Salmo de David.

26 Hazme justicia, Señor,
    pues he llevado una vida intachable;
    ¡en el Señor confío sin titubear!
Examíname, Señor; ¡ponme a prueba!
    purifica mis entrañas y mi corazón.

Tu gran amor lo tengo presente,
    y siempre ando en tu verdad.
Yo no convivo con los mentirosos,
    ni me junto con los hipócritas;
aborrezco la compañía de los malvados;
    no cultivo la amistad de los perversos.

Con manos limpias e inocentes
    camino, Señor, en torno a tu altar,
proclamando en voz alta tu alabanza
    y contando todas tus maravillas.
Señor, yo amo la casa donde vives,
    el lugar donde reside tu gloria.

En la muerte, no me incluyas
    entre pecadores y asesinos,
10 entre gente que tiene las manos
    llenas de artimañas y sobornos.
11 Yo, en cambio, llevo una vida intachable;
    líbrame y compadécete de mí.

12 Tengo los pies en terreno firme,
    y en la gran asamblea bendeciré al Señor.

Oración del íntegro

Salmo de David.

26 Hazme justicia[a](A), oh Señor, porque yo en mi integridad he andado(B),
y en el Señor he confiado(C) sin titubear[b](D).
Examíname, oh Señor, y pruébame(E);
escudriña[c] mi mente[d] y mi corazón(F).
Porque delante de mis ojos está tu misericordia(G),
y en tu verdad[e] he andado(H).
Con los falsos[f] no me he sentado(I),
ni con los hipócritas[g] iré(J).
Aborrezco la reunión de los malhechores(K),
y no me sentaré con los impíos.
Lavaré en inocencia mis manos[h](L),
y andaré en torno a tu altar, oh Señor(M),
proclamando con voz de acción de gracias
y contando todas tus maravillas[i](N).

Oh Señor, yo amo la habitación de tu casa(O),
y el lugar donde habita tu gloria[j](P).
No juntes mi alma con pecadores(Q),
ni mi vida con hombres sanguinarios(R),
10 en cuyas manos hay ardides inicuos(S),
y cuya diestra está llena de sobornos(T).
11 Mas yo en mi integridad andaré(U);
redímeme, y ten piedad de mí(V).
12 Sobre tierra firme[k] está mi pie(W);
en las congregaciones bendeciré al Señor(X).

Footnotes

  1. Salmos 26:1 Lit., Júzgame
  2. Salmos 26:1 Lit., no resbalo
  3. Salmos 26:2 Lit., prueba
  4. Salmos 26:2 Lit., mis riñones; i.e., el hombre interior
  5. Salmos 26:3 O, fidelidad
  6. Salmos 26:4 O, engañadores
  7. Salmos 26:4 O, simuladores
  8. Salmos 26:6 Lit., palmas
  9. Salmos 26:7 O, todos tus milagros
  10. Salmos 26:8 Lit., del tabernáculo de tu gloria
  11. Salmos 26:12 Lit., lugar plano

Oración del íntegro

Salmo de David.

26 Hazme justicia(A), oh Señor, porque yo en mi integridad he andado(B),
Y en el Señor he confiado(C) sin titubear(D).
Examíname, oh Señor, y pruébame(E);
Escudriña mi mente y mi corazón(F).
Porque delante de mis ojos está Tu misericordia(G),
Y en Tu verdad[a] he andado(H).
Con los falsos no me he sentado(I),
Ni con los hipócritas iré(J).
Aborrezco la reunión de los malhechores(K),
Y no me sentaré con los impíos.
Lavaré en inocencia mis manos(L),
Y andaré alrededor de Tu altar, oh Señor(M),
Proclamando con voz de acción de gracias
Y contando todas Tus maravillas(N).

Oh Señor, yo amo la habitación de Tu casa(O),
Y el lugar donde habita Tu gloria(P).
No juntes mi alma con pecadores(Q),
Ni mi vida con hombres sanguinarios(R),
10 En cuyas manos hay intrigas(S),
Y cuya diestra está llena de sobornos(T).
11 Pero yo en mi integridad andaré(U);
Redímeme, y ten piedad de mí(V).
12 Sobre tierra firme está mi pie(W);
En las congregaciones bendeciré al Señor(X).

Footnotes

  1. Salmos 26:3 O fidelidad.

Declaración de integridad

Salmo de David.

26  Júzgame, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado;
    He confiado asimismo en Jehová sin titubear.

Escudríñame, oh Jehová, y pruébame;
Examina mis íntimos pensamientos y mi corazón.

Porque tu misericordia está delante de mis ojos,
Y ando en tu verdad.

No me he sentado con hombres hipócritas,
Ni entré con los que andan simuladamente.

Aborrecí la reunión de los malignos,
Y con los impíos nunca me senté.

Lavaré en inocencia mis manos,
Y así andaré alrededor de tu altar, oh Jehová,

Para exclamar con voz de acción de gracias,
Y para contar todas tus maravillas.

Jehová, la habitación de tu casa he amado,
Y el lugar de la morada de tu gloria.

No arrebates con los pecadores mi alma,
Ni mi vida con hombres sanguinarios,

10 En cuyas manos está el mal,
Y su diestra está llena de sobornos.

11 Mas yo andaré en mi integridad;
Redímeme, y ten misericordia de mí.

12 Mi pie ha estado en rectitud;
En las congregaciones bendeciré a Jehová.

Al director musical. Sígase la tonada de «La tórtola en los robles lejanos». Mictam de David, cuando los filisteos lo apresaron en Gat.

56 Ten compasión de mí, oh Dios,
    pues hay gente que me persigue.
Todo el día me atacan mis opresores,
    todo el día me persiguen mis adversarios;
    son muchos los arrogantes que me atacan.

Cuando siento miedo,
    pongo en ti mi confianza.
Confío en Dios y alabo su palabra;
    confío en Dios y no siento miedo.
    ¿Qué puede hacerme un simple mortal?

Todo el día tuercen mis palabras;
    siempre están pensando hacerme mal.
Conspiran, se mantienen al acecho;
    ansiosos por quitarme la vida,
    vigilan todo lo que hago.
¡En tu enojo, Dios mío, humilla a esos pueblos!
    ¡De ningún modo los dejes escapar!

Toma en cuenta mis lamentos;
    registra mi llanto en tu libro.[a]
    ¿Acaso no lo tienes anotado?
Cuando yo te pida ayuda,
    huirán mis enemigos.
Una cosa sé: ¡Dios está de mi parte!
10 Confío en Dios y alabo su palabra;
    confío en el Señor y alabo su palabra;
11 confío en Dios y no siento miedo.
    ¿Qué puede hacerme un simple mortal?

12 He hecho votos delante de ti, oh Dios,
    y te presentaré mis ofrendas de gratitud.
13 Tú, oh Dios, me has librado de tropiezos,
    me has librado de la muerte,
para que siempre, en tu presencia,
    camine en la luz de la vida.

Footnotes

  1. 56:8 registra mi llanto en tu libro. Lit. pon mis lágrimas en tu frasco.

Oración de confianza y gratitud

Para el director del coro; según la tonada de La paloma silenciosa de los que están lejos[a]. Mictam[b] de David cuando los filisteos lo prendieron en Gat[c].

56 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre me ha pisoteado[d](A);
me oprime combatiéndome[e] todo el día(B).
Mis enemigos[f] me han pisoteado[g](C) todo el día,
porque muchos son los que con soberbia pelean contra mí(D).
El día en que temo[h](E),
yo en ti confío[i](F).
En Dios, cuya palabra alabo(G),
en Dios he confiado, no temeré.
¿Qué puede hacerme el hombre[j](H)?
Todo el día pervierten mis palabras[k](I);
todos sus pensamientos[l] contra mí son para mal(J).
Atacan[m], se esconden(K),
espían mis pasos[n](L),
como esperando para quitarme la vida[o](M).
Por causa de la iniquidad, arrójalos[p](N),
en tu ira humilla[q] a los pueblos, oh Dios(O).

Tú has tomado en cuenta mi vida errante[r](P);
pon mis lágrimas(Q) en tu redoma[s];
¿acaso no están en tu libro(R)?
Entonces mis enemigos retrocederán(S) el día en que yo te invoque(T).
Esto sé: que[t] Dios está a favor mío(U).
10 En Dios, cuya palabra alabo,
en el Señor, cuya palabra honro[u];
11 en Dios he confiado, no temeré[v].
¿Qué puede hacerme el hombre?
12 Están sobre mí, oh Dios, los votos que te hice[w](V);
ofrendas de acción de gracias te ofreceré.
13 Pues tú has librado mi alma de la muerte(W),
y[x] mis pies de tropiezo(X),
para que yo pueda andar delante de Dios(Y)
en la luz de la vida[y](Z).

Footnotes

  1. Salmos 56:1 O, La paloma de los terebintos lejanos
  2. Salmos 56:1 Posiblemente, Poema epigramático, Salmo de expiación
  3. Salmos 56:1 Véase 1 Sam. 21:10, 11
  4. Salmos 56:1 O, acosado
  5. Salmos 56:1 O, un combatiente
  6. Salmos 56:2 O, Los que me asechan
  7. Salmos 56:2 O, acosado
  8. Salmos 56:3 O, cuando tema
  9. Salmos 56:3 O, confiaré
  10. Salmos 56:4 Lit., la carne
  11. Salmos 56:5 O, asuntos
  12. Salmos 56:5 O, propósitos
  13. Salmos 56:6 O, Provocan pleitos
  14. Salmos 56:6 Lit., talones
  15. Salmos 56:6 Lit., mi alma
  16. Salmos 56:7 O, ¿tendrán escape?
  17. Salmos 56:7 O, derriba
  18. Salmos 56:8 O, mis huidas
  19. Salmos 56:8 U, odre
  20. Salmos 56:9 O, porque
  21. Salmos 56:10 O, alabo
  22. Salmos 56:11 O, confiado sin temor
  23. Salmos 56:12 O, tus votos
  24. Salmos 56:13 O, ¿no has librado
  25. Salmos 56:13 O, de los vivientes

Oración de confianza y gratitud

Para el director del coro; según la tonada de «La paloma silenciosa de los que están lejos». Mictam de David cuando los filisteos lo prendieron en Gat.

56 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre me ha pisoteado(A);
Me oprime combatiéndome todo el día(B).
Mis enemigos me han pisoteado(C) todo el día,
Porque muchos son los que con soberbia pelean contra mí(D).
El día en que temo(E),
Yo en Ti confío(F).
En Dios, cuya palabra alabo(G),
En Dios he confiado, no temeré.
¿Qué puede hacerme el hombre(H)?
Todo el día pervierten mis palabras(I);
Todos sus pensamientos contra mí son para mal(J).
Atacan, se esconden(K),
Espían mis pasos(L),
Como esperando para quitarme la vida(M).
Por causa de la iniquidad, arrójalos(N),
En Tu ira humilla a los pueblos, oh Dios(O).

Tú has tomado en cuenta mi vida errante(P);
Pon mis lágrimas(Q) en Tu frasco;
¿Acaso no están en Tu libro(R)?
Entonces mis enemigos retrocederán(S) el día en que yo te invoque(T).
Esto sé: que Dios está a favor mío(U).
10 En Dios, cuya palabra alabo,
En el Señor, cuya palabra honro;
11 En Dios he confiado, no temeré.
¿Qué puede hacerme el hombre?
12 Están sobre mí, oh Dios, los votos que te hice(V);
Ofrendas de acción de gracias te ofreceré.
13 Pues Tú has librado mi alma de la muerte(W),
Y mis pies de tropiezo(X),
Para que yo pueda andar delante de Dios(Y)
En la luz de la vida(Z).

56  Ten misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre;
Me oprime combatiéndome cada día.

Todo el día mis enemigos me pisotean;
Porque muchos son los que pelean contra mí con soberbia.

En el día que temo,
Yo en ti confío.

En Dios alabaré su palabra;
En Dios he confiado; no temeré;
¿Qué puede hacerme el hombre?

Todos los días ellos pervierten mi causa;
Contra mí son todos sus pensamientos para mal.

Se reúnen, se esconden,
Miran atentamente mis pasos,
Como quienes acechan a mi alma.

Pésalos según su iniquidad, oh Dios,
Y derriba en tu furor a los pueblos.

Mis huidas tú has contado;
Pon mis lágrimas en tu redoma;
¿No están ellas en tu libro?

Serán luego vueltos atrás mis enemigos, el día en que yo clamare;
Esto sé, que Dios está por mí.

10 En Dios alabaré su palabra;
En Jehová su palabra alabaré.

11 En Dios he confiado; no temeré;
¿Qué puede hacerme el hombre?

12 Sobre mí, oh Dios, están tus votos;
Te tributaré alabanzas.

13 Porque has librado mi alma de la muerte,
Y mis pies de caída,
Para que ande delante de Dios
En la luz de los que viven.

Plegaria pidiendo ser librado de los perseguidores

(Sal. 108.1-5)

Al músico principal; sobre No destruyas. Mictam de David, cuando

huyó de delante de Saúl a la cueva.(A)

Oración de David.

86 Atiéndeme, Señor; respóndeme,
    pues pobre soy y estoy necesitado.
Presérvame la vida, pues te soy fiel.
    Tú eres mi Dios, y en ti confío;
    ¡salva a tu siervo!
Compadécete, Señor, de mí,
    porque a ti clamo todo el día.
Reconforta el espíritu de tu siervo,
    porque a ti, Señor, elevo mi alma.

Tú, Señor, eres bueno y perdonador;
    grande es tu amor por todos los que te invocan.
Presta oído, Señor, a mi oración;
    atiende a la voz de mi clamor.
En el día de mi angustia te invoco,
    porque tú me respondes.

No hay, Señor, entre los dioses otro como tú,
    ni hay obras semejantes a las tuyas.
Todas las naciones que has creado
    vendrán, Señor, y ante ti se postrarán
    y glorificarán tu nombre.
10 Porque tú eres grande y haces maravillas;
    ¡solo tú eres Dios!

11 Instrúyeme, Señor, en tu camino
    para conducirme con fidelidad.
Dame integridad de corazón
    para temer tu nombre.
12 Señor mi Dios, con todo el corazón te alabaré,
    y por siempre glorificaré tu nombre.
13 Porque grande es tu amor por mí:
    me has librado de caer en el sepulcro.

14 Gente altanera me ataca, oh Dios;
    una banda de asesinos procura matarme.
    ¡Son gente que no te toma en cuenta!
15 Pero tú, Señor, eres Dios clemente y compasivo,
    lento para la ira, y grande en amor y verdad.
16 Vuélvete hacia mí, y tenme compasión;
    concédele tu fuerza a este siervo tuyo.
    ¡Salva a tu hijo fiel![a]
17 Dame una muestra de tu amor,
    para que mis enemigos la vean y se avergüencen,
    porque tú, Señor, me has brindado ayuda y consuelo.

Footnotes

  1. 86:16 a tu hijo fiel. Lit. al hijo de tu sierva.

Salmo de súplica y confianza

Oración de David.

86 Inclina, oh Señor, tu oído(A) y respóndeme,
porque estoy afligido y necesitado(B).
Guarda mi alma[a](C), pues soy piadoso(D);
tú eres mi Dios; salva a tu siervo que en ti confía(E).
Ten piedad de mí(F), oh Señor,
porque a ti clamo todo el día(G).
Alegra el alma de tu siervo,
porque a ti, oh Señor, elevo mi alma(H).
Pues tú, Señor, eres bueno(I) y perdonador(J),
abundante en misericordia para con todos los que te invocan(K).
Escucha(L), oh Señor, mi oración,
y atiende a la voz de mis súplicas.
En el día de la angustia(M) te invocaré,
porque tú me responderás(N).
No hay nadie como tú entre los dioses(O), oh Señor,
ni hay obras como las tuyas(P).
Todas las naciones que tú has hecho vendrán y adorarán delante de ti, Señor,
y glorificarán tu nombre(Q).
10 Porque tú eres grande(R) y haces maravillas[b](S);
solo tú eres Dios(T).

11 Enséñame, oh Señor, tu camino(U);
andaré en tu verdad;
unifica mi corazón para que tema tu nombre(V).
12 Te daré gracias, Señor mi Dios, con todo mi corazón(W),
y glorificaré tu nombre para siempre.
13 Porque grande es tu misericordia para conmigo,
y has librado mi alma de las profundidades del Seol[c](X).

14 Oh Dios, los arrogantes se han levantado contra mí(Y),
y una banda[d] de violentos ha buscado mi vida[e],
y no te han tenido en cuenta[f].
15 Mas tú, Señor, eres un Dios compasivo y lleno de piedad(Z),
lento para la ira y abundante en misericordia y fidelidad[g].
16 Vuélvete hacia mí, y tenme piedad(AA);
da tu poder a tu siervo(AB),
y salva al hijo de tu sierva(AC).
17 Muéstrame[h] una señal de bondad(AD),
para que la vean(AE) los que me aborrecen y se avergüencen,
porque tú, oh Señor, me has ayudado y consolado(AF).

Footnotes

  1. Salmos 86:2 O, vida
  2. Salmos 86:10 O, milagros
  3. Salmos 86:13 Lit., del Seol más profundo; i.e., región de los muertos
  4. Salmos 86:14 O, asamblea
  5. Salmos 86:14 Lit., alma
  6. Salmos 86:14 O, no te han puesto delante de ellos
  7. Salmos 86:15 O, verdad
  8. Salmos 86:17 Lit., Haz conmigo

Salmo de súplica y confianza

Oración de David.

86 Inclina, oh Señor, Tu oído(A) y respóndeme,
Porque estoy afligido y necesitado(B).
Guarda mi alma(C), pues soy piadoso(D);
Tú eres mi Dios; salva a Tu siervo que en Ti confía(E).
Ten piedad de mí(F), oh Señor,
Porque a Ti clamo todo el día(G).
Alegra el alma de Tu siervo,
Porque a Ti, oh Señor, elevo mi alma(H).
Pues Tú, Señor, eres bueno(I) y perdonador(J),
Abundante en misericordia para con todos los que te invocan(K).
Escucha(L), oh Señor, mi oración,
Y atiende a la voz de mis súplicas.
En el día de la angustia(M) te invocaré,
Porque Tú me responderás(N).
No hay nadie como Tú entre los dioses(O), oh Señor,
Ni hay obras como las Tuyas(P).
Todas las naciones que Tú has hecho vendrán y adorarán delante de Ti, Señor,
Y glorificarán Tu nombre(Q).
10 Porque Tú eres grande(R) y haces maravillas(S);
Solo Tú eres Dios(T).

11 Enséñame, oh Señor, Tu camino(U);
Andaré en Tu verdad;
Unifica mi corazón para que tema Tu nombre(V).
12 Te daré gracias, Señor mi Dios, con todo mi corazón(W),
Y glorificaré Tu nombre para siempre.
13 Porque grande es Tu misericordia para conmigo,
Y has librado mi alma de las profundidades del Seol(X).

14 Oh Dios, los arrogantes se han levantado contra mí(Y),
Y una banda de violentos ha buscado mi vida,
Y no te han tenido en cuenta.
15 Pero Tú, Señor, eres un Dios compasivo y lleno de piedad(Z),
Lento para la ira y abundante en misericordia y fidelidad[a].
16 Vuélvete hacia mí, y tenme piedad(AA);
Da Tu poder a Tu siervo(AB),
Y salva al hijo de Tu sierva(AC).
17 Muéstrame una señal de bondad(AD),
Para que la vean(AE) los que me aborrecen y se avergüencen,
Porque Tú, oh Señor, me has ayudado y consolado(AF).

Footnotes

  1. Salmos 86:15 O verdad.

Oración pidiendo la continuada misericordia de Dios

Oración de David.

86  Inclina, oh Jehová, tu oído, y escúchame,
    Porque estoy afligido y menesteroso.

Guarda mi alma, porque soy piadoso;
Salva tú, oh Dios mío, a tu siervo que en ti confía.

Ten misericordia de mí, oh Jehová;
Porque a ti clamo todo el día.

Alegra el alma de tu siervo,
Porque a ti, oh Señor, levanto mi alma.

Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador,
Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.

Escucha, oh Jehová, mi oración,
Y está atento a la voz de mis ruegos.

En el día de mi angustia te llamaré,
Porque tú me respondes.

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses,
Ni obras que igualen tus obras.

Todas las naciones que hiciste vendrán y adorarán delante de ti, Señor,
Y glorificarán tu nombre.(A)

10 Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas;
Sólo tú eres Dios.

11 Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad;
Afirma mi corazón para que tema tu nombre.

12 Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón,
Y glorificaré tu nombre para siempre.

13 Porque tu misericordia es grande para conmigo,
Y has librado mi alma de las profundidades del Seol.

14 Oh Dios, los soberbios se levantaron contra mí,
Y conspiración de violentos ha buscado mi vida,
Y no te pusieron delante de sí.

15 Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente,
Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad,

16 Mírame, y ten misericordia de mí;
Da tu poder a tu siervo,
Y guarda al hijo de tu sierva.

17 Haz conmigo señal para bien,
Y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados;
Porque tú, Jehová, me ayudaste y me consolaste.

116 Yo amo al Señor
    porque él escucha[a] mi voz suplicante.
Por cuanto él inclina a mí su oído,
    lo invocaré toda mi vida.

Los lazos de la muerte me enredaron;
    me sorprendió la angustia del sepulcro,
    y caí en la ansiedad y la aflicción.
Entonces clamé al Señor:
    «¡Te ruego, Señor, que me salves la vida!»

El Señor es compasivo y justo;
    nuestro Dios es todo ternura.
El Señor protege a la gente sencilla;
    estaba yo muy débil, y él me salvó.

¡Ya puedes, alma mía, estar tranquila,
    que el Señor ha sido bueno contigo!

Tú, Señor, me has librado de la muerte,
    has enjugado mis lágrimas,
    no me has dejado tropezar.
Por eso andaré siempre delante del Señor
    en esta tierra de los vivientes.
10 Aunque digo: «Me encuentro muy afligido»,
    sigo creyendo en Dios.
11 En mi desesperación he exclamado:
    «Todos son unos mentirosos».

12 ¿Cómo puedo pagarle al Señor
    por tanta bondad que me ha mostrado?
13 ¡Tan solo brindando con la copa de salvación
    e invocando el nombre del Señor!
14 ¡Tan solo cumpliendo mis promesas al Señor
    en presencia de todo su pueblo!

15 Mucho valor tiene a los ojos del Señor
    la muerte de sus fieles.
16 Yo, Señor, soy tu siervo;
    soy siervo tuyo, tu hijo fiel;[b]
    ¡tú has roto mis cadenas!

17 Te ofreceré un sacrificio de gratitud
    e invocaré, Señor, tu nombre.
18 Cumpliré mis votos al Señor
    en presencia de todo su pueblo,
19 en los atrios de la casa del Señor,
    en medio de ti, oh Jerusalén.

¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Footnotes

  1. 116:1 Yo amo … él escucha. Lit. Yo amo porque el Señor escucha.
  2. 116:16 tu hijo fiel. Lit. hijo de tu sierva.

Acción de gracias personal

116 Amo al Señor(A), porque oye(B)
mi voz y mis súplicas.
Porque a mí ha inclinado su oído(C);
por tanto le invocaré mientras yo viva.
Los lazos de la muerte me rodearon(D),
y los terrores[a] del Seol[b] vinieron sobre mí[c];
angustia y tristeza encontré.
Invoqué entonces el nombre del Señor(E), diciendo:
Te ruego, oh Señor: salva mi vida[d](F).

Clemente(G) y justo(H) es el Señor;
sí, compasivo es nuestro Dios(I).
El Señor guarda a los sencillos(J);
estaba yo postrado(K) y me salvó.
Vuelve, alma mía, a tu reposo(L),
porque el Señor te ha colmado de bienes(M).
Pues tú has rescatado mi alma de la muerte(N),
mis ojos de lágrimas,
mis pies de tropezar.
Andaré delante del Señor
en la tierra[e] de los vivientes(O).
10 Yo creía, aun cuando decía(P):
Estoy muy afligido(Q).
11 Dije alarmado[f](R):
Todo hombre es mentiroso(S).

12 ¿Qué daré[g] al Señor(T)
por todos sus beneficios para conmigo[h](U)?
13 Alzaré la copa de la salvación(V),
e invocaré el nombre del Señor(W).
14 Cumpliré mis votos al Señor(X),
sí, en presencia de todo su pueblo(Y).
15 Estimada[i] a los ojos del Señor(Z)
es la muerte de sus santos.
16 ¡Ah, Señor! Ciertamente[j] yo soy tu siervo(AA),
siervo tuyo soy, hijo de tu sierva(AB);
tú desataste mis ataduras(AC).
17 Te ofreceré sacrificio de acción de gracias(AD),
e invocaré el nombre del Señor(AE).
18 Al Señor cumpliré mis votos,
sí, en presencia de todo su pueblo(AF),
19 en los atrios de la casa del Señor(AG),
en medio de ti, oh Jerusalén(AH).
¡Aleluya[k]!

Footnotes

  1. Salmos 116:3 Lit., las estrecheces
  2. Salmos 116:3 I.e., región de los muertos
  3. Salmos 116:3 Lit., me encontraron
  4. Salmos 116:4 Lit., libra mi alma
  5. Salmos 116:9 Lit., las tierras
  6. Salmos 116:11 Lit., en mi perplejidad
  7. Salmos 116:12 O, ¿Cómo pagaré
  8. Salmos 116:12 Lit., sobre mí
  9. Salmos 116:15 O, Preciosa
  10. Salmos 116:16 O, Porque
  11. Salmos 116:19 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah

Acción de gracias personal

116 Amo al Señor(A), porque oye(B)
Mi voz y mis súplicas.
Porque a mí ha inclinado Su oído(C);
Por tanto le invocaré mientras yo viva.
Los lazos de la muerte me rodearon(D),
Y los terrores del Seol vinieron sobre mí;
Angustia y tristeza encontré.
Invoqué entonces el nombre del Señor(E), diciendo:
«Te ruego, oh Señor: salva mi vida(F)».

Clemente(G) y justo(H) es el Señor;
Sí, compasivo es nuestro Dios(I).
El Señor guarda a los sencillos(J);
Estaba yo postrado(K) y me salvó.
Vuelve, alma mía, a tu reposo(L),
Porque el Señor te ha colmado de bienes(M).
Pues Tú has rescatado mi alma de la muerte(N),
Mis ojos de lágrimas,
Mis pies de tropezar.
Andaré delante del Señor
En la tierra de los vivientes(O).
10 Yo creía, aun cuando decía(P):
«Estoy muy afligido(Q)».
11 Dije alarmado(R):
«Todo hombre es mentiroso(S)».

12 ¿Qué daré al Señor(T)
Por todos Sus beneficios para conmigo(U)?
13 Alzaré la copa de la salvación(V),
E invocaré el nombre del Señor(W).
14 Cumpliré mis votos al Señor(X),
Sí, en presencia de todo Su pueblo(Y).
15 Estimada a los ojos del Señor(Z)
Es la muerte de Sus santos.
16 ¡Ah, Señor! Ciertamente yo soy Tu siervo(AA),
Siervo Tuyo soy, hijo de Tu sierva(AB);
Tú desataste mis ataduras(AC).
17 Te ofreceré sacrificio de acción de gracias(AD),
E invocaré el nombre del Señor(AE).
18 Al Señor cumpliré mis votos,
Sí, en presencia de todo Su pueblo(AF),
19 En los atrios de la casa del Señor(AG),
En medio de ti, oh Jerusalén(AH).
¡Aleluya!

Acción de gracias por haber sido librado de la muerte

116  Amo a Jehová, pues ha oído
    Mi voz y mis súplicas;

Porque ha inclinado a mí su oído;
Por tanto, le invocaré en todos mis días.

Me rodearon ligaduras de muerte,
Me encontraron las angustias del Seol;
Angustia y dolor había yo hallado.

Entonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo:
Oh Jehová, libra ahora mi alma.

Clemente es Jehová, y justo;
Sí, misericordioso es nuestro Dios.

Jehová guarda a los sencillos;
Estaba yo postrado, y me salvó.

Vuelve, oh alma mía, a tu reposo,
Porque Jehová te ha hecho bien.

Pues tú has librado mi alma de la muerte,
Mis ojos de lágrimas,
Y mis pies de resbalar.

Andaré delante de Jehová
En la tierra de los vivientes.

10 Creí; por tanto hablé,(A)
Estando afligido en gran manera.

11 Y dije en mi apresuramiento:
Todo hombre es mentiroso.

12 ¿Qué pagaré a Jehová
Por todos sus beneficios para conmigo?

13 Tomaré la copa de la salvación,
E invocaré el nombre de Jehová.

14 Ahora pagaré mis votos a Jehová
Delante de todo su pueblo.

15 Estimada es a los ojos de Jehová
La muerte de sus santos.

16 Oh Jehová, ciertamente yo soy tu siervo,
Siervo tuyo soy, hijo de tu sierva;
Tú has roto mis prisiones.

17 Te ofreceré sacrificio de alabanza,
E invocaré el nombre de Jehová.

18 A Jehová pagaré ahora mis votos
Delante de todo su pueblo,

19 En los atrios de la casa de Jehová,
En medio de ti, oh Jerusalén.
Aleluya.