Orthodox Jewish Bible
6 (For the one directing. With stringed instruments. Al HaSheminit. Mizmor Dovid) Hashem, rebuke me not in Thine anger, neither chasten me in Thy hot displeasure.
2 (3) Have mercy upon me, Hashem; for I am weak: Hashem, heal me; for my atzmot are shaking.
3 (4) My nefesh is also much shaken; but Thou, Hashem, ad mosai (how much longer)?
4 (5) Turn, Hashem, deliver my nefesh; hoshieini (save me) for the sake of Thy chesed.
5 (6) For in mavet there is no remembrance of Thee; in Sheol who shall give Thee thanks?
6 (7) I am weary with my groaning; all the lailah flood I my mittah with weeping; I water my couch with my tears.
7 (8) Mine eye is consumed because of ka’as (grief); it groweth old because of all mine enemies.
8 (9) Depart from me, all ye workers of iniquity; for Hashem hath heard the voice of my weeping.
9 (10) Hashem hath heard my techinnah (supplication); Hashem will receive my tefillah (prayer).
10 (11) Let all mine oyevim be ashamed and much troubled; let them turn back and suddenly be ashamed.
New International Version
For the director of music. With stringed instruments. According to sheminith.[b] A psalm of David.
1 Lord, do not rebuke me in your anger(A)
or discipline me in your wrath.
2 Have mercy on me,(B) Lord, for I am faint;(C)
heal me,(D) Lord, for my bones are in agony.(E)
3 My soul is in deep anguish.(F)
How long,(G) Lord, how long?
8 Away from me,(P) all you who do evil,(Q)
for the Lord has heard my weeping.
9 The Lord has heard my cry for mercy;(R)
the Lord accepts my prayer.
10 All my enemies will be overwhelmed with shame and anguish;(S)
they will turn back and suddenly be put to shame.(T)