Add parallel Print Page Options

20 David returned to bless his household. But Michal the daughter of Saul came out to meet David and said, “How the king of Israel honored himself today, uncovering himself today before the eyes of his servants’ maids, as any vulgar fellow might shamelessly uncover himself!”(A) 21 David said to Michal, “It was before the Lord, who chose me in place of your father and all his household, to appoint me as prince over Israel, the people of the Lord—I will dance before the Lord.(B) 22 I will make myself yet more contemptible than this, and I will be humbled in my own eyes, but by the maids of whom you have spoken, by them I shall be held in honor.” 23 And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.

Read full chapter

20 When David returned home to bless his household,(A) Saul’s daughter Michal came out to meet him. “How the king of Israel honored himself today!” she said. “He exposed himself today in the sight of the slave girls of his subjects like a vulgar person would expose himself.”

21 David replied to Michal, “I was dancing[a] before the Lord who chose me over your father and his whole family to appoint me ruler over the Lord’s people Israel.(B) I will celebrate before the Lord, 22 and I will humble myself even more and humiliate myself.[b][c] I will be honored by the slave girls you spoke about.” 23 And Saul’s daughter Michal had no child to the day of her death.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:21 LXX; MT omits I was dancing
  2. 2 Samuel 6:22 LXX reads more and I will be humble in your eyes
  3. 2 Samuel 6:22 Lit more and I will be humble in my own eyes