Add parallel Print Page Options

I commend epaineō · de you hymeis because hoti you remember mimnēskomai me egō in everything pas and kai hold firmly to katechō the ho traditions paradosis just as kathōs I passed them on paradidōmi to you hymeis. But de I want thelō you hymeis to understand oida that hoti the ho head kephalē of every pas man anēr is eimi · ho Christ Christos, and de the head kephalē of a wife gynē is her ho husband anēr, and de the head kephalē of ho Christ Christos is · ho God theos. Any pas man anēr who prays proseuchomai or ē prophesies prophēteuō with echō his head kephalē covered kata disgraces kataischunō · ho his autos head kephalē, but de any pas wife gynē who prays proseuchomai or ē prophesies prophēteuō with her ho head kephalē uncovered akatakalyptos disgraces kataischunō · ho her autos head kephalē, for gar it is eimi one heis and kai the ho same autos as a woman ho who has her head shaved xyraō. For gar if ei a woman gynē will not ou cover katakalyptō her head, · kai she should cut her hair short keirō. But de if ei it is disgraceful aischros for a woman gynē · ho to have her hair cut short keirō or ē have her head shaved xyraō, she should cover her head katakalyptō. For gar a man anēr should opheilō not ou have his ho head kephalē covered katakalyptō, since he is hyparchō the image eikōn and kai glory doxa of God theos, but de · ho woman gynē is eimi the glory doxa of man anēr. For gar man anēr did not ou come eimi from ek woman gynē, but alla woman gynē from ek man anēr. · kai Neither ou was man anēr created ktizō for dia · ho woman gynē, but alla woman gynē for dia · ho man anēr. 10 For dia this houtos reason a woman gynē ought opheilō · ho to have echō a sign of authority exousia on epi her ho head kephalē, because dia of the ho angels angelos.

Read full chapter

Instructions about Head Coverings

Now I praise you[a] because you remember me in everything and hold fast to the traditions(A) just as I delivered(B) them to you. But I want you to know that Christ is the head(C) of every man, and the man is the head of the woman,[b](D) and God is the head of Christ.(E) Every man who prays or prophesies with something on his head dishonors(F) his head. Every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since that is one and the same as having her head shaved.(G) For if a woman doesn’t cover her head, she should have her hair cut off. But if it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or her head shaved, let her head be covered.

A man should not cover his head, because he is the image(H) and glory of God.(I) So too, woman is the glory of man. For man did not come from woman, but woman came from man.(J) Neither was man created for the sake of woman, but woman for the sake of man. 10 This is why a woman should have a symbol of authority on her head, because of the angels.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:2 Other mss add brothers,
  2. 11:3 Or the husband is the head of the wife