16 And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:

17 Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the Lord do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.

Read full chapter

16 But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you(A) or to turn back from you. Where you go I will go,(B) and where you stay I will stay. Your people will be my people(C) and your God my God.(D) 17 Where you die I will die, and there I will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely,(E) if even death separates you and me.”(F)

Read full chapter

16 But Ruth said, “Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. (A)Your people shall be my people, and your God my God. 17 Where you die I will die, and there will I be buried. (B)May the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.”

Read full chapter

16 But Ruth replied:

Don’t plead with me to abandon you
or to return and not follow you.
For wherever you go, I will go,
and wherever you live, I will live;
your people will be my people,
and your God will be my God.
17 Where you die, I will die,
and there I will be buried.
May the Lord punish me,(A)
and do so severely,
if anything but death separates you and me.

Read full chapter

16 But Ruth said, “Do not urge me to leave you or turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people shall be my people, and your God, my God. 17 Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may (A)the Lord do to me, and worse, if anything but death parts you and me.”

Read full chapter