Add parallel Print Page Options

After the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, and David had stayed two days in Ziklag; on the third day, behold,[a] a man came out of the camp from Saul, with his clothes torn, and earth on his head. When he came to David, he fell to the earth, and showed respect.

David said to him, “Where do you come from?”

He said to him, “I have escaped out of the camp of Israel.”

David said to him, “How did it go? Please tell me.”

He answered, “The people have fled from the battle, and many of the people also have fallen and are dead. Saul and Jonathan his son are dead also.”

David said to the young man who told him, “How do you know that Saul and Jonathan his son are dead?”

The young man who told him said, “As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and behold, the chariots and the horsemen followed close behind him. When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, ‘Here I am.’ He said to me, ‘Who are you?’ I answered him, ‘I am an Amalekite.’ He said to me, ‘Please stand beside me, and kill me; for anguish has taken hold of me, because my life lingers in me.’ 10 So I stood beside him and killed him, because I was sure that he could not live after he had fallen. I took the crown that was on his head and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord.”

11 Then David took hold on his clothes, and tore them; and all the men who were with him did likewise. 12 They mourned, wept, and fasted until evening, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of Yahweh,[b] and for the house of Israel; because they had fallen by the sword. 13 David said to the young man who told him, “Where are you from?”

He answered, “I am the son of a foreigner, an Amalekite.”

14 David said to him, “Why were you not afraid to stretch out your hand to destroy Yahweh’s anointed?” 15 David called one of the young men, and said, “Go near, and cut him down!” He struck him so that he died. 16 David said to him, “Your blood be on your head; for your mouth has testified against you, saying, ‘I have slain Yahweh’s anointed.’”

17 David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son 18 (and he commanded them to teach the children of Judah the song of the bow; behold, it is written in the book of Jashar):

19 “Your glory, Israel, was slain on your high places!
    How the mighty have fallen!
20 Don’t tell it in Gath.
    Don’t publish it in the streets of Ashkelon,
lest the daughters of the Philistines rejoice,
    lest the daughters of the uncircumcised triumph.
21 You mountains of Gilboa,
    let there be no dew or rain on you, and no fields of offerings;
    For there the shield of the mighty was defiled and cast away,
    The shield of Saul was not anointed with oil.
22 From the blood of the slain,
    from the fat of the mighty,
    Jonathan’s bow didn’t turn back.
    Saul’s sword didn’t return empty.
23 Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives.
    In their death, they were not divided.
They were swifter than eagles.
    They were stronger than lions.
24 You daughters of Israel, weep over Saul,
    who clothed you delicately in scarlet,
    who put ornaments of gold on your clothing.
25 How the mighty have fallen in the middle of the battle!
    Jonathan was slain on your high places.
26 I am distressed for you, my brother Jonathan.
    You have been very pleasant to me.
    Your love to me was wonderful,
    passing the love of women.
27 How the mighty have fallen,
    and the weapons of war have perished!”

Footnotes

  1. 1:2 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
  2. 1:12 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.

David Learns of Saul’s Death

After the death of Saul, David returned from his victory over the Amalekites and spent two days in Ziklag. On the third day a man arrived from Saul’s army camp. He had torn his clothes and put dirt on his head to show that he was in mourning. He fell to the ground before David in deep respect.

“Where have you come from?” David asked.

“I escaped from the Israelite camp,” the man replied.

“What happened?” David demanded. “Tell me how the battle went.”

The man replied, “Our entire army fled from the battle. Many of the men are dead, and Saul and his son Jonathan are also dead.”

“How do you know Saul and Jonathan are dead?” David demanded of the young man.

The man answered, “I happened to be on Mount Gilboa, and there was Saul leaning on his spear with the enemy chariots and charioteers closing in on him. When he turned and saw me, he cried out for me to come to him. ‘How can I help?’ I asked him.

“He responded, ‘Who are you?’

“‘I am an Amalekite,’ I told him.

“Then he begged me, ‘Come over here and put me out of my misery, for I am in terrible pain and want to die.’

10 “So I killed him,” the Amalekite told David, “for I knew he couldn’t live. Then I took his crown and his armband, and I have brought them here to you, my lord.”

11 David and his men tore their clothes in sorrow when they heard the news. 12 They mourned and wept and fasted all day for Saul and his son Jonathan, and for the Lord’s army and the nation of Israel, because they had died by the sword that day.

13 Then David said to the young man who had brought the news, “Where are you from?”

And he replied, “I am a foreigner, an Amalekite, who lives in your land.”

14 “Why were you not afraid to kill the Lord’s anointed one?” David asked.

15 Then David said to one of his men, “Kill him!” So the man thrust his sword into the Amalekite and killed him. 16 “You have condemned yourself,” David said, “for you yourself confessed that you killed the Lord’s anointed one.”

David’s Song for Saul and Jonathan

17 Then David composed a funeral song for Saul and Jonathan, 18 and he commanded that it be taught to the people of Judah. It is known as the Song of the Bow, and it is recorded in The Book of Jashar.[a]

19 Your pride and joy, O Israel, lies dead on the hills!
    Oh, how the mighty heroes have fallen!
20 Don’t announce the news in Gath,
    don’t proclaim it in the streets of Ashkelon,
or the daughters of the Philistines will rejoice
    and the pagans will laugh in triumph.

21 O mountains of Gilboa,
    let there be no dew or rain upon you,
    nor fruitful fields producing offerings of grain.[b]
For there the shield of the mighty heroes was defiled;
    the shield of Saul will no longer be anointed with oil.
22 The bow of Jonathan was powerful,
    and the sword of Saul did its mighty work.
They shed the blood of their enemies
    and pierced the bodies of mighty heroes.

23 How beloved and gracious were Saul and Jonathan!
    They were together in life and in death.
They were swifter than eagles,
    stronger than lions.
24 O women of Israel, weep for Saul,
for he dressed you in luxurious scarlet clothing,
    in garments decorated with gold.

25 Oh, how the mighty heroes have fallen in battle!
    Jonathan lies dead on the hills.
26 How I weep for you, my brother Jonathan!
    Oh, how much I loved you!
And your love for me was deep,
    deeper than the love of women!

27 Oh, how the mighty heroes have fallen!
    Stripped of their weapons, they lie dead.

Footnotes

  1. 1:18 Or The Book of the Upright.
  2. 1:21 The meaning of the Hebrew is uncertain.