Song of Songs 4:9-12
The Passion Translation
9 For you reach into my heart.
With one flash of your eyes I am undone by your love,
my beloved, my equal,[a] my bride.
You leave me breathless—
I am overcome
by merely a glance from your worshiping eyes,
for you have stolen my heart.[b]
I am held hostage by your love
and by the graces of righteousness shining upon you.[c]
10 How satisfying to me, my equal, my bride.
Your love is my finest wine—intoxicating and thrilling.
And your sweet, perfumed praises—so exotic, so pleasing.
11 Your loving words are like the honeycomb to me;
your tongue releases milk and honey,
for I find the promised land flowing within you.[d]
The fragrance of your worshiping love
surrounds you with scented robes of white.[e]
12 My darling bride, my private paradise,
fastened to my heart.
A secret spring that no one else can have are you—
my bubbling fountain hidden from public view.
What a perfect partner to me now that I have you.
- 4:9 Or “sister.”
- 4:9 Or “you have ravished my heart.” This is the Hebrew word libabethini, which is taken from a Semitic root word that means “to tear bark off of a tree.” He is saying that your loving eyes of worship have uncovered his heart and laid it bare, making him vulnerable to you. What a description of what happens to Jesus when he looks into your eyes. Your worship brings to him such an ecstasy and delight that it becomes hard to even imagine. Yet God has placed inside of you the ability to ravish the vulnerable heart of your King—not someday in heaven, but now, even when you feel incomplete and weak.
- 4:9 Or “the jewels of your neck [necklace].” These divine jewels are the beautifying graces that the Holy Spirit gives to us. They are the “graces of righteousness” given to the redeemed bride of Christ.
- 4:11 Both the promised land and your heart flow with milk and honey. You have become the promised land of Jesus Christ.
- 4:11 Or “like the scent of Lebanon.”