A A A A A
Bible Book List

罗马书 11:1-10 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

以色列人不全被弃

11 我且说,神弃绝了他的百姓吗?断乎没有。因为我也是以色列人,亚伯拉罕的后裔,属便雅悯支派的。 神并没有弃绝他预先所知道的百姓。你们岂不晓得经上论到以利亚是怎么说的呢?他在神面前怎样控告以色列人说: “主啊,他们杀了你的先知,拆了你的祭坛,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。” 神的回话是怎么说的呢?他说:“我为自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的。” 如今也是这样,照着拣选的恩典,还有所留的余数。 既是出于恩典,就不在乎行为;不然,恩典就不是恩典了。 这是怎么样呢?以色列人所求的,他们没有得着,唯有蒙拣选的人得着了,其余的就成了顽梗不化的。 如经上所记:“神给他们昏迷的心,眼睛不能看见,耳朵不能听见,直到今日。” 大卫也说:“愿他们的筵席变为网罗,变为机槛,变为绊脚石,做他们的报应。 10 愿他们的眼睛昏蒙,不得看见,愿你时常弯下他们的腰。”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

罗马书 9:31-33 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

31 以色列人追求律法的义,反得不着律法的义。 32 这是什么缘故呢?是因为他们不凭着信心求,只凭着行为求,他们正跌在那绊脚石上。 33 就如经上所记:“我在锡安放一块绊脚的石头、跌人的磐石,信靠他的人必不至于羞愧。”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

以赛亚书 29:10-14 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

10 因为耶和华将沉睡的灵浇灌你们,封闭你们的眼,蒙盖你们的头。你们的眼就是先知,你们的头就是先见。 11 所有的默示,你们看如封住的书卷。人将这书卷交给识字的,说:“请念吧。”他说:“我不能念,因为是封住了。” 12 又将这书卷交给不识字的人,说:“请念吧。”他说:“我不识字。”

责民伪善

13 主说:“因为这百姓亲近我,用嘴唇尊敬我,心却远离我。他们敬畏我,不过是领受人的吩咐。 14 所以,我在这百姓中要行奇妙的事,就是奇妙又奇妙的事。他们智慧人的智慧必然消灭,聪明人的聪明必然隐藏。”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

诗篇 69:22-26 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

求神惩罚仇敌

22 愿他们的筵席在他们面前变为网罗,在他们平安的时候变为机槛。

23 愿他们的眼睛昏蒙,不得看见,愿你使他们的腰常常战抖。
24 求你将你的恼恨倒在他们身上,叫你的烈怒追上他们。
25 愿他们的住处变为荒场,愿他们的帐篷无人居住。
26 因为你所击打的,他们就逼迫;你所击伤的,他们戏说他的愁苦。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

马太福音 13:12-15 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

12 凡有的,还要加给他,叫他有余;凡没有的,连他所有的也要夺去。 13 所以我用比喻对他们讲,是因他们看也看不见,听也听不见,也不明白。 14 在他们身上,正应了以赛亚的预言说:‘你们听是要听见,却不明白;看是要看见,却不晓得。 15 因为这百姓油蒙了心,耳朵发沉,眼睛闭着,恐怕眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,我就医治他们。’

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

约翰福音 12:37-43 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

应验以赛亚的预言

37 耶稣说了这话,就离开他们隐藏了。他虽然在他们面前行了许多神迹,他们还是不信他。 38 这是要应验先知以赛亚的话说:“主啊,我们所传的有谁信呢?主的膀臂向谁显露呢?” 39 他们所以不能信,因为以赛亚又说: 40 “主叫他们瞎了眼,硬了心,免得他们眼睛看见,心里明白,回转过来,我就医治他们。” 41 以赛亚因为看见他的荣耀,就指着他说这话。 42 虽然如此,官长中却有好些信他的,只因法利赛人的缘故,就不承认,恐怕被赶出会堂。 43 这是因他们爱人的荣耀过于爱神的荣耀。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

使徒行传 28:24-28 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

24 他所说的话,有信的,有不信的。 25 他们彼此不合,就散了。未散以先,保罗说了一句话,说:“圣灵借先知以赛亚向你们祖宗所说的话是不错的。 26 他说:‘你去告诉这百姓说:你们听是要听见,却不明白;看是要看见,却不晓得。 27 因为这百姓油蒙了心,耳朵发沉,眼睛闭着,恐怕眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,我就医治他们。’ 28 所以你们当知道,神这救恩如今传给外邦人,他们也必听受。”[a]

Footnotes:

  1. 使徒行传 28:28 有古卷在此有:29保罗说了这话,犹太人议论纷纷地就走了。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

罗马书 11:11-24 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

犹太人所失为外邦人所得

11 我且说,他们失脚是要他们跌倒吗?断乎不是。反倒因他们的过失,救恩便临到外邦人,要激动他们发愤。 12 若他们的过失为天下的富足,他们的缺乏为外邦人的富足,何况他们的丰满呢?

13 我对你们外邦人说这话:因我是外邦人的使徒,所以敬重[a]我的职分, 14 或者可以激动我骨肉之亲发愤,好救他们一些人。 15 若他们被丢弃,天下就得与神和好,他们被收纳,岂不是死而复生吗? 16 所献的新面若是圣洁,全团也就圣洁了;树根若是圣洁,树枝也就圣洁了。 17 若有几根枝子被折下来,你这野橄榄得接在其中,一同得着橄榄根的肥汁, 18 你就不可向旧枝子夸口。若是夸口,当知道不是你托着根,乃是根托着你。 19 你若说,那枝子被折下来是特为叫我接上。 20 不错,他们因为不信所以被折下来,你因为信所以立得住。你不可自高,反要惧怕。 21 神既不爱惜原来的枝子,也必不爱惜你。 22 可见神的恩慈和严厉:向那跌倒的人是严厉的;向你是有恩慈的,只要你长久在他的恩慈里;不然,你也要被砍下来。 23 而且他们若不是长久不信,仍要被接上,因为神能够把他们重新接上。 24 你是从那天生的野橄榄上砍下来的,尚且逆着性得接在好橄榄上,何况这本树的枝子要接在本树上呢?

Footnotes:

  1. 罗马书 11:13 “敬重”原文作“荣耀”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

罗马书 11:25-32 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

犹太人暂时被弃终必得救

25 弟兄们,我不愿意你们不知道这奥秘,恐怕你们自以为聪明,就是:以色列人有几分是硬心的,等到外邦人的数目添满了, 26 于是以色列全家都要得救。如经上所记:“必有一位救主从锡安出来,要消除雅各家的一切罪恶。” 27 又说:“我除去他们罪的时候,这就是我与他们所立的约。” 28 就着福音说,他们为你们的缘故是仇敌;就着拣选说,他们为列祖的缘故是蒙爱的。 29 因为神的恩赐和选召是没有后悔的。 30 你们从前不顺服神,如今因他们的不顺服,你们倒蒙了怜恤。 31 这样,他们也是不顺服,叫他们因着施给你们的怜恤,现在也就蒙怜恤。 32 因为神将众人都圈在不顺服之中,特意要怜恤众人。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes