Isaiah 37:5-7
New English Translation
5 When King Hezekiah’s servants came to Isaiah, 6 Isaiah said to them, “Tell your master this: ‘This is what the Lord has said: “Don’t be afraid because of the things you have heard—these insults the king of Assyria’s servants have hurled against me.[a] 7 Look, I will take control of his mind;[b] he will receive a report and return to his own land. I will cut him down[c] with a sword in his own land.”’”
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 37:6 tn Heb “by which the servants of the king of Assyria have insulted me.”
- Isaiah 37:7 tn Heb “I will put in him a spirit.” The precise sense of רוּחַ (ruakh, “spirit”) is uncertain in this context. It may refer to a spiritual being who will take control of his mind (see 1 Kgs 22:19), or it could refer to a disposition of concern and fear. In either case the Lord’s sovereignty over the king is apparent.
- Isaiah 37:7 tn Heb “cause him to fall” (so KJV, ASV, NAB), that is, “kill him.”
Isaiah 37:5-7
New Living Translation
5 After King Hezekiah’s officials delivered the king’s message to Isaiah, 6 the prophet replied, “Say to your master, ‘This is what the Lord says: Do not be disturbed by this blasphemous speech against me from the Assyrian king’s messengers. 7 Listen! I myself will move against him,[a] and the king will receive a message that he is needed at home. So he will return to his land, where I will have him killed with a sword.’”
Read full chapterFootnotes
- 37:7 Hebrew I will put a spirit in him.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.