Add parallel Print Page Options

The Assembly at Shechem

27 Then Moses and the elders of Israel commanded the people: “Pay attention to all the commandments[a] I am giving[b] you today. When you cross the Jordan River[c] to the land the Lord your God is giving you, you must erect great stones and cover[d] them with plaster. Then you must inscribe on them all the words of this law when you cross over, so that you may enter the land the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey just as the Lord, the God of your ancestors,[e] said to you. So when you cross the Jordan you must erect on Mount Ebal[f] these stones about which I am commanding you today, and you must cover them with plaster. Then you must build an altar there to the Lord your God, an altar of stones—do not use an iron tool on them. You must build the altar of the Lord your God with whole stones and offer burnt offerings on it to the Lord your God. Also you must offer fellowship offerings and eat them there, rejoicing before the Lord your God. You must inscribe on the stones all the words of this law, making them clear.”

Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: “Be quiet and pay attention, Israel. Today you have become the people of the Lord your God. 10 You must obey him[g] and keep his commandments and statutes that I am giving you today.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 27:1 tn Heb “the whole commandment.” See note at 5:31.
  2. Deuteronomy 27:1 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 10).
  3. Deuteronomy 27:2 tn The word “River” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarity.
  4. Deuteronomy 27:2 tn Heb “plaster” (so KJV, ASV; likewise in v. 4). In the translation “cover” has been used for stylistic reasons.
  5. Deuteronomy 27:3 tn Heb “fathers.”
  6. Deuteronomy 27:4 tc Smr reads “Mount Gerizim” for the MT reading “Mount Ebal” to justify the location of the Samaritan temple there in the postexilic period. This reading is patently self-serving and does not reflect the original. In the NT when the Samaritan woman of Sychar referred to “this mountain” as the place of worship for her community she obviously had Gerizim in mind (cf. John 4:20).
  7. Deuteronomy 27:10 tn Heb “listen to the voice of the Lord your God.” Here “listen” (NAB “hearken”) means “obey” (cf. KJV, ASV, NASB). The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

The Law Written on Stones

27 Moses and the elders of Israel commanded the people, “Keep every command I am giving you today. When you cross the Jordan into the land the Lord your God is giving you, set up large stones and cover them with plaster.(A) Write all the words of this law on the stones after you cross to enter the land the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey,(B) as the Lord, the God of your ancestors, has promised you. When you have crossed the Jordan, you are to set up these stones on Mount Ebal, as I am commanding you today, and you are to cover them with plaster. Build an altar of stones there to the Lord your God—do not use any iron tool on them.(C) Use uncut stones to build the altar of the Lord your God and offer burnt offerings to the Lord your God on it. There you are to sacrifice fellowship offerings, eat, and rejoice in the presence of the Lord your God. Write clearly all the words of this law on the plastered stones.”

The Covenant Curses

Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, “Be silent, Israel, and listen! This day you have become the people of the Lord your God. 10 Obey the Lord your God and follow his commands and statutes I am giving you today.”

Read full chapter