Add parallel Print Page Options

In the past palai · ho God theos spoke laleō to our ho fathers patēr at different times polymerōs and kai in various ways polytropōs through en the ho prophets prophētēs, but in epi these houtos final eschatos · ho days hēmera he has spoken laleō to us hēmeis by en his Son hyios, whom hos he appointed tithēmi the heir klēronomos of all things pas, through dia whom hos he also kai created poieō the ho material universe aiōn. This hos Son is eimi the radiance apaugasma of his ho glory doxa and kai the exact representation charaktēr of ho his autos nature hypostasis, and te although sustaining pherō · ho all there is pas by ho the word rhēma of ho his autos power dynamis, yet made poieō purification katharismos for ho sins hamartia, and then sat down kathizō at en the right hand dexios of the ho Majesty megalōsynē on en high hypsēlos,

Read full chapter

God’s Full and Final Revelation in the Son

Although[a] God spoke long ago in many parts[b] and in many ways to the fathers by the prophets, in these last days he has spoken to us by a Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the world,[c] who is the radiance of his glory and the representation of his essence, sustaining all things by the word of power.[d] When he[e] had made purification for sins through him, he sat down at the right hand of the Majesty on high,

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 1:1 Here “although” is supplied as a component of the participle (“spoke”) which is understood as concessive
  2. Hebrews 1:1 Or “portions”
  3. Hebrews 1:2 Or “the universe”; literally “the ages”
  4. Hebrews 1:3 Some manuscripts have “by the word of his power. When he had made purification for sins, he sat down”
  5. Hebrews 1:3 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had made”) which is understood as temporal