Add parallel Print Page Options

Đây là lời CHÚA phán cùng Xô-phô-ni trong đời Giô-xia, con Am-môn làm vua Giu-đa. Xô-phô-ni là con Cu-si, cháu Ghê-đa-lia. Ghê-đa-lia là con A-ma-ria, cháu Ê-xê-chia.

Ngày xét xử của Chúa

CHÚA phán, “Ta sẽ quét sạch mọi thứ trên đất [a],”
“Ta sẽ quét sạch người và súc vật;
    Ta sẽ tiêu diệt chim trời, cá biển.
Ta sẽ tàn hại kẻ ác và tội lỗi của nó,
    và sẽ diệt loài người khỏi mặt đất,”
CHÚA phán vậy.

Tương lai của Giu-đa

“Ta sẽ trừng phạt Giu-đa
    và mọi người sống trong Giê-ru-sa-lem.
Ta sẽ cất khỏi nơi đây mọi dấu vết về Ba-anh,
các thầy tế lễ giả, và các thầy tế lễ khác.
Ta sẽ tiêu diệt những kẻ lên mái nhà
    để bái lạy các ngôi sao [b],
    cùng những kẻ thờ phụng
và thề thốt trong danh CHÚA
    lẫn thần Mô-léc,
những kẻ quay bỏ CHÚA,
    những kẻ không theo Ngài
    hoặc cầu xin Ngài hướng dẫn.
Hãy im lặng trước mặt CHÚA là Thượng-Đế,
    vì ngày Chúa phán xử dân chúng sắp đến.
CHÚA đã chuẩn bị sinh tế;
    và đã thánh hoá các khách được mời [c].
Vào ngày dâng sinh tế cho CHÚA,
    ta, CHÚA, sẽ trừng phạt các hoàng thân
và hoàng tử cùng những kẻ
    ăn mặc y phục ngoại quốc.
Trong ngày đó ta sẽ trừng phạt
    những kẻ theo thói tục dị đoan ngoại quốc [d],
những kẻ mang sự hung bạo
    và lường gạt vào nhà của chủ mình [e].”

10 CHÚA phán, “Trong ngày đó,
    sẽ có tiếng kêu khóc từ Cổng Cá.
Tiếng than vãn sẽ phát ra
    từ khu mới của thành phố,
và sẽ có tiếng đổ ầm vang dội từ các đồi.
11 Hỡi các ngươi là những kẻ ở nơi phố chợ,
    hãy kêu khóc,
vì mọi thương gia sẽ chết;
    các lái buôn bạc sẽ không còn.
12 Vào lúc đó, ta, CHÚA sẽ lấy đèn rọi kiếm trong Giê-ru-sa-lem.
Ta sẽ trừng phạt những kẻ tự mãn,
    những kẻ cho rằng,
‘CHÚA sẽ không giúp chúng ta,
    hay trừng phạt chúng ta đâu.’
13 Tài sản chúng nó sẽ bị đánh cắp,
    nhà cửa chúng nó sẽ bị tiêu diệt.
Chúng sẽ xây nhà,
    nhưng không được ở trong đó.
Chúng sẽ trồng vườn nho,
    nhưng không được uống rượu
    từ vườn nho mình.”

Ngày xét xử của Chúa

14 Ngày Chúa xét xử sắp đến rồi;
    ngày ấy sẽ đến mau chóng.
Sẽ có tiếng khóc thảm sầu
    vào ngày của CHÚA;
ngay đến chiến sĩ cũng than khóc.
15 Vì đó là ngày thịnh nộ,
    ngày kinh hoàng và khốn khó,
ngày hủy diệt và điêu tàn,
    ngày đen tối ảm đạm,
ngày mây mù và âm u,
16 giống như thời chiến tranh,
    khi dân chúng nghe kèn và tù và,
thổi lên trong các thành có vách kiên cố!
17 Chúa phán, “Ta sẽ khiến đời sống dân chúng ra cơ cực;
    họ sẽ lần mò như kẻ mù,
    vì họ đã phạm tội cùng CHÚA.
Huyết họ sẽ đổ ra như bụi đất,
    còn ruột gan họ sẽ bị ném bỏ như rác rưởi.
18 Vào ngày đó, Thượng-Đế sẽ tỏ ra cơn thịnh nộ Ngài,
dù vàng hay bạc cũng không cứu được họ.
Cơn thịnh nộ Chúa như lửa;
    Ngài sẽ tiêu diệt mọi người trên đất.” [f]

Chúa kêu gọi mọi người ăn năn

Hãy nhóm lại, tập họp lại,
    tất cả các ngươi là dân tộc
    mà Thượng Đế không thích.
Hãy nhóm lại trước khi quá trễ,
    trước khi các ngươi bị thổi bay tứ tung như trấu,
trước khi cơn thịnh nộ ghê gớm của Chúa đến cùng các ngươi,
trước ngày giận dữ của Ngài
    đến cùng các ngươi.
Hỡi tất cả các ngươi là kẻ khiêm nhường,
hãy đến cùng CHÚA,
    những ai vâng luật lệ Ngài.
Hãy làm điều phải.
    Học tập đức khiêm nhường.
May ra các ngươi sẽ thoát chết
    trong ngày CHÚA nổi thịnh nộ.

Phi-li-tin sẽ bị trừng phạt

Sẽ không còn ai sống sót trong thành Ga-xa,
    thành Ách-kê-lôn sẽ bị tiêu diệt.
Đến trưa thì Ách-đốt sẽ hoang vắng [g],
    còn dân cư Éc-rôn [h] sẽ bị đuổi đi.
Khốn cho các ngươi
    là kẻ sống bên bờ Địa-trung-hải,
hỡi các ngươi là người Phi-li-tin!
    Lời CHÚA phán nghịch các ngươi,
    hỡi Ca-na-an, xứ của dân Phi-li-tin.
“Ta sẽ tiêu diệt các ngươi
    đến nỗi không còn ai sống sót.”
Vùng đất dọc theo Địa-trung-hải
    nơi các ngươi sinh sống,
    sẽ trở thành đồng cỏ, ruộng nương cho kẻ chăn chiên.
Nó sẽ thuộc về con cháu Giu-đa
    là kẻ còn sống sót.
Họ sẽ thả chiên mình ăn cỏ ở đó,
    và ngủ đêm trong các nhà cửa
    của Ách-kê-lôn.
CHÚA là Thượng-Đế của họ
    sẽ chăm sóc họ
và phục hồi đời sống của họ.

Mô-áp và Am-môn sẽ bị trừng phạt

Ta đã nghe lời nhục mạ
    đến từ xứ Mô-áp
và những tiếng đe dọa
    của dân Am-môn.
Chúng đã sỉ nhục dân ta
    và hăm dọa chiếm xứ của dân ta.
Vì thế Đấng Toàn Năng,
    Thượng-Đế của Ít-ra-en phán,
“Thật như ta hằng sống,
    Mô-áp sẽ bị tiêu diệt như Xô-đôm,
còn Am-môn sẽ như Gô-mô-rơ—
    chỉ còn lại một đống cỏ dại,
một hầm muối, một nơi đổ nát đời đời.
    Những dân còn sống sót của ta
sẽ chiếm đoạt những gì họ muốn từ chúng nó;
dân còn sót lại của ta sẽ chiếm xứ chúng nó.”

10 Đó là giá mà Mô-áp và Am-môn
    phải trả về tội tự phụ,
vì chúng đã sỉ nhục và chế giễu
    dân tộc của CHÚA Toàn Năng.
11 CHÚA sẽ khiến chúng hoảng sợ,
    vì Ngài sẽ tiêu diệt các thần trên đất.
Rồi mọi người ở những nơi xa xôi
    sẽ đều thờ phụng Ngài.

Cút và A-xy-ri sẽ bị tiêu diệt

12 “Các ngươi là dân Cút sẽ bị gươm ta giết.”
13 Rồi CHÚA sẽ quay nghịch phương Bắc
    và tiêu diệt A-xy-ri.
    Ngài sẽ biến Ni-ni-ve trở thành hoang tàn
    và khô khan như sa mạc.
14 Các bầy súc vật
    sẽ nằm nghỉ ngơi nơi đó, cùng với các dã thú.
Chim cú và quạ sẽ đậu
    trên các trụ đá.
Chim cú sẽ kêu lên qua cửa sổ,
    Quạ sẽ đậu trên các ngạch cửa chính,
Chúng sẽ mổ và phá hư
    các đồ trang hoàng
    trên những tấm vách gỗ
    của các toà nhà.
15 Nó từng là thành nhộn nhịp và vui vẻ.
    Mọi người tưởng rằng mình an toàn.
Chúng cho rằng Ni-ni-ve là thành lớn nhất thế giới,
    nhưng nó sẽ bị tiêu hủy,
    trở thành nơi ở cho muông thú.
Người qua kẻ lại đều huýt sáo, lắc đầu chế giễu nó,
    khi nhìn thấy nó bị tiêu điều.

Giê-ru-sa-lem sẽ bị trừng phạt

Khốn cho thành Giê-ru-sa-lem
    độc ác, ương ngạnh,
là thành tự hại dân cư mình.
Nó không chịu vâng lời ai;
    không ai dạy nó làm điều phải được.
Nó không tin cậy CHÚA;
    cũng chẳng thờ phụng Thượng Đế mình.
Các viên chức nó như sư tử gầm thét.
Các quan quyền nó như chó sói đói hung hăng
    tấn công vào chiều tà,
    và đến sáng hôm sau
    chẳng chừa lại món gì.
Các nhà tiên tri nó kiêu căng;
    họ là những kẻ không thể tin cậy được.
Các thầy tế lễ nó không tôn kính
    những vật thánh;
Cố tình xuyên tạc lời giáo huấn
    của Thượng-Đế.
Nhưng CHÚA là Đấng công bằng,
    Ngài đang ngự trong thành đó.
Ngài không làm điều quấy.
    Mỗi sáng Ngài cai trị dân chúng
    một cách công minh;
Ngày nào CHÚA cũng xét xử công bằng.
    Nhưng kẻ ác không biết xấu hổ
    về điều mình làm.

Ta đã tiêu diệt các dân;
    các tháp canh nó đã bị sụp đổ rồi.
Ta khiến cho phố xá nó vắng tanh
    để không còn ai đi lại nơi đó nữa.
Các thành phố của chúng nó điêu tàn;
    không còn ai ở.
Ta nói điều nầy để các ngươi
    kính nể ta và nghe lời dạy dỗ của ta.
Nếu các ngươi học bài học ấy
    thì các ngươi sẽ không bị tiêu diệt.
Nhưng chúng vẫn cứ hăm hở
    làm chuyện ác.
CHÚA phán, “Hãy chờ đó.
Một ngày nào ta sẽ đứng lên
    làm nhân chứng.
Ta đã quyết định thu gom các dân
    và tập họp các nước.
Ta sẽ trút cơn giận ta trên chúng nó,
    trút hết cơn thịnh nộ ta.
Cơn thịnh nộ ta sẽ như lửa đốt cháy cả thế gian.

Một ngày mới cho dân Chúa

Rồi ta sẽ khiến các dân tộc khác nói ngôn ngữ rõ ràng,
và kêu cầu danh CHÚA.
    Chúng sẽ cùng nhau thờ phụng ta,
    vai sánh vai như một đoàn dân.
10 Dân chúng sẽ đổ về từ nguồn sông Nin;
    dân tản mác của ta
    sẽ mang lễ vật đến cho ta.
11 Hỡi Giê-ru-sa-lem,
    ngươi sẽ không còn bị xấu hổ
    về những điều ngươi làm nghịch lại ta,
vì ta sẽ loại bỏ giữa ngươi
    những kẻ huênh hoang;
sẽ chẳng còn có kẻ kiêu căng nữa
    trên núi thánh [i] ta.
12 Nhưng ta sẽ để lại trong thành ngươi
    những kẻ hiền từ và khiêm nhường,
    tất cả đều sẽ tin cậy CHÚA.
13 Những kẻ còn sống sót trong Ít-ra-en
    sẽ không làm quấy và nói dối nữa;
sẽ không dùng miệng mình gạt dân chúng.
Họ sẽ ăn ngủ bình yên,
    Không còn ai làm cho họ sợ hãi.”

Bài ca hân hoan

14 Hỡi Giê-ru-sa-lem, hãy hát lên.
    Ít-ra-en ơi, hãy lớn tiếng reo vui!
Giê-ru-sa-lem ơi, hãy hớn hở
    và hết lòng mừng rỡ.
15 CHÚA đã thôi trừng phạt ngươi;
    Ngài đã đuổi kẻ thù ngươi đi rồi.
CHÚA là Vua của Ít-ra-en, ở cùng ngươi.
    Ngươi sẽ không còn lo sợ bị hãm hại nữa.
16 Trong ngày đó,
Giê-ru-sa-lem sẽ được khuyên bảo,
    “Hỡi thành Giê-ru-sa-lem, đừng sợ.
    Đừng buông xuôi.
17 CHÚA là Thượng-Đế đang ở cùng ngươi;
    Đấng Toàn Năng sẽ giải cứu ngươi.
Ngài sẽ vui về ngươi.
    Ngươi sẽ an nghỉ trong tình yêu Ngài;
Ngài sẽ hát và hớn hở về ngươi.”

18 “Ta sẽ cất sự buồn rầu đã dành cho ngươi,
    là điều khiến ngươi xấu hổ.
19 Lúc đó ta sẽ trừng phạt
    những kẻ đã làm hại ngươi.
Ta sẽ giải cứu dân ta là kẻ què quặt,
và thu nhóm dân ta
    là kẻ đã bị ruồng rẫy.
Ta sẽ ban cho họ lời ca ngợi
    và sự tôn trọng
ở những nơi nào họ đã bị làm nhục.
20 Lúc đó ta sẽ triệu tập ngươi lại;
    và sẽ mang ngươi trở về nhà.
Ta sẽ ban cho ngươi những lời ca tụng
    và sự tôn trọng từ khắp mọi dân
khi ta khiến ngươi sung túc trở lại,
    trước mắt các dân,” CHÚA phán vậy.

Footnotes

  1. Xê-pha-ni-a 1:2 đất Hay “xứ.”
  2. Xê-pha-ni-a 1:5 ngôi sao Nguyên văn, “các đạo quân trên trời.” Từ ngữ nầy có nghĩa là các ngôi sao, hành tinh, hay các thiên sứ.
  3. Xê-pha-ni-a 1:7 thánh hoá các khách được mời Hay “dặn các khách được mời phải sẵn sàng.” Câu nầy có nghĩa là ngày xét xử được ví như bữa ăn thân hữu khi các thầy tế lễ dâng sinh tế cho Thượng Đế cho nên các khách được mời phải sẵn sàng dự tiệc với Ngài.
  4. Xê-pha-ni-a 1:9 theo thói tục dị đoan ngoại quốc Nghĩa là những thầy tế lễ và những người thờ các thần ngoại quốc như Đa-gôn, hay bắt chước các thói tục của họ. Xem I Sam 5:5.
  5. Xê-pha-ni-a 1:9 nhà của chủ mình Đây nghĩa là đền thờ nơi dân chúng thờ kính Thượng Đế hay các thần giả khác.
  6. Xê-pha-ni-a 1:18 đất Hay “xứ.”
  7. Xê-pha-ni-a 2:4 hoang vắng Trong tiếng Hê-bơ-rơ thì từ ngữ nầy nghe như “Phi-li-tin.” Xem câu 6.
  8. Xê-pha-ni-a 2:4 Ga-xa, Ách-kê-lôn, Ách-đốt, Éc-rôn Các thành phố của người Phi-li-tin. Xô-phô-ni chơi chữ với tên của các thành phố nầy.
  9. Xê-pha-ni-a 3:11 núi thánh Tức núi Xi-ôn, một trong những ngọn núi mà thành Giê-ru-sa-lem được xây lên.

Đến lúc xây lại đền thờ

Nhà tiên tri A-gai thuật lại lời của CHÚA cho Xê-ru-ba-bên, con Sê-anh-tiên, tổng trấn Giu-đa, và cho Giô-suê, con Giê-hô-xa-đác, thầy tế lễ tối cao. Sứ điệp nầy đến vào năm thứ hai đời vua Đa-ri-út, vào ngày đầu tiên của tháng sáu:

“Chúa Toàn Năng phán như sau: ‘Dân chúng nói rằng chưa phải lúc để xây lại đền thờ CHÚA.’”

Sau đó nhà tiên tri A-gai thuật lại lời CHÚA phán: “Trong khi các ngươi ở nhà cao cửa rộng mà đền thờ nầy bị điêu tàn thì có hợp lý không?”

Bây giờ Chúa Toàn Năng phán: “Hãy suy nghĩ đến điều các ngươi làm. Các ngươi trồng nhiều mà gặt ít, ăn mà không no, uống mà chưa say. Ngươi mặc áo quần mà vẫn không thấy ấm. Các ngươi kiếm tiền mà không giữ được như bỏ vào túi lủng.”

Chúa Toàn Năng phán: “Hãy suy nghĩ về những điều các ngươi làm. Hãy lên núi, đốn gỗ về xây đền thờ. Bấy giờ ta sẽ hài lòng và được tôn trọng,” CHÚA phán vậy. “Các ngươi tìm nhiều mà kiếm được chẳng bao nhiêu. Khi các ngươi mang các đồ ấy về nhà thì ta tiêu hủy chúng. Tại sao?” CHÚA Toàn Năng hỏi. “Tại vì các ngươi chỉ làm lụng cực khổ để lo cho nhà mình còn nhà của ta thì điêu tàn! 10 Tại các ngươi làm vậy cho nên trời giữ nước mưa lại, và đất không sinh sản mùa màng. 11 Ta đã định kỳ hạn hán [a] trên xứ, trên núi non, ngũ cốc, rượu mới, dầu ô liu, trên các cây mà đất sinh sản, trên người, trên gia súc, và trên tất cả công việc do tay các ngươi làm.”

Bắt đầu công tác xây đền thờ mới

12 Xê-ru-ba-bên, con Sê-anh-tiên và Giô-suê, con Giê-hô-xa-đác, thầy tế lễ tối cao, và tất cả dân sống sót lại vâng lời CHÚA là Thượng-Đế của họ cùng sứ điệp từ A-gai, nhà tiên tri, vì CHÚA là Thượng-Đế họ đã sai ông đến. Còn dân chúng thì kính sợ CHÚA.

13 A-gai, sứ giả của Chúa, truyền sứ điệp của Ngài cho dân chúng rằng, “CHÚA phán, ‘Ta ở cùng các ngươi.’” 14 CHÚA giục lòng Xê-ru-ba-bên, con Sê-anh-tiên, tổng trấn xứ Giu-đa, và Giô-suê, con Giê-hô-xa-đác, thầy tế lễ tối cao, cùng tất cả dân sống sót. Nên họ cùng nhau đến xây lại đền thờ Thượng-Đế mình, tức CHÚA Toàn Năng. 15 Họ khởi công vào ngày hai mươi bốn tháng sáu, vào năm thứ hai triều đại vua Đa-ri-út.

Vẻ đẹp của đền thờ

Vào ngày hai mươi mốt tháng bảy, CHÚA phán như sau qua A-gai, nhà tiên tri rằng, “Hãy nói cùng Xê-ru-ba-bên, con Sê-anh-tiên, tổng trấn Giu-đa, và cùng Giô-suê, con Giê-hô-xa-đác, thầy tế lễ tối cao, cùng tất cả dân sống sót như sau, ‘Có ai trong các ngươi còn nhớ vẻ oai nghi của đền thờ trước khi bị tiêu hủy không? Bây giờ thì đền thờ trông như thế nào? Có phải nó trông không ra gì đối so với đền thờ trước không?’ Nhưng CHÚA phán, ‘Hỡi Xê-ru-ba-bên, hãy can đảm. Ngoài ra, hỡi Giô-suê, con Giê-hô-xa-đác, là thầy tế lễ tối cao và toàn dân trong xứ, hãy mạnh dạn lên,’ CHÚA phán. ‘Hãy thi hành công tác, vì ta ở cùng các ngươi,’ CHÚA Toàn Năng phán vậy. ‘Khi các ngươi ra khỏi Ai-cập ta đã hứa cùng các ngươi, và bây giờ Thần linh ta cũng ở giữa các ngươi, cho nên đừng sợ.’

CHÚA Toàn Năng phán: ‘Ít lâu nữa, ta sẽ lại làm rung chuyển trời và đất, biển cùng đất khô. Ta sẽ làm rúng động các dân, và họ sẽ mang của cải lại. Rồi ta sẽ làm cho đền thờ nầy đầy vinh hiển,’ CHÚA Toàn Năng phán vậy. CHÚA Toàn Năng phán, ‘Bạc là của ta, vàng cũng là của ta,’ ‘Vinh quang của đền thờ mới sẽ rực rỡ hơn vinh quang của đền thờ cũ,’ CHÚA Toàn Năng phán. ‘Và ta sẽ ban hòa bình nơi nầy,’ CHÚA Toàn Năng phán.”

Ngày phước hạnh bắt đầu

10 Vào ngày hai mươi bốn tháng chín năm thứ hai triều đại Đa-ri-út, thì CHÚA phán cùng A-gai, nhà tiên tri rằng, 11 “CHÚA Toàn Năng phán như sau: ‘Hãy hỏi các thầy tế lễ điều giáo huấn sau. 12 Giả sử có người mang trong chéo áo một số thịt đã được biệt ra thánh cho CHÚA. Nếu chéo áo đó đụng đến bánh mì, thức ăn đã nấu, rượu, dầu ô liu, hay bất cứ thức ăn nào khác thì các món đó có hóa thánh hay không?’”

Các thầy tế lễ trả lời, “Không.”

13 A-gai tiếp, “Ai đụng đến xác chết sẽ bị nhơ nhớp. Nếu người đó đụng đến bất cứ thức ăn nào vừa nói thì thức ăn đó có bị nhơ nhớp không?”

Các thầy tế lễ đáp, “Có, món đó sẽ bị nhơ nhớp.”

14 Rồi A-gai nói, “CHÚA phán, ‘Dân xứ nầy cũng như vậy. Họ bị nhơ nhớp, và những gì do tay họ làm đều nhơ nhớp đối với ta. Những gì họ dâng ở bàn thờ cũng đều nhơ nhớp.

15 Từ nay về sau hãy suy nghĩ về điều ấy! Hãy suy nghĩ trước khi các ngươi bắt đầu đặt viên đá nầy lên viên đá khác để xây đền thờ CHÚA. 16 Có người đi đến một đống lúa mong tìm được hai mươi thùng đầy nhưng chỉ được có mười thùng hoặc ai đến vạc rượu để lấy ra năm mươi chai rượu đầy mà chỉ còn có hai mươi chai. 17 Ta đã dùng bệnh tật, mốc meo, và mưa đá làm hư hỏng công việc tay các ngươi làm nhưng các ngươi vẫn không trở lại cùng ta,’ CHÚA phán. 18 ‘Vào ngày hai mươi bốn tháng chín, ngày mà dân chúng hoàn tất việc đặt nền cho đền thờ CHÚA. Từ nay về sau hãy suy nghĩ các điều nầy: 19 Trong kho các ngươi có còn hột giống cho mùa màng không? Dây nho, cây vả, cây lựu, và cây ô liu chưa ra trái. Nhưng từ nay về sau ta sẽ ban phước cho các ngươi!’”

Lời Chúa hứa cùng Xê-ru-ba-bên

20 Rồi CHÚA phán cùng A-gai một lần nữa vào ngày hai mươi bốn tháng ấy. Ngài bảo, 21 “Hãy nói cùng Xê-ru-ba-bên, tổng trấn Giu-đa rằng, ‘Ta sẽ làm rúng động trời và đất. 22 Ta sẽ tiêu diệt các quốc gia ngoại quốc và tước đoạt quyền lực của các dân. Ta sẽ tiêu diệt các quân xa và người điều khiển. Ngựa cùng người cỡi đều sẽ ngã nhào, vì người ta sẽ dùng gươm chém giết nhau.’ 23 CHÚA Toàn Năng phán, ‘Trong ngày đó, ta sẽ nhận ngươi, Xê-ru-ba-bên, con Sê-anh-tiên, tôi tớ ta,’ CHÚA phán, ‘Và ta sẽ khiến ngươi trở nên quan trọng như nhẫn đóng ấn của ta vì ta đã chọn ngươi!’” CHÚA Toàn Năng phán vậy.

Footnotes

  1. Ha-gai 1:11 hạn hán Trong tiếng Hê-bơ-rơ từ ngữ nầy nghe như “bị hư hỏng.”