18 For I would not dare say anything except what Christ has accomplished through me(A) by word and deed for the obedience of the Gentiles, 19 by the power of miraculous signs and wonders,(B) and by the power of God’s Spirit. As a result, I have fully proclaimed the gospel of Christ from Jerusalem(C) all the way around to Illyricum.[a](D) 20 My aim is to preach the gospel where Christ has not been named,(E) so that I will not build on someone else’s foundation,(F) 21 but, as it is written,

Those who were not told about him will see,
and those who have not heard will understand.[b](G)

Paul’s Travel Plans

22 That is why I have been prevented many times from coming to you.(H) 23 But now I no longer have any work to do in these regions,[c] and I have strongly desired for many years to come to you(I) 24 whenever I travel to Spain.[d] For I hope to see you when I pass through and to be assisted by you for my journey there,(J) once I have first enjoyed your company(K) for a while.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:19 A Roman province northwest of Greece on the eastern shore of the Adriatic Sea
  2. 15:21 Is 52:15
  3. 15:23 Lit now, having no longer a place in these parts
  4. 15:24 Other mss add I will come to you.

18 I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles(A) to obey God(B) by what I have said and done— 19 by the power of signs and wonders,(C) through the power of the Spirit of God.(D) So from Jerusalem(E) all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.(F) 20 It has always been my ambition to preach the gospel(G) where Christ was not known, so that I would not be building on someone else’s foundation.(H) 21 Rather, as it is written:

“Those who were not told about him will see,
    and those who have not heard will understand.”[a](I)

22 This is why I have often been hindered from coming to you.(J)

Paul’s Plan to Visit Rome

23 But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to visit you,(K) 24 I plan to do so when I go to Spain.(L) I hope to see you while passing through and to have you assist(M) me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 15:21 Isaiah 52:15 (see Septuagint)