A A A A A
Bible Book List

启示录 15:1-4 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

15 我又看见在天上有异象,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七灾,因为神的大怒在这七灾中发尽了。

唱摩西和羔羊的歌

我看见仿佛有玻璃海,其中有火掺杂,又看见那些胜了兽和兽的像并它名字数目的人,都站在玻璃海上,拿着神的琴, 唱神仆人摩西的歌和羔羊的歌,说:“主神,全能者啊,你的作为大哉,奇哉!万世[a]之王啊,你的道途义哉,诚哉! 主啊,谁敢不敬畏你,不将荣耀归于你的名呢?因为独有你是圣的。万民都要来在你面前敬拜,因你公义的作为已经显出来了。”

Footnotes:

  1. 启示录 15:3 “世”或作“国”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

启示录 15:5-8 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

此后,我看见在天上那存法柜的殿开了。 那掌管七灾的七位天使从殿中出来,穿着洁白光明的细麻衣[a],胸间束着金带。 四活物中有一个把盛满了活到永永远远之神大怒的七个金碗给了那七位天使。 因神的荣耀和能力,殿中充满了烟,于是没有人能以进殿,直等到那七位天使所降的七灾完毕了。

Footnotes:

  1. 启示录 15:6 “细麻衣”有古卷作“宝石”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 40:34-35 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

耶和华之荣光充盈会幕

34 当时,云彩遮盖会幕,耶和华的荣光就充满了帐幕。 35 摩西不能进会幕,因为云彩停在其上,并且耶和华的荣光充满了帐幕。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

历代志下 5:13-14 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

13 吹号的、歌唱的都一齐发声,声合为一,赞美、感谢耶和华。吹号、敲钹,用各种乐器,扬声赞美耶和华说:“耶和华本为善,他的慈爱永远长存!”那时耶和华的殿有云充满, 14 甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了神的殿。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

以赛亚书 6:1-4 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

以赛亚得见主荣

乌西雅王崩的那年,我见主坐在高高的宝座上,他的衣裳垂下,遮满圣殿。 其上有撒拉弗侍立,各有六个翅膀,用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔, 彼此呼喊说:“圣哉,圣哉,圣哉,万军之耶和华!他的荣光充满全地!” 因呼喊者的声音,门槛的根基震动,殿充满了烟云。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

启示录 16:1-14 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

16 我听见有大声音从殿中出来,向那七位天使说:“你们去,把盛神大怒的七碗倒在地上!”

天使把盛神大怒的碗倒在地上

第一位天使便去,把碗倒在地上,就有恶而且毒的疮生在那些有兽印记、拜兽像的人身上。

倒在海里

第二位天使把碗倒在海里,海就变成血,好像死人的血,海中的活物都死了。

倒在江河与众水里

第三位天使把碗倒在江河与众水的泉源里,水就变成血了。 我听见掌管众水的天使说:“昔在、今在的圣者啊,你这样判断是公义的! 他们曾流圣徒与先知的血,现在你给他们血喝,这是他们所该受的。” 我又听见祭坛中有声音说:“是的,主神,全能者啊,你的判断义哉,诚哉!”

倒在日头上

第四位天使把碗倒在日头上,叫日头能用火烤人。 人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾的神之名,并不悔改将荣耀归给神。

倒在兽的座位上

10 第五位天使把碗倒在兽的座位上,兽的国就黑暗了。人因疼痛就咬自己的舌头, 11 又因所受的疼痛和生的疮,就亵渎天上的神,并不悔改所行的。

倒在幼发拉底大河上

12 第六位天使把碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,要给那从日出之地所来的众王预备道路。 13 我又看见三个污秽的灵,好像青蛙,从龙口、兽口并假先知的口中出来。 14 他们本是鬼魔的灵,施行奇事,出去到普天下众王那里,叫他们在神全能者的大日聚集争战。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 9:8-11 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

疮灾

耶和华吩咐摩西亚伦说:“你们取几捧炉灰,摩西要在法老面前向天扬起来。 这灰要在埃及全地变做尘土,在人身上和牲畜身上成了起泡的疮。” 10 摩西亚伦取了炉灰,站在法老面前。摩西向天扬起来,就在人身上和牲畜身上成了起泡的疮。 11 行法术的在摩西面前站立不住,因为在他们身上和一切埃及人身上都有这疮。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 7:14-25 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

14 耶和华对摩西说:“法老心里固执,不肯容百姓去。 15 明日早晨,他出来往水边去,你要往河边迎接他,手里要拿着那变过蛇的杖, 16 对他说:‘耶和华希伯来人的神打发我来见你,说:“容我的百姓去,好在旷野侍奉我”,到如今你还是不听。 17 耶和华这样说:我要用我手里的杖击打河中的水,水就变做血,因此你必知道我是耶和华。 18 河里的鱼必死,河也要腥臭,埃及人就要厌恶吃这河里的水。’” 19 耶和华晓谕摩西说:“你对亚伦说:‘把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他们的江、河、池、塘以上,叫水都变做血。在埃及遍地,无论在木器中、石器中,都必有血。’”

水变血之灾

20 摩西亚伦就照耶和华所吩咐的行。亚伦在法老和臣仆眼前举杖击打河里的水,河里的水都变做血了。 21 河里的鱼死了,河也腥臭了,埃及人就不能吃这河里的水。埃及遍地都有了血。 22 埃及行法术的,也用邪术照样而行。法老心里刚硬,不肯听摩西亚伦,正如耶和华所说的。 23 法老转身进宫,也不把这事放在心上。 24 埃及人都在河的两边挖地,要得水喝,因为他们不能喝这河里的水。 25 耶和华击打河以后满了七天。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

启示录 8:8-9 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

第二天使吹号

第二位天使吹号,就有仿佛火烧着的大山扔在海中。海的三分之一变成血, 海中的活物死了三分之一,船只也坏了三分之一。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

启示录 8:10-11 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

第三天使吹号

10 第三位天使吹号,就有烧着的大星好像火把从天上落下来,落在江河的三分之一和众水的泉源上。 11 这星名叫“茵陈”。众水的三分之一变为茵陈,因水变苦,就死了许多人。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

申命记 28:22 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

22 耶和华要用痨病、热病、火症、疟疾、刀剑、旱风[a]、霉烂攻击你,这都要追赶你,直到你灭亡。

Footnotes:

  1. 申命记 28:22 或作:干旱。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

彼得后书 3:7 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

但现在的天地还是凭着那命存留,直留到不敬虔之人受审判遭沉沦的日子,用火焚烧。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 10:21-23 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

黑暗之灾

21 耶和华对摩西说:“你向天伸杖,使埃及地黑暗,这黑暗似乎摸得着。” 22 摩西向天伸杖,埃及遍地就乌黑了三天。 23 三天之久,人不能相见,谁也不敢起来离开本处,唯有以色列人家中都有亮光。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 8:1-15 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

耶和华吩咐摩西说:“你进去见法老,对他说:‘耶和华这样说:容我的百姓去,好侍奉我。 你若不肯容他们去,我必使青蛙糟蹋你的四境。 河里要滋生青蛙,这青蛙要上来进你的宫殿和你的卧房,上你的床榻,进你臣仆的房屋,上你百姓的身上,进你的炉灶和你的抟面盆, 又要上你和你百姓并你众臣仆的身上。’”

蛙灾

耶和华晓谕摩西说:“你对亚伦说:‘把你的杖伸在江、河、池以上,使青蛙到埃及地上来。’” 亚伦便伸杖在埃及的诸水以上,青蛙就上来,遮满了埃及地。 行法术的也用他们的邪术照样而行,叫青蛙上了埃及地。

法老召了摩西亚伦来,说:“请你们求耶和华,使这青蛙离开我和我的民,我就容百姓去祭祀耶和华。” 摩西对法老说:“任凭你吧!我要何时为你和你的臣仆并你的百姓祈求,除灭青蛙离开你和你的宫殿,只留在河里呢?” 10 他说:“明天。”摩西说:“可以照你的话吧!好叫你知道没有像耶和华我们神的。 11 青蛙要离开你和你的宫殿,并你的臣仆与你的百姓,只留在河里。” 12 于是摩西亚伦离开法老出去。摩西为扰害法老的青蛙呼求耶和华。 13 耶和华就照摩西的话行。凡在房里、院中、田间的青蛙都死了。 14 众人把青蛙聚拢成堆,遍地就都腥臭。 15 但法老见灾祸松缓,就硬着心,不肯听他们,正如耶和华所说的。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 14:21-27 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

21 摩西向海伸杖,耶和华便用大东风使海水一夜退去,水便分开,海就成了干地。 22 以色列人下海中走干地,水在他们的左右做了墙垣。 23 埃及人追赶他们,法老一切的马匹、车辆和马兵都跟着下到海中。 24 到了晨更的时候,耶和华从云火柱中向埃及的军兵观看,使埃及的军兵混乱了, 25 又使他们的车轮脱落,难以行走,以致埃及人说:“我们从以色列人面前逃跑吧!因耶和华为他们攻击我们了。”

投埃及人于海

26 耶和华对摩西说:“你向海伸杖,叫水仍合在埃及人并他们的车辆、马兵身上。” 27 摩西就向海伸杖,到了天一亮,海水仍旧复原。埃及人避水逃跑的时候,耶和华把他们推翻在海中,

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

启示录 16:15-21 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

15 (“看哪,我来像贼一样。那警醒、看守衣服,免得赤身而行,叫人见他羞耻的有福了!”) 16 那三个鬼魔便叫众王聚集在一处,希伯来话叫做哈米吉多顿

倒在空中

17 第七位天使把碗倒在空中,就有大声音从殿中的宝座上出来,说:“成了!” 18 又有闪电、声音、雷轰、大地震,自从地上有人以来,没有这样大、这样厉害的地震。 19 那大城裂为三段,列国的城也都倒塌了。神也想起巴比伦大城来,要把那盛自己烈怒的酒杯递给他。 20 各海岛都逃避了,众山也不见了。 21 又有大雹子从天落在人身上,每一个约重一他连得[a]。为这雹子的灾极大,人就亵渎神。

Footnotes:

  1. 启示录 16:21 一他连得约有九十斤。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

路加福音 12:39-40 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

39 家主若知道贼什么时候来,就必警醒,不容贼挖透房屋,这是你们所知道的。 40 你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

彼得后书 3:10 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

10 但主的日子要像贼来到一样。那日,天必大有响声废去,有形质的都要被烈火销化,地和其上的物都要烧尽了。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

马太福音 24:43-44 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

43 家主若知道几更天有贼来,就必警醒,不容人挖透房屋,这是你们所知道的。 44 所以,你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

马可福音 13:32-37 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

32 但那日子、那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,唯有父知道。 33 你们要谨慎,警醒祈祷,因为你们不晓得那日期几时来到。 34 这事正如一个人离开本家,寄居外邦,把权柄交给仆人,分派各人当做的工,又吩咐看门的警醒。 35 所以,你们要警醒,因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨。 36 恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。 37 我对你们所说的话,也是对众人说:要警醒!”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

彼得后书 3:10 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

10 但主的日子要像贼来到一样。那日,天必大有响声废去,有形质的都要被烈火销化,地和其上的物都要烧尽了。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

以赛亚书 61:10 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

10 “我因耶和华大大欢喜,我的心靠神快乐。因他以拯救为衣给我穿上,以公义为袍给我披上,好像新郎戴上华冠,又像新妇佩戴装饰。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

罗马书 13:11-14 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

当趁早醒悟

11 再者,你们晓得,现今就是该趁早睡醒的时候,因为我们得救,现今比初信的时候更近了。 12 黑夜已深,白昼将近,我们就当脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。 13 行事为人要端正,好像行在白昼。不可荒宴醉酒,不可好色邪荡,不可争竞嫉妒。 14 总要披戴主耶稣基督,不要为肉体安排,去放纵私欲。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative