Add parallel Print Page Options

Introduction

In the eighth month of Darius’[a] second year,[b] the Lord’s message came to the prophet Zechariah,[c] son of Berechiah son of Iddo:

“The Lord was very angry with your ancestors.[d] Therefore say to the people:[e] The Lord of Heaven’s Armies[f] says, ‘Turn[g] to me,’ says the Lord of Heaven’s Armies, ‘and I will turn to you,’ says the Lord of Heaven’s Armies. Do not be like your ancestors, to whom the former prophets called out, saying, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies has said, “Turn now from your evil wickedness.”’ But they would by no means obey me, says the Lord. As for your ancestors, where are they? And did the prophets live forever? But have my words and statutes, which I commanded my servants the prophets, not outlived your fathers?[h] Then they paid attention[i] and confessed, ‘The Lord of Heaven’s Armies has indeed done what he said he would do to us, because of our sinful ways.’”

The Introduction to the Visions

On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month Shebat, in Darius’ second year,[j] the Lord’s message came to the prophet Zechariah son of Berechiah son of Iddo:

The Content of the First Vision

I was attentive that night and saw a man seated[k] on a red horse that stood among some myrtle trees[l] in the ravine. Behind him were red, sorrel,[m] and white horses.

The Interpretation of the First Vision

Then I asked one nearby, “What are these, sir?” The angelic messenger[n] who replied to me said, “I will show you what these are.” 10 Then the man standing among the myrtle trees spoke up and said, “These are the ones whom the Lord has sent to walk about[o] on the earth.” 11 The riders then agreed with the angel of the Lord,[p] who was standing among the myrtle trees, “We have been walking about on the earth, and now everything is at rest and quiet.” 12 The angel of the Lord then asked, “O Lord of Heaven’s Armies,[q] how long before you have compassion on Jerusalem and the other cities of Judah that you have been so angry with for these seventy years?”[r] 13 The Lord then addressed good, comforting words to the angelic messenger who was speaking to me. 14 Turning to me, the messenger then said, “Cry out that the Lord of Heaven’s Armies says, ‘I am very much moved[s] for Jerusalem and for Zion. 15 But I am greatly displeased with the nations that take my grace for granted.[t] I was a little displeased with them, but they have only made things worse for themselves.

The Oracle of Response

16 “‘Therefore,’ this is what the Lord has said, ‘I have become compassionate[u] toward Jerusalem and will rebuild my temple[v] in it,’ says the Lord of Heaven’s Armies. ‘Once more a surveyor’s measuring line will be stretched out over Jerusalem.’ 17 Speak up again with the message of the Lord of Heaven’s Armies: ‘My cities will once more overflow with prosperity, and once more the Lord will comfort Zion and validate his choice of Jerusalem.’”

Vision Two: The Four Horns

18 (2:1)[w] Once again I looked and this time I saw four horns. 19 So I asked the angelic messenger[x] who spoke with me, “What are these?” He replied, “These are the horns[y] that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.” 20 Next the Lord showed me four blacksmiths.[z] 21 I asked, “What are these going to do?” He answered, “These horns are the ones that have scattered Judah so that there is no one to be seen.[aa] But the blacksmiths have come to terrify Judah’s enemies[ab] and cut off the horns of the nations that have thrust themselves against the land of Judah in order to scatter its people.”[ac]

Footnotes

  1. Zechariah 1:1 sn Darius is Darius Hystaspes, king of Persia from 522-486 b.c.
  2. Zechariah 1:1 sn The eighth month of Darius’ second year was late October—late November, 520 b.c., by the modern (Julian) calendar. This is two months later than the date of Haggai’s first message to the same community (cf. Hag 1:1).
  3. Zechariah 1:1 sn Both Ezra (5:1; 6:14) and Nehemiah (12:16) speak of Zechariah as a son of Iddo only. A probable explanation is that Zechariah’s actual father Berechiah had died and the prophet was raised by his grandfather Iddo. The “Zechariah son of Barachiah” of whom Jesus spoke (Matt 23:35; Luke 11:51) was probably the martyred prophet by that name who may have been a grandson of the priest Jehoiada (2 Chr 24:20-22).
  4. Zechariah 1:2 tn Heb “fathers” (so KJV, NAB); NIV “forefathers” (also in vv. 4, 5).
  5. Zechariah 1:3 tn Heb “to them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
  6. Zechariah 1:3 sn The epithet Lord of Heaven’s Armies occurs frequently as a divine title throughout Zechariah (53 times total). This name (יְהוָה צְבָאוֹת, yehvah tsevaʾot), traditionally translated “Lord of hosts” (so KJV, NAB, NASB; cf. NIV, NLT “Lord Almighty”; NCV, CEV “Lord All-Powerful”), emphasizes the majestic sovereignty of the Lord, an especially important concept in the postexilic world of great human empires and rulers. For a thorough study of the divine title, see T. N. D. Mettinger, In Search of God, 123-57.
  7. Zechariah 1:3 tn The Hebrew verb שׁוּב (shuv) is common in covenant contexts. To turn from the Lord is to break the covenant and to turn to him (i.e., to repent) is to renew the covenant relationship (cf. 2 Kgs 17:13).
  8. Zechariah 1:6 tc BHS suggests אֶתְכֶם (ʾetkhem, “you”) for the MT אֲבֹתֵיכֶם (ʾavotekhem, “your fathers”) to harmonize with v. 4. In v. 4 the ancestors would not turn but in v. 6 they appear to have done so. The subject in v. 6, however, is to be construed as Zechariah’s own listeners.
  9. Zechariah 1:6 tn Heb “they turned” (so ASV). Many English versions have “they repented” here; cf. CEV “they turned back to me.”
  10. Zechariah 1:7 sn The twenty-fourth day of the eleventh month…in Darius’ second year was February 15, 519 b.c.
  11. Zechariah 1:8 tn Heb “riding,” but since this verb in English is usually associated with horses in motion rather than standing still, the translation uses “seated.” Cf. NAB “the driver of a red horse.”
  12. Zechariah 1:8 tc The LXX presupposes הֶהָרִים (heharim, “mountains”) rather than the MT הַהֲדַסִּים (hahadassim, “myrtles”), probably because of reference to the ravine. The MT reading is preferred and is followed by most English versions.
  13. Zechariah 1:8 sn The Hebrew שְׂרֻקִּים (seruqqim) means “red” (cf. NIV, NCV, NLT “brown”). English translations such as “speckled” (KJV) or “dappled” (TEV) are based on the reading of the LXX ψαροί (psaroi) that attempts to bring the color of this horse into conformity with those described in Zech 6:2-3. However, since these are two different and unrelated visions, this is a methodological fallacy.
  14. Zechariah 1:9 tn Heb “messenger” or “angel” (מַלְאָךְ, malʾakh). This being appears to serve as an interpreter to the prophet (cf. vv. 13, 14).
  15. Zechariah 1:10 sn The stem used here (Hitpael) with the verb “walk” (הָלַךְ, halakh) suggests the exercise of dominion (cf. Gen 13:17; Job 1:7; 2:2-3; Ezek 28:14; Zech 6:7). The Lord is here about to claim sovereignty over the nations. Cf. NAB, NASB, NRSV, NLT “to patrol”; TEV “to go and inspect.”
  16. Zechariah 1:11 sn The angel of the Lord is a special being who throughout the OT represents God himself and on occasion almost approaches divine hypostatization or incarnation (cf. Gen 18:2, 13, 17, 22; Exod 23:20-21; Josh 5:13-15; Judg 6:11-24; 13:2-20).
  17. Zechariah 1:12 sn Note that here the angel of the Lord is clearly distinct from the Lord who rules over all himself.
  18. Zechariah 1:12 sn The seventy years refers to the predicted period of Babylonian exile, a period with flexible beginning and ending points depending on the particular circumstances in view (cf. Jer 25:1; 28:1; 29:10; Dan 9:2). Here the end of the seventy years appears to be marked by the completion of the temple in 516 b.c., exactly seventy years after its destruction in 586.
  19. Zechariah 1:14 tn Heb “jealous for” (so KJV, ASV); NIV, NRSV “very jealous for”; CEV “very protective of.” The meaning is that Jerusalem/Zion is the special object of God’s grace and purposes. This results in his unusual protection of his people, a protection not accorded others with whom he does not have such a close relationship.
  20. Zechariah 1:15 tn Or “the nations that are at ease” (so ASV, NRSV). The Hebrew word in question is שַׁאֲנָן (shaʾanan) which has the idea of a careless, even arrogant attitude (see BDB 983 s.v. שַׁאֲנָן); cf. NAB “the complacent nations.” Here it suggests that the nations take for granted that God will never punish them just because he hasn’t already done so. Thus they presume on the grace and patience of the Lord. The translation attempts to bring out this nuance rather than the more neutral renderings of TEV “nations that enjoy quiet and peace” or NLT “enjoy peace and security.”
  21. Zechariah 1:16 tn Heb “I have turned in compassion.” This suggests that the Lord has responded to the “turning” (i.e., repentance) of the people (v. 6) and now, with great love and forgiveness, allows construction of the temple to proceed.
  22. Zechariah 1:16 tn Heb “house.”
  23. Zechariah 1:18 sn This marks the beginning of ch. 2 in the Hebrew text. Beginning with 1:18, the verse numbers through 2:13 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 1:18 ET = 2:1 HT, 1:19 ET = 2:2 HT, 1:20 ET = 2:3 HT, 1:21 ET = 2:4 HT, 2:1 ET = 2:5 HT, etc., through 2:13 ET = 2:17 HT. From 3:1 the verse numbers in the English Bible and the Hebrew Bible are again the same.
  24. Zechariah 1:19 tn See the note on the expression “angelic messenger” in v. 9.
  25. Zechariah 1:19 sn An animal’s horn is a common OT metaphor for military power (Pss 18:2; 75:10; Jer 48:25; Mic 4:13). The fact that there are four horns here (as well as four blacksmiths, v. 20) shows a correspondence to the four horses of v. 8 which go to four parts of the world, i.e., the whole world.
  26. Zechariah 1:20 tn Heb “craftsmen” (so NASB, NIV; KJV “carpenters”), a generic term which can mean “metalworker, smith, armorer” (HALOT 358 s.v. חָרָשׁ). “Blacksmiths” was chosen for the present translation because of its relative familiarity among contemporary English readers.sn The horns are perhaps made of iron, the strongest of all metals known to the ancient Near Eastern world, since military activity is implied in the context. Only blacksmiths can cut the horns off. If the horns represent oppressive nations, the blacksmiths must represent deliverers whom the Lord raises up, kings like Cyrus of Persia (cf. Isa 54:16).
  27. Zechariah 1:21 tn Heb “so that no man lifts up his head.”
  28. Zechariah 1:21 tn Heb “terrify them”; the referent (Judah’s enemies) has been specified in the translation for clarity.
  29. Zechariah 1:21 tn Heb “to scatter it.” The word “people” has been supplied in the translation for clarity.

A Call to Return

In the eighth month of the second year[a] of the reign of[b] Darius, this message from the Lord came to Berechiah’s son Zechariah,[c] the grandson of Iddo the prophet: “The Lord was very angry with your ancestors. So tell them, ‘This is what the Lord of the Heavenly Armies says: “Return to me,” declares the Lord of the Heavenly Armies, “and I will return to you.[d] Don’t be like your ancestors, to whom the former prophets proclaimed: ‘This is what the Lord of the Heavenly Armies says: “It’s time to turn from your evil lifestyles[e] and from your evil actions,” ‘but they would neither listen nor pay attention to me,’” declares the Lord.’ “Your ancestors—where are they? And the prophets—do they live forever? But my words and my statutes that I gave as commands to my servants the prophets—did they not overwhelm your ancestors? And they returned to me:[f] ‘The Lord of the Heavenly Armies acted toward us just as he planned to do—in keeping with our lifestyles[g] and in keeping with our actions.’”

The Vision of Horses

On the twenty-fourth day of the eleventh month (the month Shebat) in the second year of the reign of[h] Darius, this message from the Lord came to Berechiah’s son Zechariah, the grandson of Iddo the prophet: “I stared into the night, and there was a man mounted on a red horse! The horse[i] was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him there were red, brown,[j] and white horses.”

Then I asked, “Who are these, sir?”[k]

The messenger who was talking to me answered, “I will tell you who these are.”

10 The man who stood among the myrtle trees answered, “These are the ones whom the Lord sent out to wander throughout the earth.”

11 Then they reported to the angel of the Lord who stood among the myrtle trees, “We have wandered throughout the earth—and look!—the entire earth is at rest. Everything is quiet and peaceful.”[l]

12 And the angel of the Lord replied, “Lord of the Heavenly Armies, how long will it be until you show mercy to Jerusalem and to the cities of Judah, with whom you have been angry for these past seventy years?”

13 So the Lord answered the angel who was speaking to me with kind and comforting words.

The Lord’s Concern for Zion

14 Then the angel who was speaking to me told me, “Announce this: ‘This is what the Lord of the Heavenly Armies says: “I have a deep concern for Jerusalem, a great concern for Zion. 15 I am deeply angry with the nations who are complacent, with whom I was only a little displeased—but they made things worse!” 16 ‘Therefore this is what the Lord says: “I have returned to Jerusalem with compassionate intentions. My Temple will be rebuilt there,” declares the Lord of the Heavenly Armies, “and the measuring line will be stretched out over Jerusalem.”’”

The Future Prosperity of Zion

17 “Also announce the following: ‘This is what the Lord of the Heavenly Armies says: “My cities will again overflow with prosperity. The Lord will comfort Zion once more and will choose Jerusalem again.”’”

The Vision of Four Horns

18 [m]Then I looked up and saw four horns. 19 I asked the angel who was talking to me, “What are those?”

So he answered me, “Those are the forces[n] that have dispersed Judah, Israel, and Jerusalem.”

The Vision of Four Artisans

20 Then the Lord showed me four artisans.

21 Then I asked, “What have they come to do?”

He answered, “Those horns that dispersed Judah—so that no one could lift up his head—those artisans[o] are coming to disrupt the power[p] of nations, tearing them down now that they’ve come to power and dispersed the land of Judah.”

Footnotes

  1. Zechariah 1:1 I.e. sometime from mid-October to mid-November 520 BC
  2. Zechariah 1:1 The Heb. lacks the reign of
  3. Zechariah 1:1 The Heb. name Zechariah means the Lord remembers
  4. Zechariah 1:3 Lit. you,” declares the Lord of the Heavenly Armies
  5. Zechariah 1:4 Lit. paths
  6. Zechariah 1:6 The Heb. lacks to me
  7. Zechariah 1:6 Lit. paths
  8. Zechariah 1:7 The Heb. lacks the reign of
  9. Zechariah 1:8 Lit. He
  10. Zechariah 1:8 Or sorrel
  11. Zechariah 1:9 Lit. My lord
  12. Zechariah 1:11 Lit. is rest and remains
  13. Zechariah 1:18 This v. is 2:1 in MT, 1:19 is 2:2 in MT, and so through v. 21
  14. Zechariah 1:19 Lit. horns
  15. Zechariah 1:21 The Heb. lacks artisans
  16. Zechariah 1:21 Lit. to terrify the horns