Numbers 13-15 Complete Jewish Bible (CJB)
Parashah 37: Shlach L’kha (Send on your behalf) 13:1–15:41
13 Adonai said to Moshe, 2 “Send men on your behalf to reconnoiter the land of Kena‘an, which I am giving to the people of Isra’el. From each ancestral tribe send someone who is a leader in his tribe.” 3 Moshe dispatched them from the Pa’ran Desert as Adonai had ordered; all of them were leading men among the people of Isra’el. 4 Here are their names:
from the tribe of Re’uven, Shamua the son of Zakur;
16 These are the names of the men Moshe sent out to reconnoiter the land. Moshe gave to Hoshea the son of Nun the name Y’hoshua.
17 Moshe sent them to reconnoiter the land of Kena‘an, instructing them, “Go on up to the Negev and into the hills, 18 and see what the land is like. Notice the people living there, whether they are strong or weak, few or many; 19 and what kind of country they live in, whether it is good or bad; and what kind of cities they live in, open or fortified. 20 See whether the land is fertile or unproductive and whether there is wood in it or not. Finally, be bold enough to bring back some of the fruit of the land.”
When they left it was the season for the first grapes to ripen. (ii) 21 They went up and reconnoitered the land from the Tzin Desert to Rechov near the entrance to Hamat. 22 They went up into the Negev and arrived at Hevron; Achiman, Sheshai and Talmai, the ‘Anakim, lived there. (Hevron was built seven years before Tzo‘an in Egypt.) 23 They came to the Eshkol Valley; and there they cut off a branch bearing one cluster of grapes, which they carried on a pole between two of them; they also took pomegranates and figs. 24 That place was called the Valley of Eshkol [cluster], because of the cluster which the people of Isra’el cut down there.
25 Forty days later, they returned from reconnoitering the land 26 and went to Moshe, Aharon and the entire community of the people of Isra’el at Kadesh in the Pa’ran Desert, where they brought back word to them and to the entire community and showed them the fruit of the land. 27 What they told him was this: “We entered the land where you sent us, and indeed it does flow with milk and honey — here is its fruit! 28 However the people living in the land are fierce, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the ‘Anakim there. 29 ‘Amalek lives in the area of the Negev; the Hitti, the Y’vusi and the Emori live in the hills; and the Kena‘ani live by the sea and alongside the Yarden.”
30 Kalev silenced the people around Moshe and said, “We ought to go up immediately and take possession of it; there is no question that we can conquer it.” 31 But the men who had gone with him said, “We can’t attack those people, because they are stronger than we are”; 32 and they spread a negative report about the land they had reconnoitered for the people of Isra’el by saying, “The land we passed through in order to spy it out is a land that devours its inhabitants. All the people we saw there were giant! 33 We saw the N’filim, the descendants of ‘Anak, who was from the N’filim; to ourselves we looked like grasshoppers by comparison, and we looked that way to them too!”
14 At this all the people of Isra’el cried out in dismay and wept all night long. 2 Moreover, all the people of Isra’el began grumbling against Moshe and Aharon; the whole community told them, “We wish we had died in the land of Egypt! or that we had died here in the desert! 3 Why is Adonai bringing us to this land, where we will die by the sword? Our wives and our little ones will be taken as booty! Wouldn’t it be better for us to return to Egypt?” 4 And they said to each other, “Let’s appoint a leader and return to Egypt!”
5 Moshe and Aharon fell on their faces before the entire assembled community of the people of Isra’el. 6 Y’hoshua the son of Nun and Kalev the son of Y’funeh, from the detachment that had reconnoitered the land, tore their clothes 7 and said to the whole community of Isra’el, “The land we passed through in order to spy it out is an outstandingly good land! (iii) 8 If Adonai is pleased with us, then he will bring us into this land and give it to us — a land flowing with milk and honey. 9 Just don’t rebel against Adonai. And don’t be afraid of the people living in the land — we’ll eat them up! Their defense has been taken away from them, and Adonai is with us! Don’t be afraid of them!”
10 But just as the whole community were saying they should be stoned to death, the glory of Adonai appeared in the tent of meeting to all the people of Isra’el. 11 Adonai said to Moshe, “How much longer is this people going to treat me with contempt? How much longer will they not trust me, especially considering all the signs I have performed among them? 12 I am going to strike them with sickness, destroy them and make from you a nation greater and stronger than they are!”
13 However, Moshe replied to Adonai, “When the Egyptians hear about this — [and they will,] because it was from among them that you, by your strength, brought this people up — 14 they will tell the people living in this land. They have heard that you, Adonai, are with this people; that you, Adonai, are seen face to face; that your cloud stands over them; that you go ahead of them in a column of cloud by day and a column of fire by night. 15 If you kill off this people at a single stroke, then the nations that have heard of your reputation will say 16 that the reason Adonai slaughtered this people in the desert is that he wasn’t able to bring them into the land which he swore to give them. 17 So now, please, let Adonai’s power be as great as when you said, 18 ‘Adonai is slow to anger, rich in grace, forgiving offenses and crimes; yet not exonerating the guilty, but causing the negative effects of the parents’ offenses to be experienced by their children and even by the third and fourth generations.’ 19 Please! Forgive the offense of this people according to the greatness of your grace, just as you have borne with this people from Egypt until now.”
20 Adonai answered, “I have forgiven, as you have asked. 21 But as sure as I live, and that the whole earth is filled with the glory of Adonai, 22 none of the people who saw my glory and the signs I did in Egypt and in the desert, yet tested me these ten times and did not listen to my voice, 23 will see the land I swore to their ancestors! None of those who treated me with contempt will see it. 24 But my servant Kalev, because he had a different Spirit with him and has fully followed me — him I will bring into the land he entered, and it will belong to his descendants.
25 “Now, since the ‘Amaleki and the Kena‘ani are living in the valley, tomorrow turn around and get yourselves into the desert along the way to the Sea of Suf.”
(iv) 26 Adonai said to Moshe and Aharon, 27 “How long am I to put up with this evil community who keep grumbling about me? I have heard the complaints of the people of Isra’el, which they continue to raise against me. 28 Tell them this: ‘As surely as I live, Adonai swears, as surely as you have spoken in my ears, I will do this to you: 29 your carcasses will fall in this desert! Every single one of you who were included in the census over the age of twenty, you who have complained against me, 30 will certainly not enter the land about which I raised my hand to swear that I would have you live in it — except for Kalev the son of Y’funeh and Y’hoshua the son of Nun. 31 But your little ones, who you said would be taken as booty — them I will bring in. They will know the land you have rejected. 32 But you, your carcasses will fall in this desert; 33 and your children will wander about in the desert for forty years bearing the consequences of your prostitutions until the desert eats up your carcasses. 34 It will be a year for every day you spent reconnoitering the land that you will bear the consequences of your offenses — forty days, forty years. Then you will know what it means to oppose me! 35 I, Adonai, have spoken.’ I will certainly do this to this whole evil community who have assembled together against me — they will be destroyed in this desert and die there.”
36 The men whom Moshe had sent to reconnoiter the land and who, when they returned, made the entire community complain against him by giving an unfavorable report about the land — 37 those men who gave the unfavorable report about the land died by the plague in the presence of Adonai. 38 Of the men who went to reconnoiter the land, only Y’hoshua the son of Nun and Kalev the son of Y’funeh remained alive.
39 When Moshe told these things to all the people of Isra’el, the people felt great remorse. 40 They arose early the next morning, came up to the top of the mountain and said, “Here we are, and we did sin, but now we’ll go up to the place Adonai promised.” 41 Moshe answered, “Why are you opposing what Adonai said? You won’t succeed! 42 Don’t go up there, because Adonai isn’t with you. If you do, your enemies will defeat you. 43 The ‘Amalekim and the Kena‘anim are there ahead of you, and you will be struck down by the sword. The reason will be that you have turned away from following Adonai, so that Adonai won’t be with you.”
44 But they were presumptuous and went on up toward the high parts of the hill-country, even though the ark for the covenant of Adonai — and Moshe — stayed in the camp. 45 So the ‘Amalekim and the Kena‘anim living in that hill-country descended, struck them down and beat them back all the way to Hormah.
15 Adonai said to Moshe, 2 “Tell the people of Isra’el, ‘When you have come into the land where you are going to live, which I am giving to you, 3 and want to make an offering by fire to Adonai — a burnt offering or sacrifice to fulfill a special vow, or to be a voluntary offering, or at your designated times, to make a fragrant aroma for Adonai — then, whether it is comes from the herd or from the flock, 4 the person bringing the offering is to present Adonai with a grain offering consisting of two quarts of fine flour mixed with one quart of olive oil, 5 and one quart of wine for the drink offering. This is what you are to prepare with the burnt offering or for each lamb sacrificed.
6 “‘For a ram, prepare one gallon of fine flour mixed with one-and-one-third quarts of olive oil; 7 while for the drink offering, you are to present one-and-one-third quarts of wine as a fragrant aroma for Adonai.
(v) 8 “‘When you prepare a bull as a burnt offering, as a sacrifice to fulfill a special vow or as peace offerings for Adonai, 9 there is to be presented with the bull a grain offering of one-and-a-half gallons of fine flour mixed with two quarts of olive oil. 10 For the drink offering, present two quarts of wine for an offering made by fire, a fragant aroma for Adonai.
11 “‘Do it this way for each bull, ram, male lamb or kid. 12 For as many animals as you prepare, do this for each one, regardless of how many animals there are.
13 “‘Every citizen is to do these things in this way when presenting an offering made by fire as a fragrant aroma for Adonai. 14 If a foreigner stays with you — or whoever may be with you, through all your generations — and he wants to bring an offering made by fire as a fragrant aroma for Adonai, he is to do the same as you. 15 For this community there will be the same law for you as for the foreigner living with you; this is a permanent regulation through all your generations; the foreigner is to be treated the same way before Adonai as yourselves. 16 The same Torah and standard of judgment will apply to both you and the foreigner living with you.’”
(vi) 17 Adonai said to Moshe, 18 “Speak to the people of Isra’el; tell them, ‘When you enter the land where I am bringing you 19 and eat bread produced in the land, you are to set aside a portion as a gift for Adonai. 20 Set aside from your first dough a cake as a gift; set it aside as you would set aside a portion of the grain from the threshing-floor. 21 From your first dough you will give Adonai a portion as a gift through all your generations.
22 “‘If by mistake you fail to observe all these mitzvot that Adonai has spoken to Moshe, 23 yes, everything that Adonai has ordered you to do through Moshe, from the day Adonai gave the order and onward through all your generations, 24 then, if it was done by mistake by the community and was not known to them, the whole community is to offer one young bull for a burnt offering as a fragrant aroma to Adonai, with its grain and drink offerings, in keeping with the rule, and one male goat as a sin offering. 25 The cohen is to make atonement for the whole community of the people of Isra’el; and they will be forgiven; because it was a mistake; and they have brought their offering, an offering made by fire, to Adonai, and their sin offering before Adonai for their mistake. 26 The whole community of the people of Isra’el will be forgiven, likewise the foreigner staying with them; because for all the people it was a mistake.
(vii) 27 “‘If an individual sins by mistake, he is to offer a female goat in its first year as a sin offering. 28 The cohen will make atonement before Adonai for the person who makes a mistake by sinning inadvertently; he will make atonement for him, and he will be forgiven — 29 no matter whether he is a citizen of Isra’el or a foreigner living with them. You are to have one law for whoever it is that does something wrong by mistake.
30 “‘But an individual who does something wrong intentionally, whether a citizen or a foreigner, is blaspheming Adonai. That person will be cut off from his people. 31 Because he has had contempt for the word of Adonai and has disobeyed his command, that person will be cut off completely; his offense will remain with him.’”
32 While the people of Isra’el were in the desert, they found a man gathering wood on Shabbat. 33 Those who found him gathering wood brought him to Moshe, Aharon and the whole congregation. 34 They kept him in custody, because it had not yet been decided what to do to him. 35 Then Adonai said to Moshe, “This man must be put to death; the entire community is to stone him to death outside the camp.” 36 So the whole community brought him outside the camp and threw stones at him until he died, as Adonai had ordered Moshe.
(Maftir) 37 Adonai said to Moshe, 38 “Speak to the people of Isra’el, instructing them to make, through all their generations, tzitziyot on the corners of their garments, and to put with the tzitzit on each corner a blue thread. 39 It is to be a tzitzit for you to look at and thereby remember all of Adonai’s mitzvot and obey them, so that you won’t go around wherever your own heart and eyes lead you to prostitute yourselves; 40 but it will help you remember and obey all my mitzvot and be holy for your God. 41 I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt in order to be your God. I am Adonai your God.”
Haftarah Shlach L’kha: Y’hoshua (Joshua) 2:1–24
B’rit Hadashah suggested reading for Parashah Shlach L’kha: Messianic Jews (Hebrews) 3:7–19
Numbers 13-15 New American Standard Bible (NASB)
Spies View the Land
13 Then the Lord spoke to Moses saying, 2 “Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers’ tribes, every one a leader among them.” 3 So Moses sent them from the wilderness of Paran at the [a]command of the Lord, all of them men who were heads of the sons of Israel. 4 These then were their names: from the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur; 5 from the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori; 6 from the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh; 7 from the tribe of Issachar, Igal the son of Joseph; 8 from the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun; 9 from the tribe of Benjamin, Palti the son of Raphu; 10 from the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi; 11 from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi; 12 from the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli; 13 from the tribe of Asher, Sethur the son of Michael; 14 from the tribe of Naphtali, Nahbi the son of Vophsi; 15 from the tribe of Gad, Geuel the son of Machi. 16 These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua.
17 When Moses sent them to spy out the land of Canaan, he said to them, “Go up [b]there into the [c]Negev; then go up into the hill country. 18 See what the land is like, and whether the people who live in it are strong or weak, whether they are few or many. 19 How is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are they [d]like open camps or with fortifications? 20 How is the land, is it fat or lean? Are there trees in it or not? [e]Make an effort then to get some of the fruit of the land.” Now the time was the time of the first ripe grapes.
21 So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, [f]at Lebo-hamath. 22 When they had gone up into the Negev, [g]they came to Hebron where Ahiman, Sheshai and Talmai, the [h]descendants of Anak were. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
23 Then they came to the [i]valley of [j]Eshcol and from there cut down a branch with a single cluster of grapes; and they carried it on a pole between two men, with some of the pomegranates and the figs. 24 That place was called the valley of [k]Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut down from there.
The Spies’ Reports
25 When they returned from spying out the land, at the end of forty days, 26 they proceeded to come to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel [l]in the wilderness of Paran, at Kadesh; and they brought back word to them and to all the congregation and showed them the fruit of the land. 27 Thus they told him, and said, “We went in to the land where you sent us; and it certainly does flow with milk and honey, and this is its fruit. 28 Nevertheless, the people who live in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and moreover, we saw the [m]descendants of Anak there. 29 Amalek is living in the land of the Negev and the Hittites and the Jebusites and the Amorites are living in the hill country, and the Canaanites are living by the sea and by the side of the Jordan.”
30 Then Caleb quieted the people [n]before Moses and said, “We should by all means go up and take possession of it, for we will surely overcome it.” 31 But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people, for they are too strong for us.” 32 So they gave out to the sons of Israel a bad report of the land which they had spied out, saying, “The land through which we have gone, in spying it out, is a land that devours its [o]inhabitants; and all the people whom we saw in it are men of great size. 33 There also we saw the Nephilim (the sons of Anak are part of the Nephilim); and we became like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight.”
The People Rebel
14 Then all the congregation [p]lifted up their voices and cried, and the people wept [q]that night. 2 All the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron; and the whole congregation said to them, “Would that we had died in the land of Egypt! Or would that we had died in this wilderness! 3 Why is the Lord bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?” 4 So they said to one another, “Let us appoint a leader and return to Egypt.”
5 Then Moses and Aaron fell on their faces in the presence of all the assembly of the congregation of the sons of Israel. 6 Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, of those who had spied out the land, tore their clothes; 7 and they spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, “The land which we passed through to spy out is an exceedingly good land. 8 If the Lord is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us—a land which flows with milk and honey. 9 Only do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they will be our [r]prey. Their [s]protection has been removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.” 10 But all the congregation said to stone them with stones. Then the glory of the Lord appeared in the tent of meeting to all the sons of Israel.
Moses Pleads for the People
11 The Lord said to Moses, “How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have performed in their midst? 12 I will smite them with [t]pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they.”
13 But Moses said to the Lord, “Then the Egyptians will hear of it, for by Your strength You brought up this people from their midst, 14 and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that You, O Lord, are in the midst of this people, for You, O Lord, are seen eye to eye, while Your cloud stands over them; and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night. 15 Now if You slay this people as one man, then the nations who have heard of Your fame will [u]say, 16 ‘Because the Lord could not bring this people into the land which He promised them by oath, therefore He slaughtered them in the wilderness.’ 17 But now, I pray, let the power of the Lord be great, just as You have [v]declared, 18 ‘The Lord is slow to anger and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children [w]to the third and the fourth generations.’ 19 Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.”
The Lord Pardons and Rebukes
20 So the Lord said, “I have pardoned them according to your word; 21 but indeed, as I live, [x]all the earth will be filled with the glory of the Lord. 22 Surely all the men who have seen My glory and My signs which I performed in Egypt and in the wilderness, yet have put Me to the test these ten times and have not listened to My voice, 23 shall by no means see the land which I swore to their fathers, nor shall any of those who spurned Me see it. 24 But My servant Caleb, because he has had a different spirit and has followed Me fully, [y]I will bring into the land [z]which he entered, and his [aa]descendants shall take possession of it. 25 Now the Amalekites and the Canaanites live in the valleys; turn tomorrow and set out to the wilderness by the way of the [ab]Red Sea.”
26 The Lord spoke to Moses and Aaron, saying, 27 “How long shall I bear with this evil congregation who are grumbling against Me? I have heard the complaints of the sons of Israel, which they are [ac]making against Me. 28 Say to them, ‘As I live,’ says the Lord, ‘just as you have spoken in My hearing, so I will surely do to you; 29 your corpses will fall in this wilderness, even all your [ad]numbered men, according to your complete number from twenty years old and upward, who have grumbled against Me. 30 Surely you shall not come into the land in which I [ae]swore to settle you, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun. 31 Your children, however, whom you said would become a prey—I will bring them in, and they will know the land which you have rejected. 32 But as for you, your corpses will fall in this wilderness. 33 Your sons shall be shepherds for forty years in the wilderness, and they will [af]suffer for your [ag]unfaithfulness, until your corpses [ah]lie in the wilderness. 34 According to the number of days which you spied out the land, forty days, for every day you shall bear your [ai]guilt a year, even forty years, and you will know My opposition. 35 I, the Lord, have spoken, surely this I will do to all this evil congregation who are gathered together against Me. In this wilderness they shall be destroyed, and there they will die.’”
36 As for the men whom Moses sent to spy out the land and who returned and made all the congregation grumble against him by bringing out a bad report concerning the land, 37 even those men who brought out the very bad report of the land died by a plague before the Lord. 38 But Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive out of those men who went to spy out the land.
39 When Moses spoke these words to all the sons of Israel, the people mourned greatly. 40 In the morning, however, they rose up early and went up to the [aj]ridge of the hill country, saying, “Here we are; [ak]we have indeed sinned, but we will go up to the place which the Lord has promised.” 41 But Moses said, “Why then are you transgressing the [al]commandment of the Lord, when it will not succeed? 42 Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the Lord is not among you. 43 For the Amalekites and the Canaanites will be there in front of you, and you will fall by the sword, inasmuch as you have turned back from following the Lord. And the Lord will not be with you.” 44 But they went up heedlessly to the [am]ridge of the hill country; neither the ark of the covenant of the Lord nor Moses left the camp. 45 Then the Amalekites and the Canaanites who lived in that hill country came down, and struck them and beat them down as far as Hormah.
Laws for Canaan
15 Now the Lord spoke to Moses, saying, 2 “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land [an]where you are to live, which I am giving you, 3 then make an offering by fire to the Lord, a burnt offering or a sacrifice to [ao]fulfill a special vow, or as a freewill offering or in your appointed times, to make a soothing aroma to the Lord, from the herd or from the flock. 4 The one who presents his offering shall present to the Lord a grain offering of one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a [ap]hin of oil, 5 and you shall prepare wine for the drink offering, one-fourth of a hin, with the burnt offering or for the sacrifice, for each lamb. 6 Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-third of a hin of oil; 7 and for the drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the Lord. 8 When you prepare a bull as a burnt offering or a sacrifice, to [aq]fulfill a special vow, or for peace offerings to the Lord, 9 then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil; 10 and you shall offer as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a soothing aroma to the Lord.
11 ‘Thus it shall be done for each ox, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the goats. 12 According to the number that you prepare, so you shall do for everyone according to their number. 13 All who are native shall do these things in this manner, in presenting an offering by fire, as a soothing aroma to the Lord.
Law of the Sojourner
14 If an alien sojourns with you, or one who may be among you throughout your generations, and he wishes to make an offering by fire, as a soothing aroma to the Lord, just as you do so he shall do. 15 As for the assembly, there shall be one statute for you and for the alien who sojourns with you, a perpetual statute throughout your generations; as you are, so shall the alien be before the Lord. 16 There is to be one law and one ordinance for you and for the alien who sojourns with you.’”
17 Then the Lord spoke to Moses, saying, 18 “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land where I bring you, 19 then it shall be, that when you eat of the [ar]food of the land, you shall lift up [as]an offering to the Lord. 20 Of the first of your [at]dough you shall lift up a cake as an [au]offering; as the [av]offering of the threshing floor, so you shall lift it up. 21 From the first of your [aw]dough you shall give to the Lord an [ax]offering throughout your generations.
22 ‘But when you unwittingly fail and do not observe all these commandments, which the Lord has spoken to Moses, 23 even all that the Lord has commanded you [ay]through Moses, from the day when the Lord gave commandment and onward throughout your generations, 24 then it shall be, if it is done unintentionally, [az]without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one bull for a burnt offering, as a soothing aroma to the Lord, with its grain offering and its drink offering, according to the ordinance, and one male goat for a sin offering. 25 Then the priest shall make atonement for all the congregation of the sons of Israel, and they will be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering by fire to the Lord, and their sin offering before the Lord, for their error. 26 So all the congregation of the sons of Israel will be forgiven, with the alien who sojourns among them, for it happened to all the people through error.
27 ‘Also if one person sins unintentionally, then he shall offer a one year old female goat for a sin offering. 28 The priest shall make atonement before the Lord for the person who goes astray when he sins unintentionally, making atonement for him [ba]that he may be forgiven. 29 You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the sons of Israel and for the alien who sojourns among them. 30 But the person who does anything defiantly, whether he is native or an alien, that one is blaspheming the Lord; and that person shall be cut off from among his people. 31 Because he has despised the word of the Lord and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his [bb]guilt will be on him.’”
32 Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering wood on the sabbath day. 33 Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to all the congregation; 34 and they put him in [bc]custody because it had not been [bd]declared what should be done to him. 35 Then the Lord said to Moses, “The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” 36 So all the congregation brought him outside the camp and stoned him [be]to death with stones, just as the Lord had commanded Moses.
37 The Lord also spoke to Moses, saying, 38 “Speak to the sons of Israel, and tell them that they shall make for themselves tassels on the corners of their garments throughout their generations, and that they shall put on the tassel of each corner a cord of blue. 39 It shall be a tassel for you [bf]to look at and remember all the commandments of the Lord, so as to do them and not [bg]follow after your own heart and your own eyes, after which you played the harlot, 40 so that you may remember to do all My commandments and be holy to your God. 41 I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the Lord your God.”