A A A A A
Bible Book List

Isaiah 61:1-2 Good News Translation (GNT)

The Good News of Deliverance

61 The Sovereign Lord has filled me with his Spirit.
He has chosen me and sent me
To bring good news to the poor,
To heal the broken-hearted,
To announce release to captives
And freedom to those in prison.
He has sent me to proclaim
That the time has come
When the Lord will save his people
And defeat their enemies.
He has sent me to comfort all who mourn,

Good News Translation (GNT)

Copyright © 1992 by American Bible Society

Isaiah 61:1-2 New Revised Standard Version (NRSV)

The Good News of Deliverance

61 The spirit of the Lord God is upon me,
    because the Lord has anointed me;
he has sent me to bring good news to the oppressed,
    to bind up the brokenhearted,
to proclaim liberty to the captives,
    and release to the prisoners;
to proclaim the year of the Lord’s favor,
    and the day of vengeance of our God;
    to comfort all who mourn;

New Revised Standard Version (NRSV)

New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

Isaiah 61:1-2 Complete Jewish Bible (CJB)

61 The Spirit of Adonai Elohim is upon me,
because Adonai has anointed me
to announce good news to the poor.
He has sent me to heal the brokenhearted;
to proclaim freedom to the captives,
to let out into light those bound in the dark;
to proclaim the year of the favor of Adonai
and the day of vengeance of our God;
to comfort all who mourn,

Complete Jewish Bible (CJB)

Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.

Isaiah 61:1-7 The Message (MSG)

Announce Freedom to All Captives

61 1-7 The Spirit of God, the Master, is on me
    because God anointed me.
He sent me to preach good news to the poor,
    heal the heartbroken,
Announce freedom to all captives,
    pardon all prisoners.
God sent me to announce the year of his grace—
    a celebration of God’s destruction of our enemies—
    and to comfort all who mourn,
To care for the needs of all who mourn in Zion,
    give them bouquets of roses instead of ashes,
Messages of joy instead of news of doom,
    a praising heart instead of a languid spirit.
Rename them “Oaks of Righteousness”
    planted by God to display his glory.
They’ll rebuild the old ruins,
    raise a new city out of the wreckage.
They’ll start over on the ruined cities,
    take the rubble left behind and make it new.
You’ll hire outsiders to herd your flocks
    and foreigners to work your fields,
But you’ll have the title “Priests of God,”
    honored as ministers of our God.
You’ll feast on the bounty of nations,
    you’ll bask in their glory.
Because you got a double dose of trouble
    and more than your share of contempt,
Your inheritance in the land will be doubled
    and your joy go on forever.

The Message (MSG)

Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson

Viewing of
Cross references
Footnotes