Romans 2:17
New English Translation
The Condemnation of the Jew
17 But if you call yourself a Jew and rely on the law[a] and boast of your relationship to God[b]
Read full chapterFootnotes
- Romans 2:17 sn The law refers to the Mosaic law, described mainly in the OT books of Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy.
- Romans 2:17 tn Grk “boast in God.” This may be an allusion to Jer 9:24.
Romans 3:9
New English Translation
The Condemnation of the World
9 What then? Are we better off? Certainly not, for we have already charged that Jews and Greeks alike are all under sin,
Read full chapter
Romans 4:1
New English Translation
The Illustration of Justification
4 What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh,[a] has discovered regarding this matter?[b]
Read full chapterFootnotes
- Romans 4:1 tn Or “according to natural descent” (BDAG 916 s.v. σάρξ 4).
- Romans 4:1 tn Grk “has found?”
Romans 7:1
New English Translation
The Believer’s Relationship to the Law
7 Or do you not know, brothers and sisters[a] (for I am speaking to those who know the law), that the law is lord over a person[b] as long as he lives?
Read full chapterFootnotes
- Romans 7:1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.
- Romans 7:1 sn Here person refers to a human being.
Romans 7:4
New English Translation
4 So, my brothers and sisters,[a] you also died to the law through the body of Christ, so that you could be joined to another, to the one who was raised from the dead, to bear fruit to God.[b]
Read full chapterFootnotes
- Romans 7:4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.
- Romans 7:4 tn Grk “that we might bear fruit to God.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.