Add parallel Print Page Options

Psalm 137

137 Alongside Babylon’s streams,
    there we sat down,
    crying because we remembered Zion.
We hung our lyres up
    in the trees there
    because that’s where our captors asked us to sing;
    our tormentors requested songs of joy:
    “Sing us a song about Zion!” they said.
But how could we possibly sing
    the Lord’s song on foreign soil?

Jerusalem! If I forget you,
    let my strong hand wither!
Let my tongue stick to the roof of my mouth
    if I don’t remember you,
    if I don’t make Jerusalem my greatest joy.

Lord, remember what the Edomites did
        on Jerusalem’s dark day:
    “Rip it down, rip it down!
    All the way to its foundations!” they yelled.
Daughter Babylon, you destroyer,[a]
    a blessing on the one who pays you back
    the very deed you did to us!
    A blessing on the one who seizes your children
    and smashes them against the rock!

Footnotes

  1. Psalm 137:8 Sym, Tg, Syr; MT the devastated

Psalm 137

By the rivers of Babylon(A) we sat and wept(B)
    when we remembered Zion.(C)
There on the poplars(D)
    we hung our harps,(E)
for there our captors(F) asked us for songs,
    our tormentors demanded(G) songs of joy;
    they said, “Sing us one of the songs of Zion!”(H)

How can we sing the songs of the Lord(I)
    while in a foreign land?
If I forget you,(J) Jerusalem,
    may my right hand forget its skill.
May my tongue cling to the roof(K) of my mouth
    if I do not remember(L) you,
if I do not consider Jerusalem(M)
    my highest joy.

Remember, Lord, what the Edomites(N) did
    on the day Jerusalem fell.(O)
“Tear it down,” they cried,
    “tear it down to its foundations!”(P)
Daughter Babylon, doomed to destruction,(Q)
    happy is the one who repays you
    according to what you have done to us.
Happy is the one who seizes your infants
    and dashes them(R) against the rocks.