Zsoltárok 55
Hungarian Károli
55 Az éneklõmesternek, hangszerekkel; Dávid tanítása.
2 Hallgasd meg, Isten, az én imádságomat, és ne rejtsd el magadat az én könyörgésem elõl;
3 Figyelmezz én reám és hallgass meg engemet; mert keseregve bolyongok és jajgatok!
4 Az ellenségnek szaváért [és] a hitetlenek nyomorgatásáért: mert hazugságot hárítanak reám, és [nagy] dühösséggel ellenkeznek velem.
5 Az én szívem reszket bennem, és a halál félelmei körülvettek engem.
6 Félelem és rettegés esett én reám, és borzadály vett körül engem.
7 Mondám: Vajha szárnyam volna, mint a galambnak! Elrepülnék és nyugodnám.
8 Ímé, messze elmennék és a pusztában lakoznám. Szela.
9 Sietnék kiszabadulni e sebes szélbõl, e forgószélbõl.
10 Rontsd meg Uram, [és] oszlasd meg az õ nyelvöket; mert erõszakot és háborgást látok a városban.
11 Nappal és éjjel körüljárják azt annak kõfalainál, bent hamisság és ártalom van abban.
12 Veszedelem van bensejében; s nem távozik annak terérõl a zsarnokság és csalárdság.
13 Mert nem ellenség szidalmazott engem, hisz [azt] elszenvedném; nem gyûlölõm emelte fel magát ellenem, hiszen elrejtettem volna magamat az elõl:
14 Hanem te, hozzám hasonló halandó, én barátom és ismerõsöm,
15 A kik együtt édes bizalomban éltünk; az Isten házába jártunk a tömegben.
16 A halál vegye õket körül, elevenen szálljanak a Seolba; mert gonoszság van lakásukban, kebelökben.
17 Én az Istenhez kiáltok, és az Úr megszabadít engem.
18 Estve, reggel és délben panaszkodom és sóhajtozom, és õ meghallja az én szómat.
19 Megszabadítja lelkemet békességre a rám támadó hadtól, mert sokan vannak ellenem.
20 Meghallja Isten és megfelel nékik, (mivelhogy õ eleitõl fogva trónol, Szela), a kik nem akarnak megváltozni és nem félik az Istent.
21 Kezeit felemelte a vele békességben lévõkre; megszegte az õ szövetségét.
22 A vajnál simább az õ szája, pedig szívében háborúság van; lágyabbak beszédei az olajnál, pedig éles szablyák azok.
23 Vessed az Úrra a te terhedet, õ gondot visel rólad, és nem engedi, hogy valamikor ingadozzék az igaz.
24 Te, Isten, a veszedelem vermébe taszítod õket; a vérszopó és álnok emberek életüknek felét sem élik meg; én pedig te benned bízom.
Psalm 55
New King James Version
Trust in God Concerning the Treachery of Friends
To the Chief Musician. With [a]stringed instruments. A [b]Contemplation of David.
55 Give ear to my prayer, O God,
And do not hide Yourself from my supplication.
2 Attend to me, and hear me;
I (A)am[c] restless in my complaint, and moan noisily,
3 Because of the voice of the enemy,
Because of the oppression of the wicked;
(B)For they bring down trouble upon me,
And in wrath they hate me.
4 (C)My heart is severely pained within me,
And the terrors of death have fallen upon me.
5 Fearfulness and trembling have come upon me,
And horror has overwhelmed me.
6 So I said, “Oh, that I had wings like a dove!
I would fly away and be at rest.
7 Indeed, I would wander far off,
And remain in the wilderness. Selah
8 I would hasten my escape
From the windy storm and tempest.”
9 Destroy, O Lord, and divide their [d]tongues,
For I have seen (D)violence and strife in the city.
10 Day and night they go around it on its walls;
(E)Iniquity and trouble are also in the midst of it.
11 Destruction is in its midst;
(F)Oppression and deceit do not depart from its streets.
12 (G)For it is not an enemy who reproaches me;
Then I could bear it.
Nor is it one who hates me who has (H)exalted himself against me;
Then I could hide from him.
13 But it was you, a man my equal,
(I)My companion and my acquaintance.
14 We took sweet counsel together,
And (J)walked to the house of God in the throng.
15 Let death seize them;
Let them (K)go down alive into [e]hell,
For wickedness is in their dwellings and among them.
16 As for me, I will call upon God,
And the Lord shall save me.
17 (L)Evening and morning and at noon
I will pray, and cry aloud,
And He shall hear my voice.
18 He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me,
For (M)there were many against me.
19 God will hear, and afflict them,
(N)Even He who abides from of old. Selah
Because they do not change,
Therefore they do not fear God.
20 He has (O)put forth his hands against those who (P)were at peace with him;
He has broken his [f]covenant.
21 (Q)The words of his mouth were smoother than butter,
But war was in his heart;
His words were softer than oil,
Yet they were drawn swords.
22 (R)Cast your burden on the Lord,
And (S)He shall sustain you;
He shall never permit the righteous to be [g]moved.
23 But You, O God, shall bring them down to the pit of destruction;
(T)Bloodthirsty and deceitful men (U)shall not live out half their days;
But I will trust in You.
Footnotes
- Psalm 55:1 Heb. neginoth
- Psalm 55:1 Heb. Maschil
- Psalm 55:2 wander
- Psalm 55:9 speech, their counsel
- Psalm 55:15 Or Sheol
- Psalm 55:20 treaty
- Psalm 55:22 shaken
詩篇 55
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
被朋友出賣者的禱告
大衛作的訓誨詩,交給樂長,用弦樂器。
55 上帝啊,
求你垂聽我的禱告,
不要對我的呼求置之不理。
2 求你垂聽、應允我的呼求。
我思緒煩亂,坐立不安。
3 仇敵向我咆哮,
惡人迫害我。
他們帶給我苦難,
怒氣沖沖地辱罵我。
4 我內心悲痛,
被死亡的恐怖籠罩。
5 我渾身顫慄,驚恐不已。
6 啊,但願我能像鴿子展翅飛去,
得享安息。
7 我要飛到遠方,住在曠野。(細拉)
8 我要趕快躲進避難所,
避過暴雨狂風。
9 主啊,
我在城中看見暴力和爭鬥,
求你使他們言語混亂。
10 他們晝夜在城牆上出沒,
城內充滿了邪惡和壓迫,
11 毀壞的勢力到處肆虐,
恐嚇與欺詐遍佈大街小巷。
12 倘若是仇敵辱罵我,
我還能忍受;
倘若是恨我的人欺凌我,
我還可以躲開。
13 可是,竟然是你——我志同道合的夥伴,我的摯友!
14 從前我們情誼深厚,
與眾人同去上帝的殿。
15 願死亡突然抓住我的仇敵,
願他們活活地下陰間,
因為他們的內心和家中罪惡充斥。
16 但我要呼求耶和華上帝,
祂必拯救我。
17 晚上、早晨和中午,
我發出痛苦的呼求,
祂必垂聽。
18 雖然許多人攻擊我,
祂必救我平安脫離險境。
19 永掌王權的上帝必鑒察並懲罰他們,
因為他們頑梗悖逆、不敬畏上帝。
20 我的同伴違背盟約,攻擊朋友。
21 他口蜜腹劍,笑裡藏刀。
22 把你的重擔卸給耶和華,
祂必扶持你。
祂必不讓義人跌倒。
23 上帝啊,
你必把惡人送進滅亡的坑裡。
嗜血成性的騙子必早早夭亡。
但我要信靠你。
Psalm 55
New International Version
Psalm 55[a]
For the director of music. With stringed instruments. A maskil[b] of David.
1 Listen to my prayer, O God,
do not ignore my plea;(A)
2 hear me and answer me.(B)
My thoughts trouble me and I am distraught(C)
3 because of what my enemy is saying,
because of the threats of the wicked;
for they bring down suffering on me(D)
and assail(E) me in their anger.(F)
4 My heart is in anguish(G) within me;
the terrors(H) of death have fallen on me.
5 Fear and trembling(I) have beset me;
horror(J) has overwhelmed me.
6 I said, “Oh, that I had the wings of a dove!
I would fly away and be at rest.
7 I would flee far away
and stay in the desert;[c](K)
8 I would hurry to my place of shelter,(L)
far from the tempest and storm.(M)”
9 Lord, confuse the wicked, confound their words,(N)
for I see violence and strife(O) in the city.(P)
10 Day and night they prowl(Q) about on its walls;
malice and abuse are within it.
11 Destructive forces(R) are at work in the city;
threats and lies(S) never leave its streets.
12 If an enemy were insulting me,
I could endure it;
if a foe were rising against me,
I could hide.
13 But it is you, a man like myself,
my companion, my close friend,(T)
14 with whom I once enjoyed sweet fellowship(U)
at the house of God,(V)
as we walked about
among the worshipers.
15 Let death take my enemies by surprise;(W)
let them go down alive to the realm of the dead,(X)
for evil finds lodging among them.
16 As for me, I call to God,
and the Lord saves me.
17 Evening,(Y) morning(Z) and noon(AA)
I cry out in distress,
and he hears my voice.
18 He rescues me unharmed
from the battle waged against me,
even though many oppose me.
19 God, who is enthroned from of old,(AB)
who does not change—
he will hear(AC) them and humble them,
because they have no fear of God.(AD)
20 My companion attacks his friends;(AE)
he violates his covenant.(AF)
21 His talk is smooth as butter,(AG)
yet war is in his heart;
his words are more soothing than oil,(AH)
yet they are drawn swords.(AI)
22 Cast your cares on the Lord
and he will sustain you;(AJ)
he will never let
the righteous be shaken.(AK)
23 But you, God, will bring down the wicked
into the pit(AL) of decay;
the bloodthirsty and deceitful(AM)
will not live out half their days.(AN)
But as for me, I trust in you.(AO)
Footnotes
- Psalm 55:1 In Hebrew texts 55:1-23 is numbered 55:2-24.
- Psalm 55:1 Title: Probably a literary or musical term
- Psalm 55:7 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and in the middle of verse 19.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

