- Isaiah 43:28 tn The word “subjected” is supplied in the translation for stylistic reasons.
Isaiah 43:26-28
Christian Standard Bible
26 Remind me. Let’s argue the case together.(A)
Recount the facts, so that you may be vindicated.
27 Your first father sinned,(B)
and your mediators have rebelled against me.(C)
28 So I defiled the officers of the sanctuary,
and set Jacob apart for destruction(D)
and Israel for scorn.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.