A A A A A
Bible Book List

SAN MATEO 22Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)

Jun techel tiˈj mejoblenel

22  Bix e xiˈ tkbaˈntl Jesús tuya yol min e txˈolbaxixxin ti tten cye nejenel cye xjal. E xiˈ tkbaˈnxin:

―Jpjel tuj tcawbil Dios tisenj e baj jun maj tej tbincha junxin rey jun nim waabj tuˈn tiyˈsanxin jmejoblenel tej tmaje tcwalxin. E xiˈ tsmaˈnxin ke tsanjelxin te txcol cyej xjal otk txiˈ tkbaˈnxin cye tuˈn cyul tuj mejoblenel. Pero cycyˈi tuˈn cyul. Juˈ tzunj, e xaˈ tsmaˈnxin cabtl tsanjelxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin: “Cykbanxa cyej xjal e ntxoca: ‘Lu ma bint jun nin waabj wuˈna te cyey. Ma chi cub wacẍ wuˈna cyuyax juntl alimaj tbanelxix. Cykilca ma bint tten. Cytzaj tzuna tuj mejoblenel,’ tz̈i cybela,” tz̈i cawel cye tsanjelxin. Pero min e xiˈ cybiˈn xjal. Nuk oˈcx e xiˈ cyiiˈn cychunkˈlal tisex tten. At jun e xiˈ akˈanal tuj tawal. At juntl e xiˈ akˈanal tuj tqˈueybil. Bix ke niyˈtl xjal, e tzaj cytzyuˈn ejeeˈ sanjel, bix oc ten yasel cyiˈj, bix e cub cybyoˈn ejeeˈ. Tej tbinte cawel ti otk baj, e tzaj nimxsen tkˈoj, bix e xiˈ tsmaˈnxin ke tsoldadoxin tuˈn tcub cybyoˈn kej byol xjal bix tuˈn tcub cypaten cytanem. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cye tsanjelxin: “Binne tten nin waabj te mejoblenel. Pero kej xjal e ntxoca, yaaˈn baˈnke. Juˈ tzunj, cyucxa cyey tuj cojbil tuˈn tcnet xjal nchi bet cyuj be cyuˈna, bix cykbanxa cye tuˈn cyul tuj mejoblenel,” tz̈ixin. 10 Bix e xiˈ ke tsanjelxin cyuj be tiˈjxe tnom, bix e tzaj cytxcoˈnxin cykilca xjal e cnet cyuˈnxin, kej xjal baˈn cyuyax kej xjal yaaˈn baˈn tuj cywitz xjal, bix e noj jaaˈ te mejoblenel cyuˈn xjal otk chi tzaj txcoˈn. 11 Pero tej tocx cawel tuj jaaˈ cyeyˈlte cye xjal otk chi chmet, e tilxin junxin xjal yaaˈn t‑xbalen toc jnajben te mejoblenel. 12 Bix e xiˈ tkbaˈnxin te: “Jay wuyena, ¿ti ma tzˈoctzey bix yaaˈn toc t‑xbalena te mejoblenel?” tz̈i cawel. Pero jatzente xjal, mintiiˈ aj ttzˈakˈbeˈn. 13 Bix e xiˈ tkbaˈn cawel cye tsanjelxin: “Cyẍpoˈnc ke tkˈab cyuyax tken, bix cyxoomex tuj klolj, jatztzen cokˈela bix ckitxˈitxˈil t‑xeeˈ twitz te,” tz̈ixin. 14 Tzin nkbaˈna cyey, cykilca xjal o tzaj txcoˈn tuˈn Dios tuˈn cyocx tuj tcawbil, pero yaaˈn te cykilca kˈoˈn tuˈn cyocx―tz̈i Jesús cye nejenel cye xjal.

Jun tumel tiˈj chojentj te César

15 Yajcˈatltzen, bix e chmet ke aj fariseo, bix e yolen cyxolx ti tten tuˈn tcub tzˈak Jesús tuj jun tyolxin. 16 Bix e xiˈ cysmaˈnxin cab cyxnakˈatz yaaˈn baˈn tuj cywitz tuˈn cychjet chojentj tej rey Cesar, cyuyax cab xjal tej cloj Herodes baˈn tuj cywitz tuˈn cychjet chojentj te Cesar. Bix e xiˈ cykanen kej sanjel lu te Jesús:

―Taat Xnakˈtzal, ktzkiˈna jax tey tyol. Mintiiˈ cytz̈i tiˈja te kbalte cye cykilca xjal ti taj Dios. Min tzˈaj tkˈon tey tiib tuya juntl xjal. Min tzˈoc tcyeˈyen tey tiiˈn ke xjal oj n‑akˈa nincˈul xjal. 17 Juˈ tzunj, kbantz keya, ¿tajpa Dios tuˈn t‑xiˈ kkˈoˈn te cawel te Roma jchojentj tzin tkanen ke, bix ka min?―tz̈ikexin.

18 Pero el tniyˈxin tiˈj kaˈ iyˈ tuj cycˈuˈj, bix aj ttzakˈbeˈnxin:

―Ke cyey xjal caˈba twiˈ cyanema, ¿tikentzen ncwaˈ cykˈoˈna cˈoˈbil tuj nbeˈya tuya cyyola? 19 Cykˈontza jpwak chojentja weya―tz̈ixin.

Bix e xiˈ cykˈoˈnxin jun pwak texin.

20 Bix e xiˈ tkanenxin cyexin:

―¿Ale jwitzbaj bix ale jbiybaj tcub twitzj pwaka?―tz̈ixin.

21 Aj cytzakˈbeˈnxin:

―Te cawel te Roma―tz̈ikexin.

Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Kane juˈwa, cykˈonxne te cawel te Roma alcyej te, bix cykˈonx te Dios alcyej te Dios―tz̈ixin.

22 Tej cybintexin jlu, e jaw kleeˈkexin, bix e cyaj cycyeˈyenxin, bix exkexin.

Jun kanbil tiˈj itzˈjlenel tuj cyamecy

23 Tujx kˈij lu e pon tuya Jesús juntl cloj xjal, saduceo tbi cycloj. E cykbaxin ka oj tcyim jun xjal, mintiiˈ tuˈn tjatz itzˈj. Bix e xiˈ cykanenxin texin:

24 ―Taat Xnakˈtzal, e cyaj ttzˈiˈben Moisés cyjulu: “Ka ma cyim jun xinak, bix ka min‑al tcwal, il tiˈj tuˈn tmaje jun ttzicy ma titzˈen tuya t‑xuˈl, tuˈntzen titzˈj jun tiyˈjil, tuˈntzen miˈn naj tiyˈjil,” tz̈i tley Moisés. 25 Attzen jun maj at wuuk xjal cyitzˈen cyiib e ten kxola. E maje cytzicy tuya jun xuuj, pero e cyimxin. Pero min‑al tcwalxin e cyaj. Juˈ tzunj, e maje tneel titzˈenxin tuya t‑xuˈlxin. 26 Pero jax juˈx e cyimxin, bix min‑al tcwalxin e cyaj. Juˈx e baj te toxen. Cykilcaj wuuk e maje tuya junx cyxuˈlxin, bix cykilcakexin e cyimkexin, bix min‑alx jun cyexin itzˈj tcwal tuya xuuj. 27 Mancˈbiltzen, bix e cyim xuuj. 28 Ojtzen cyjatz itzˈj ke cyimne juntl maj tuj cyamecy, ¿altzen cyxolj wuuk xinak cˈoquel te tchmil ja xuuj? Tzinen taˈ mintiiˈtl kchunkˈlal oj kcyim, cuma ka at, iletle tiˈj tuˈn cyoc cykilcaj wuuk xinak te tchmilxuj, bix yaaˈn tumel jlu―tz̈ikexin.

29 Pero aj ttzakˈbeˈn Jesús cyexin:

―Junxse maj tzpetpajninkey. Min cytzkiˈna ti toc tuˈn tyol Dios, bix min cytzkiˈna at nim tipemal Dios tuˈn tjatz titzˈjsaˈntl t‑xumlal jun xjal cyimne. 30 Oj cyjatz itzˈj cyimne juntl maj, mlay chi maje xjal juntl maj, sino chi oquel tisen ke ángel tuj cyaˈj. 31 Tuj cywitza, oj cycyim xjal, cyimneke te junx maj. ¿Pero bajxpa tzˈoca cycˈuˈja tiˈj ti toc tuˈn Dios? E xiˈ tkbaˈn cyjulu: 32 “Inayena Tdios Abraham bix Tdios Isaac bix Tdios Jacob,” tz̈i Dios. Kej yol lu tzin cyyeecˈan iˈtz kej xjal o chi cyim, cuma yaaˈn Cydios cyimne texin, sino Cydios iˈtz texin―tz̈i Jesús cye saduceo.

33 Tej cybinte tnimal xjal jlu, e jaw kleeˈxsen tiˈ t‑xnakˈtzbilxin.

Jmandamyent mas il tiˈj tuj tcawbil Dios

34 Pero tej cybinte fariseo otk caman Jesús cyibaj saduceo, e baj cychmon cyiib te yolel cyxolx ti tten tuˈn tel cyiiˈn tipemal Jesús tuj cywitz xjal. 35 At junxin txˈolbal ley cyxolxin e pon tuya Jesús, bix tuˈn tcub tzˈakxin tuj tyolxin, e xiˈ tkanen txˈolbal ley texin:

36 ―Taat Xnakˈtzal, ¿altzen cyej mandamyent tuj tcawbil Dios mas il tiˈj?―tz̈i txˈolbal ley texin.

37 Bix aj ttzakˈbeˈnxin:

―Cˈoquelxix takˈ Cyaawey Dios cyey tuˈn cykil cycˈuˈja bix tuˈn cykil cyanema bix tuˈn cykil cynaabla. 38 Jatzen mandamyent lu ja mas nintzaj. 39 Bix tcab tmandamyent Dios tisen tneel. Tzin tkbaˈn: “Cˈoquelxix takˈ jun xjal cyey tisenx n‑oc cyakˈ cyiiba cyey,” tz̈i ley te Dios. 40 Tuˈnj tzin cynimana kej caˈba mandamyent lu, tzin cynimana cykilcatl mandamyent tuj tley Moisés bix tuj tyol Dios tzˈiˈbet cyuˈn tyolel Dios―tz̈i Jesús.

¿Ale cwalbaj Cristo tuj cywitza?

41 Joocˈtzen cychmonx cyiib fariseo, e xiˈ tkanen Jesús cyexin:

42 ―¿Ti toc cyuˈna tiˈj jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios? ¿Ale cwalbaj tuj cywitza?

Bix aj cytzakˈbeˈnxin:

―Te David.

43 E xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Ka nuk tcwal David Jscyˈoˈn tuˈn Dios, ¿titzen tten jax David e kbante tuˈn tipemal Espíritu Santo ka Jscyˈoˈn tuˈn Dios Taawxin? E xiˈ tkbaˈn David cyjulu: 44 “E tkba Dios te Waaweya: ‘Kequey tuj nmankˈaba te tneel xjal. Tcyaja tzalu hasta ojxe cyocx kˈojlel tiˈja tjakˈ tkena wuˈna,’ tz̈i Dios te Waaweya,” tz̈i David. 45 Katzen jax David oc kˈonte Scyˈoˈn tuˈn Dios te Taaw at‑xxe kˈij, ¿titzen tten ka tcwalxin jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios?―tz̈i Jesús.

46 Min‑al jun cye e cnet yol tuˈn tuˈn t‑xiˈ ttzakˈbeˈn texin. Bix ya min‑al juntl e tnimsa tiib tuˈn tbaj t‑xkelentl texin.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes