Isaiah 3:8-15
World English Bible
8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen;
because their tongue and their doings are against Yahweh,
to provoke the eyes of his glory.
9 The look of their faces testify against them.
They parade their sin like Sodom.
They don’t hide it.
Woe to their soul!
For they have brought disaster upon themselves.
10 Tell the righteous “Good!”
For they shall eat the fruit of their deeds.
11 Woe to the wicked!
Disaster is upon them;
for the deeds of his hands will be paid back to him.
12 As for my people, children are their oppressors,
and women rule over them.
My people, those who lead you cause you to err,
and destroy the way of your paths.
13 Yahweh stands up to contend,
and stands to judge the peoples.
14 Yahweh will enter into judgment with the elders of his people
and their leaders:
“It is you who have eaten up the vineyard.
The plunder of the poor is in your houses.
15 What do you mean that you crush my people,
and grind the face of the poor?” says the Lord, Yahweh of Armies.
Isaiah 3:8-15
International Standard Version
8 “For Jerusalem has stumbled,
and Judah has fallen,
because what they say and do opposes[a] the Lord;
they keep defying him.[b]
9 “The expressions on their faces give them away.[c]
They parade their sin around like Sodom;
they don’t even try to[d] hide it.
How horrible it will be for them,
because they have brought disaster on themselves!”
Encouragement to the Righteous
10 “Tell[e] the righteous that things will go well,
because they will enjoy[f] the fruit of their actions.”
Warning to the Wicked
11 “How terrible it will be for the wicked!
Disaster is headed their way,
because what they did with their hand[g] will be repaid[h] to them.
12 “As for my people, children[i] are their oppressors,
and women rule over them.
My people, your leaders are misleading you—
they’re giving you confusing directions.”[j]
When God Goes to Court
13 The Lord is taking his place to argue his case;
he’s standing up to judge the people.
14 The Lord will go to court[k]
to oppose[l] the elders and princes of his people:
“You’re the ones who have been devouring the vineyard,
the plunder of the poor is in your own houses!
15 How dare you crush[m] my people
as you grind down the face of the poor?”
declares the Lord God of the Heavenly Armies.[n]
Footnotes
- Isaiah 3:8 So 1QIsaa; MT LXX read do is towards
- Isaiah 3:8 Lit. defying his glorious presence
- Isaiah 3:9 Lit. faces bears witness against them
- Isaiah 3:9 1QIsaa MT lack try to
- Isaiah 3:10 So 1QIsaa; the Heb. lacks Tell
- Isaiah 3:10 Lit. eat
- Isaiah 3:11 So 1QIsaa; MT LXX read hands
- Isaiah 3:11 So 1QIsaa; MT reads done
- Isaiah 3:12 Or youths
- Isaiah 3:12 So MT; 1QIsaa reads they’re devouring your paths
- Isaiah 3:14 Lit. go into judgment
- Isaiah 3:14 Lit. with
- Isaiah 3:15 Lit. What do you mean by crushing
- Isaiah 3:15 So 1QIsaa MT; LXX lacks this line
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.