11 (A)But when they arrest you and deliver you up, do not worry beforehand, [a]or premeditate what you will speak. But whatever is given you in that hour, speak that; for it is not you who speak, (B)but the Holy Spirit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 13:11 NU omits or premeditate

11 When they arrest you and hand you over for trial,[a] do not worry about what to speak. But say whatever is given you at that time,[b] for it is not you speaking, but the Holy Spirit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 13:11 tn Or “hand you over into custody,” in particular “as a t.t. of police and courts ‘hand over into [the] custody [of]’” (BDAG 762 s.v. παραδίδωμι 1.b). In context some sort of trial is implied (cf. Luke 12:11).
  2. Mark 13:11 tn Grk “in that hour.”

11 But when you are arrested and stand trial, don’t worry in advance about what to say. Just say what God tells you at that time, for it is not you who will be speaking, but the Holy Spirit.

Read full chapter