Add parallel Print Page Options

Salmo de David.

29 Louvem o Senhor, ó anjos;
louvem-no pela sua glória e força!
Louvem-no pela grandeza da glória do seu nome;
venham adorá-lo revestidos de santidade!

A voz do Senhor ouve-se sobre as nuvens;
o Deus da glória troveja nos céus.
O Senhor ecoa sobre a vastidão dos mares.
A voz do Senhor é poderosa
e cheia de majestade.
A voz do Senhor derruba os cedros
e racha os cedros do Líbano.
Sacode os montes do Líbano e de Siriom[a],
que saltam como bezerros.
A voz do Senhor troveja no relâmpago.
A voz do Senhor faz tremer o deserto;
sacode o deserto de Cades.
A voz do Senhor apressa as gazelas,
que estão para ter os filhos, e deixa nuas as florestas.
No seu templo todos cantam: “Glória!”

10 No dilúvio, o Senhor mostrou o seu poder;
ele domina sobre tudo e todos, para sempre.
11 O Senhor dará força ao seu povo;
ele o abençoará com a paz.

Footnotes

  1. 29.6 Esta é outra designação do monte Hermon. Cf. Dt 3.9.

Davi exorta a louvar a majestade de Deus

Salmo de Davi

29 Dai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força. Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor na beleza da sua santidade.

A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas. A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.

A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano. Ele os faz saltar como a um bezerro; ao Líbano e Siriom, como novos unicórnios. A voz do Senhor separa as labaredas do fogo. A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades. A voz do Senhor faz parir as cervas e desnuda as brenhas. E no seu templo cada um diz: Glória!

10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei perpetuamente. 11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.